https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/sheer/

sheer は辞書にも「大学入試レベル」と明記されている単語なんだよなぁ
発音記号見ても、発音音声聞いても、これを「シェア」とカタカナ表記するのは無理がありすぎる

「ライトシェア」なんて表記しているクリニックはそれだけで信頼できないと言っても良いだろう
患者への重要な説明資料を、大学入試レベルの英語も理解できていない人に書かせているわけだからね
施術の説明文章は医学知識のある医師が書くべきで、素人がネットのコピペで書いていいようなものではない
機器の正式名称(公式の表記)も英語としての発音も明らかに「ライトシアー」なのを「ライトシェアー」なんて書いているクリニックはそれだけで選択肢から外した方が良いと思うよ