>>157
便衣の敗残中国兵が、これ↓になるわけないからだが?

 (※省略)・・・故に非戦闘員たる語には二様の遣方があること知るべきである。
 一は交戦国(或は交戦当事者と云うも可い)の兵力に編成せらるる非戦闘員で、即ち戦線に立つも干戈を手にして
 敵と闘ふを本務とするに非ざる軍人【【【軍属】】】、例へば軍医官、主計官、法務官、通訳、軍隊布教師等である

戦闘員が便衣を脱ぎ捨てたら、「軍医官、主計官、法務官、通訳、軍隊布教師等」になるのか?