スペイン語を勉強して気づいたが前置詞プラス不定詞があり
便利だと思った。英語はちょっと変わってると思いませんか?
文の途中で不定詞が出てきますが意味は分かるが不定詞の置き方が
宙ぶらりんのような気がするのです。