(「病身」のChrome翻訳)

병신

単語自体が障害者を卑下することから始まり、現在ではこれで得られた「足りない人」を指すが、まだ障害者を卑下するとき多く使用されている。
当然のことながら、実際に障害のある人は、特にこれらの単語を不快に思うことがありますので、使用を控えるべきである。実際に国家人権委と障害者団体では、これらの単語を使わ末期を要求する。

障害者嫌悪発言は、単に他人卑下する意味まで広がっ悪口で、大多数の人々が他人好きではないたり適当な悪口がない出る自然ネベトヌンダ。
同様に、英語圏もretard(バクヤクア、ジャーク)やlame(ラメ、身体障害者)、ゲイなどを浴にを使う。日本のも知的障害者などを二文字に減らし好んで使う。
 ただし北欧では、社会的な雰囲気やT-4のプログラムのためか分からなくても、障害者関連悪口がラテン語から来たidiotだけだ。

https://namu.wiki/w/%EB%B3%91%EC%8B%A0