オレも「肩が開く」とか「バットのヘッド」とか分からん。
知ってる人は知ってるから知ってるのだろうけど知らない人がなぜ知らないかを理解しようとしないからああいう言い方になる。

「アジの開き」なら魚がちゃんと物理的に開いてるから簡単に理解できるけど、肩は開いたら大ケガで大出血するんじゃないか?
http://blog.blwisdom.com/yoshizawa/files/36/41/1124/20120924114136_0.jpg
「バットのヘッド」もヘッドは頭のことだと思うけどこういう例え話は聞き手がどう解釈するかで意味が違ってくるのでこんな用語は控えるべきだ。
「バットの先端」という意味ならそう言えよ。あるいはバットの物理的な重心で一番飛距離が出やすい点なら「バットの重心」というような言葉を使うべきだ。