熟語の意味というのはどの漢和辞典でも読んで字のごとくを実践するだけのことが多いからね
用例を見たほうがヒントになる
新字源はいくつもの漢和辞典のお手本になった面もあるから、ある程度のボリュームがあれば他のものでも代用は効く
ゼミともなるとどれでも使ってるだけマシだから統一の必要はないだろう
新字源の便利な所は巻末の「助字解説」、これがあると例の小冊子『漢文を読むための助字小字典』は要らなくなる
ほかにも巻末の付録は読めば目からウロコ、ああそうかと手を叩いて納得の内容のものばかり
電子辞書ではこういうのはだいたいバッサリ削るからひどいよね