もうねぇ、スゴイんだ。韓国語って!!!
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ほんの思いつきで始めた遊びなんだけどね。 適当に思いついた漢字熟語を Google 翻訳でハングルに変換してさ、 Google 翻訳 https://translate.google.co.jp/ 出てきたハングルの文字列を、 下のオンライン韓国語辞典で検索すると、 あ〜ら不思議!!! Naver オンライン韓国語辞典 https://dict.naver.com/ https://ko.dict.naver.com/#/main なんぞコレw! 続々出てくる同じ綴りの同音異義語の数々!!! 韓国語の完全に独立した意味の単語って一体??? おかしいだろw、韓国語www。 J-J-J.A.P. J-J-J.A.P. C'-C'-C'-C'-C'-C'-C'-C'mon, baby C'-C'-C'-C'-C'-C'-C'-C'mon, baby J.A.P. コリアンムービー観たシネマ (シネマ シネマ) J.A.P. 通信士の姿真似した (真似した 真似した) J.A.P. K-POP 聴いてた渚 (渚 渚) J.A.P. 鉄器が衝撃だった (だった だった) 2000千年でリレーションシップ だいぶ変化したようだ だけれど僕らは渡来人 兄の国からの旅人さ C'mon, baby 大韓 キムチの漬け方を inspired C'mon, baby 渡来人 遡るルーツ 高天原 C'mon, baby 韓流 憧れてた アーティストが C'mon, baby 在日 競合してく ジャップで >>18 旧字体知らないのは大草原不可避 福田恆存センセに喧嘩でも売っとんのか? >>21 韓国で少しだけ学校で教えている漢字 それは旧字体なんだよね。 韓国の文字コード表も日本と違う旧字体の漢字を採用している。 https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/korea/1560395732/ 「퀘하실?」ってどういう意味か分かる人います? メールで送られてきたんだけど 中高年ひきこもり61万人 若年層上回る 2019.3.29 10:00 内閣府は29日、半年以上にわたり家族以外とほとんど交流せず、自宅にいる40〜64歳の引きこもりの人が全国で61万3000人いるとの推計値を公表した。 中高年対象の調査は初めて。男性が76・6%で、引きこもりのきっかけは退職が最も多い。 期間は「7年以上」が合計で46・7%に上り、長期化・高齢化が裏付けられた。 https://www.sankei.com/life/news/190329/lif1903290022-n1.html 「ひきこもり」の高齢化や長期化が課題となる中、東京都は34歳までのひきこもりの人やその家族に行ってきた訪問相談事業について 来月から対象年齢の上限をなくすことにしました。 東京都は、ひきこもりの人やその家族が抱える生活や就職の悩みについて、電話やメール、それに家庭訪問で、相談に応じる「ひきこもりサポートネット」という事業を行っています。 このうち、精神保健福祉士などが家庭を訪問して相談に応じる訪問相談は、これまで、対象が 「義務教育終了後の15歳からおおむね34歳まで」 としてきましたが、ひきこもりの高齢化や長期化が課題となる中で来月3日から対象年齢の上限をなくし、35歳以上の人についても相談に応じることになりました。 この訪問相談は都内に住んでいて、ひきこもりの状態が6か月以上続いている人やその家族が対象で、1人あたり5回まで無料で家庭訪問を行うほか 必要に応じて医療機関や就労支援の施設などを紹介するということです。 訪問相談は、都内の各区市町村の窓口で受け付けるということです。 川崎市の精神保健福祉センターではひきこもりの人に対し、専用の相談窓口を設けて本人やその家族などから電話や直接の相談を受けています。 ソーシャルワーカーなど、常勤と非常勤あわせて6人の体制で、まずはそれぞれのケースの聞き取りを行うということで 面談や就労支援など本人や家族が必要としているニーズを時間をかけて探っていくとしています。 また、本人や家族のための居場所づくりの支援をしているNPO法人や団体を紹介することも行っているということです。 05月31日 17時17分 首都圏 NEWS WEB https://www3.nhk.or.jp/shutoken-news/20190531/0030641.html 今日も元気に、クソジャップの歌、高らかに歌わせて頂きます。 ( ̄O ̄)<♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪反省できないエテ公だ〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪頭のイカれた加害者だ〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪ネトウヨ呼ばれて大発狂〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪無職のくせして国士ヅラ〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪チャイルドルームにお住まいだ〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪打たれ弱いのにレイシスト〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪韓国気になりすぎ無職〜♪ クーソジャップクソジャップ〜♪呼ばれてないのにウヨ参上〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪在日見かけて目を反らす〜♪ クーソジャップクソジャップ〜♪自分のヘイトは棚に上げ〜♪ クーソジャップクソジャップ〜♪ 被害者ヅラして泣きわめく〜♪ (:.;゚;Д;゚;.:)<朝鮮人!在日!キムチ!チョン!ブサヨ!工作員!アカヒ!ネトアサ!ペクチョン!ミンス! ルーピー!ジミンガー!ハトウヨ!コリウヨ!ネトサヨ!トンスラー!連呼厨!ゴキチョン!ゴキブリ鮮人! エベンキ!キョッポ!連呼戦士!連呼リアン!シコリアン! ( ´∀`)・・・ ( ´∀`)<ジャップ(ボソッ ´ ヾ ゛ (⌒) ヽ ((、´゛)) ||||| ||||||| ドッカーン!! ____ / / \\ . / (;;..゜);lll(;;..゜)\ ごるぁぁぁ!!!ジ※※プは差別語だろぉがぁぁぁぁ!!! / ⌒(__人__)⌒ \ ヘイトスピーチは許されねぇぞぉオオオオオオ!!! | ノ( |r┬- | u | ________ \ ⌒ |r l | / .| | | ノ u `ー' \ | | | /´ .| | | | l プルプル u | | | ヽ u -一ー_~、⌒)^),-、 | |________| ヽ ____,ノγ⌒ヽ)ニニ-___| | |___ >>1 これらのスレッドを上げると 朝鮮半島系・反日左翼どもの心がざわめき立つのだ。 これらのスレッドには、そういう機能もある。 さぁ、朝鮮半島系・反日左翼どもが嫌いな皆さん。 時々コメントを書き込んで、スレッドを上げて目立たせて、 連中にイヤァな思いをさせてあげようねw https://lavender.5ch.net/korea/subback.html ↑ これでスレッドの上がり具合をリアルタイムで見ていると面白いよw >>33 자위 = 自慰 = 自衛 = 磁位 사정 = 射精 = 事情 = 査定 동정 = 童貞 = 同情 = 動静 포경 = 包茎 = 捕鯨 정액 = 精液 = 定額 대변 = 大便 = 代弁 고문 = 拷問 = 顧問 연패 = 連覇 = 連敗 방화 = 防火 = 放火 이상 = 異常 = 以上 = 理想 https://dict.naver.com/ 実はハングルって 隠語用作られたんじゃないかと 密かに思っておりますw >>1 これらのスレッドを上げると 朝鮮半島系・反日左翼どもの心がざわめき立つのだ。 これらのスレッドには、そういう機能もあるw さぁ、朝鮮半島系・反日左翼どもが嫌いな皆さん。 時々コメントを書き込んで、スレッドを上げて目立たせて、 連中にイヤァな思いをさせてあげようねw https://lavender.5ch.net/korea/subback.html ↑ これでスレッドの上がり具合をリアルタイムで見ていると面白いよw パンチョッパリさん、 結構、小心者で心のダメージが大きく、 強がってはいるが激しい心の動揺を抑えきれない。 その気持ちを誤魔化すために怒り全開となるが、 今度は怒りの感情を制御できなくなる。 でも仕方ない。 そういうDNAだから。 >>1 カイカイchで韓国人が作ったスレッド: 韓国が漢字を廃止したことの弊害 https://kaikai.ch/board/79364/ 餓死の意味が分からなくて、その単語の意味を尋ねる検索がランクインだ。 韓国人たちは、本も読まずに漢字も学ばないので語彙力が悲惨なレベルである。 以前に私は韓国人の作文は翻訳が正確されない理由について述べたことがある。 https://kaikai.ch/board/52296/ 韓国人は母国語の語彙力と文法力がレベル達しので、正しく文を書くことができる人が非常に稀である。 https://img.kaikai.ch/img/79364/1.png 今日も元気に、クソジャップの歌、高らかに歌わせて頂きます。 ( ̄O ̄)<♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪反省できないエテ公だ〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪頭のイカれた加害者だ〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪ネトウヨ呼ばれて大発狂〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪無職のくせして国士ヅラ〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪チャイルドルームにお住まいだ〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪打たれ弱いのにレイシスト〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪韓国気になりすぎ無職〜♪ クーソジャップクソジャップ〜♪呼ばれてないのにウヨ参上〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪在日見かけて目を反らす〜♪ クーソジャップクソジャップ〜♪自分のヘイトは棚に上げ〜♪ クーソジャップクソジャップ〜♪ 被害者ヅラして泣きわめく〜♪ クーソジャップクソジャップ〜♪ うれションしながら差別する〜♪ 먹다 食べる 알다 知る 보다 見る 가다 行く 쓰다 使う 動詞の基本形は語幹に다つけるだけやから割と簡単やね ここから先がワイにはすごい難しいけど練習あるのみやなあ 韓国語においては漢字語も含めた外来語は名詞ならそのままでよく 動詞や形容詞なら「-하다」をつけることで活用できるが これは日本語の「サ変動詞+する」や「形容動詞+だorな」に似ているらしく なるほどなあと思った、この辺は日本語に近い感覚でいけそうやね 높임법(敬語っちゅうか待遇表現)はすごいたくさんあって ワイのような一見さんは身構えてまうな 腹腹時計の由来の一つが높임법のひとつの하라체(ハラ体)由来だってのは有名だけど あんまりこういう用語は人口に膾炙することが少ないのかもしれん 初学者には하십시오체(ハシプシオ体)が無難らしいが 個人的に해체(ヘ体)、해요체(ヘヨ体)、하라체(ハラ体)には触れる機会が多い やっぱわからんなったら都度参照したほうがええんやなこの感じやと >>47 その割には韓国人・朝鮮半島系の発言って罵詈雑言だらけだけどねw (\_/) ( ´∀` ) <ごめんねネトウヨさん / , ヽ キミが泣き過ぎたから  ̄_|,..i_.-、 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ティッシュ無くなっちゃったの |\`、、、` 、 \ \`_',..-i \.!_,..-┘ �i体)は日本語だと-aiやが韓国語だと-eなんやな ちなベトナム語だとth�i體) aiがeに近い音になるのはフランス語とかでもあるよな、まあ逆かもしれんけど 漢字文化圏って中古音の影響強いっちゅうけどワイは中古音はさっぱりやな それ出来たら韓国語がもっとわかるようになる気がするンゴ……でも韓国語を一通り勉強するのが先ンゴ…… こういう時マッキューン=ライシャワー式やその流れを汲む文化観光部2000年式、北朝鮮1992年式が役に立つンゴねえ……ほぼ完璧に実際の発音を書き分けられるのは魅力的や 尤も形態素を書き表すのには上記の手法は不適なのでそういう時はイェール式やね サンスクリットでIASTが重宝されるのに近いもんがある ほんとにほんとにほんとにほんとにネトウヨだ ほんとにほんとにほんとにほんとにこどおじなんだ キチすぎちゃってキチすぎちゃってどうしよう (頭)おかしくってどうしよう ほんとにほんとにほんとにほんとに無職なんだ ほんとにほんとにほんとにほんとに逝きたくなって すぐハローワーク >>58 ほんとにほんとにほんとにほんとにパンチョッパリだ ほんとにほんとにほんとにほんとに大人幼児なんだ キチすぎちゃってキチすぎちゃってどうしよう (頭)おかしくってどうしよう(ハングル脳) ほんとにほんとにほんとにほんとに無職なんだ ほんとにほんとにほんとにほんとに行く場所ないんだ すぐ生活保護ぉ パンチョッパリさんたちは 本国のハングル愚民化を どう思ってるのかな? クソジャップよ、兄国、高天ヶ原の韓半島が羨ましいからと島国根性丸出しな嫉妬をするのはみっともないぞw 今日も元気に、クソジャップの歌、高らかに歌わせて頂きます。 ( ̄O ̄)<♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪反省できないエテ公だ〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪頭のイカれた加害者だ〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪ネトウヨ呼ばれて大発狂〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪無職のくせして国士ヅラ〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪チャイルドルームにお住まいだ〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪打たれ弱いのにレイシスト〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪韓国気になりすぎ無職〜♪ クーソジャップクソジャップ〜♪呼ばれてないのにウヨ参上〜♪ クーソジャップ〜クソジャップ〜♪在日見かけて目を反らす〜♪ クーソジャップクソジャップ〜♪自分のヘイトは棚に上げ〜♪ クーソジャップクソジャップ〜♪ 被害者ヅラして泣きわめく〜♪ クーソジャップクソジャップ〜♪ うれションしながら差別する〜♪ 長い間、人からバカにされ、蔑まされ、いじめられ、生きてきました。 そんな僕が唯一、心のよりどころとしているもの。それが「ネトウヨ叩き」でした。 「ネトウヨ」さえ叩いていれば、「誰か」より上に立てる。常に「誰か」を見下して、生きていける。 永らく「慰み者」としてしか生きられなかった僕にとって、初めて人の上に立った瞬間でした。 ______ ___________ V _____ /::::::::::::::::::::::::::\ _ /::::::::::::::::::::::::::::::::::::::\ /  ̄  ̄ \ |:::::::::::::::::|_|_|_|_| /、 ヽ それ間違ってるぞ |;;;;;;;;;;ノ \,, ,,/ ヽ |・ |―-、 | おまえ自身は全く |::( 6 ー─◎─◎ ) q -´ 二 ヽ | ステータスアップしてないから |ノ (∵∴ ( o o)∴) ノ_ ー | | /| < ∵ 3 ∵> \. ̄` | / ::::::\ ヽ ノ\ O===== | :::::::::::::\_____ノ:::::::::::\ / | >>64 自分から嫌われようとしておいてから 差別するなとかいっちゃうんだよなw ちょうせんじんはw 【朝鮮日報】「ドゥー・ユー・ノウ ・Kkondae?」…英BBCが韓国語「コンデ」を紹介「自分は常に正しく、他人は間違っている…」[9/27] http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1569590122/ 漢語の借用によって本来語が使われなくなったり意味が限定されるっていうのは日本語ではよくあって 例えば肉(にく)は本来語ではなくしし(宍と書いたり肉と書いたりする)だったりするわけやが 韓国語でもこれはあるんやね 山だったら산(山)、川だったら강(江)だったりして 本来語だった뫼は墓、가람は最早古語になって同じ読みの伽藍を表すようになっとったりする 考えてみれば日韓に限らず本来語が勢力を縮小して借用語が勢力を広げるってのは結構あるわな それこそメソポタミアの頃からこういう事はあってシュメール語の語彙なんかは他の民族に借用されとるし ローマはギリシャを征服したが多くのギリシャ語の語彙もまたラテン語に入り込んだ まあ一番有名なのは英語のラテン語・ギリシャ語由来の単語の多さやろうけどな 韓国語のスワデッシュ・リストを勉強がてら少しずつ書いてくか 나, 저 I 너, 니 you(singular) 그 he 우리, 저희 we 너희 you(plural) 그들 they 이 this 그, 저 that 여기, 이곳 here 거기, 그곳, 저기, 저곳 there 누구, 누가 who 무엇, 무슨 what 어디 where 언제 when 어떻게 how 아니, 안 not 모든, 모두 all 많다 many 어떤, 조금 some 조금 few 다른 other 하나, 한 one 둘, 두 two 셋, 세 three 넷, 네 four 다섯 five 크다 big 길다 long 넓다 wide 두껍다 thick >>75 >>76 >>77 しつもーん ハングルって 字母を分解して並べ直しても 発音は同じなの? >>79 アナグラムってことで話を進めるで 必ずしもそうはならんが、それはおかしいことではないというのが答えや そもそもあらゆる言語の初学者にありがちな誤解が「文字と発音が必ず同じになる」というもんや これは明確な誤りやが初学者にありがちな先入観なのでネトウヨないしはレイシストでなければ恥じんでええ というのも文字には発音を表す役割だけではなく形態素を表す役割があるんや、そしてこの2つを永続的かつ完全に両立させるのは無理や 形態素とは意味を表す最小の音の並びであり、それを一定の割合で表記する役割を文字は担っとる これは当然時間とともに変わるのはわかるな?円をyenと書くのは当時の日本人がyenと発音しとったからや 更に韓国語ではこれが音便によって変わるんやが、それでも形態素を表記するために残すという方法を取っとる わかる奴が見た時にどういう構造の形態素の並びで、今の発音とどれくらい差があるかがはっきりわかるからや 「私は」を「私わ」とは書かんし、「こんにちわ」が間違いとされるのと同じなんや ハングルの正書法は形態素を表す機能がしっかりしているがそれは必ずしも発音と一致しない これはフランス語の正書法や英語の正書法にも言えることや 発音と形態素のどちらに寄せるかは言語に依る、そしてそれを差別や中傷に使ってはいけないという当たり前の原則が守れればええ よく考えりゃ英語のアナグラムなんかもそうだわな a gentlemanがelegant manになるとき、それは同じ発音ではない しかしそれはgentleとelegantという形態素を表すためにそう文字を並べているんや フランス語のアナグラムでわかりやすいんならこういうのもあるな aimer - maire - ramie - meira これらは全部完全に同じ発音にならんが、それはAlphabetが形態素をも表記するからや 仮に完全に発音を表記したければIPA(国際音声記号)を使うのがスタンダードやが これにしたってどの言語であれ形態素をええ感じに表記できひんという問題があるんやで こういうのは日本語の仮名でもできんことはない 携帯(けいたい)と体型(たいけい)は仮に発音通り表記するなら 「けーたい/keetai」と「たいけい/taikei」なわけや 更に言うなら最近は「〜です/desu」を「〜です/des」と発音するのがスタンダード化しつつあるが もうこうなると仮名では表記できんやんけ まあ先入観を排せば日本語もそんな変わらんのやね >>80 >>81 >>82 ( >>1 ) なんかやたらと長い説明ご苦労さん。 でも文字の順序を変更するアナグラムの話じゃないんですよ。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E3%81%AE%E5%AD%97%E6%AF%8D https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB#%E5%AD%97%E6%AF%8D%E3%81%A8%E6%96%87%E5%AD%97%E6%A7%8B%E6%88%90 ハングルは最大4つの字母を組み合わせて一文字にできるようですが、 これらの読む順序を維持したまま、字母だけに分解して一列に並べて、 さらにそれらの字母の並びを維持したまま、別の文字に合成し直せますか? そしてその発音は変更前と変更後で同じにできますか? という質問です。 두껍다 → ㄷㅜㄲㅓㅂㄷㅏ → 新しい文字列 つまり違う文字列で同じ発音の単語は作れるか? ということです。 ※ 同音異義語のバリエーションが増加する。 >>80 >>81 >>82 ( >>1 ) 追伸: ㅇ(無音字母)などを途中に追加してもOKです。 >>84 ほーん、わかった 学習者にはなかなかカロリーが高い質問やな ワイはできる場合とできん場合があると考えるべきやと思う というのもハングルはただ字母を並べればよいというものではないからや ハングルで頭子音がないことを表す場合は子音の形態素がゼロである事を表記するためにㅇを表記せにゃならんが これは母音字母とセットや、母音字母単独では頭子音なし+母音(+末子音)は成立せん つまり文字体系においてはアンシェヌマン(リエゾンと言うこともあるが正確には違う)が起こりにくい これだけでもかなりバリエーションが減るで とすると二重子音によってそういうものができることはある ただ音便があった場合当然同音異義語からは除外する事になるやろ まあないわけではないやろが素人が想像する程膨大とは思えんで >>85 その追加ルールがこの遊びに存在するなら逆に>>86 の最初の前提が崩れるわけやからそれよりゃ増えるやろね ただ、順序を維持して一列に並べて……からの文字を基準とした前提があるなら無声字母を追加するのは追加ルールとしちゃちょっとな >>87 目的は同じ発音で文字が異なる単語が作れるかどうかなので、 そのあたりはあまり気にしないでくださいな 日本人は漢字・ひらがな・カタカナ 馬鹿チョンはみっともないオデン文字 >>92 ワイはそもそもすべての言語においてそういう無駄な言葉遊びは不毛やと思っとるから断る まあワイも鬼ではないからアドバイスはするわ、北朝鮮を模範にするんや これは冗談やないで 北朝鮮の文化語は目的こそ違えど外来語を固有語に置き換えとるからそれが君の理想に一番近いんや そんなに外来語を排除した物が欲しいなら조선말규범집と내나라読んで勉強するとこから始めたらええがな んで平壌行って現地人と話してくりゃ文化語は多少扱えるようになるやろ これ聞いて無駄やとかそんな労力とてもかけられひん思うたならやめとき、人生は一回や ぶっちゃけクソ忙しい中韓国語を独学しとるワイのような初心者にはそんな言葉遊びしとる暇ないけどな >>93 いや、真面目な話なんだけどね。 韓国は日本語由来の単語を一掃したいんだろうからさ。 >>1 現在、韓国人とチャット状態です。 https://kaikai.ch/board/85597/ 韓国人との意思の疎通の疎通の難しさが実感できる状況です。 韓国人とのやり取りの難しさを見る良い機会ですので、 どうぞ皆さん御覧ください。 >>98 ホロピラ遊び乙 毎回毎回同じような文面でようやるわ >>99 アンカー間違ってるよ ひとつまえの >>97 だね (:.;゚;Д;゚;.:)<朝鮮人!在日!キムチ!チョン!ブサヨ!工作員!アカヒ!ネトアサ!ペクチョン!ミンス! ルーピー!ジミンガー!ハトウヨ!コリウヨ!ネトサヨ!トンスラー!連呼厨!ゴキチョン!ゴキブリ鮮人! エベンキ!キョッポ!連呼戦士!連呼リアン!シコリアン!り地域! ( ´∀`)・・・ ( ´∀`)<ジャップ(ボソッ ´ ヾ ゛ (⌒) ヽ ((、´゛)) ||||| ||||||| ドッカーン!! ____ / / \\ . / (;;..゜);lll(;;..゜)\ ごるぁぁぁ!!!ジ※※プは差別語だろぉがぁぁぁぁ!!! / ⌒(__人__)⌒ \ ヘイトスピーチは許されねぇぞぉオオオオオオ!!! | ノ( |r┬- | u | ________ \ ⌒ |r l | / .| | | ノ u `ー' \ | | | /´ .| | | | l プルプル u | | | ヽ u -一ー_~、⌒)^),-、 | |________| ヽ ____,ノγ⌒ヽ)ニニ-___| | |___ 某サイトで김상とあり、感想が書き込めるのかと思ったら鑑賞という意味だった。녹화活動という単語が録画、とも緑化とも取れるため、()をして中に拷サといれて勘違いを防いでいた韓国人のツイッターを見た。 ジャップはパッチムや声調がないしnとngの区別がつかないから韓国や中共よりずっと同音異義語多いぞ 漢字は話し言葉では全く解決にならないし strength(1音節)が sutorenkusu(6音節・ストレンクス)になる日本語にそれいうか? 韓国語だと스트렝스な 日本語よりは原音に近いと思うぞ 原音に近いとかの問題じゃないから、日本語での表記はな。 ならばそのままアルファベット表記でもしていなさい。 だったらCoffee が Coppee になるのも問題じゃないな、韓国語での表記はな。ならばそのままアルファベット表記でもしていなさい。で解決でつねwwww ネトウヨゥー!!涙目逃走wwww ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる