>>486
しかし魏志倭人伝に音読みで「ノ」と読める漢字がない事は事実。

最初の奴国は福岡の旧名の「ナ国」でイイだろ。

奴婢は「ナヒ」か?

やっぱ「ヌヒ」だろ。

ノも「奴」で代用されている可能性は極めて高い。