YouTube本社、異例の声明文 異常事態に苦言 :朝日新聞デジタル
http://www.asahi.com/eco/TKY201012140527.html

YouTubeの声明文抜粋
We're no strangers to love
You know the rules and so do I
A full commitment's what I'm thinking of
You wouldn't get this from any other guy
※意訳あり
我々はこの自体を異常に思っています。
あなた方はルールを知るべきだ
あなた方が考える以上に事は深刻です
このふざけた好意を止めなければならない
I just wanna tell you how I'm feeling
Gotta make you understand
我々は今回の被害者への救済を考えております
被害者の心を理解します
Never gonna give you up
Never gonna let you down
Never gonna run around and desert you
Never gonna make you cry
Never gonna say goodbye
Never gonna tell a lie and hurt you
諦めてはいけません
あなたを失望させません
逃げる必要はありません
あなたは涙を流す必要はありません
あなたはサヨナラを言う必要はありません
あなたを傷つける者はおりません