書いた記者、共和国の意味わかってないだろ。この場合はサムスン王国とすべきだな。
ちなみにrepublicの日本語訳が「共和国」、中国語訳が「民国」。大韓民国という名前の
国なのになぜ「サムスン民国」としないのかね。