0456名無しさん@実況は実況板で垢版 | 大砲2018/04/08(日) 02:44:06.55ID:6gFKPu2E >>454 vice-president って直訳して副社長と訳す人が多いけどアメリカ英語のvice-president って実はぜんぜん偉くないんだよね 大企業なら平社員で何十人もいるからね 日本で似たようなものをいえば銀行の支店の「支店長代理」。 響き的に副支店長っぽいけど課長の下の役職。一つの支店に何人もいる営業突撃兵に過ぎないというね