【現場から】アリアナ・グランデはなぜ「ヤマモト・グランデ」になったのか
2017年08月17日10時06分 中央日報/中央日報日本語版
http://japanese.joins.com/article/398/232398.html

ただ、韓国のファンがとりわけ情に厚く礼儀に敏感であることを理解してほしい。1回の公演に行くために、一緒に歌う
ために数カ月間アーティストの全曲を予習し、チケット争奪戦に生き残らなければならないということを。
韓国人がアーティストから聞きたい言葉は「韓国愛してます」「キムチおいしいです」ではない。レディー・ガガのように
公演一週間前から訪韓してソウルの隅々を歩いたり、コールドプレイのようにセウォル号追慕イベントを準備したりしな
くても、アリアナ・グランデだけができる何かがあったはずだ。「テロに屈しない」と叫んだ、芯の強いアーティストがこれ
ほど危険な国に住んでいる観客のために伝えることができるメッセージが。