【中国メディア】中国に「日本銀行」があったら日本人は混乱するだろう? だが日本には「中国銀行があるんだ」[04/16]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
中国国内において「中国銀行」といえば国有4大銀行の1つに数えられる金融機関であり、中国人なら誰でも知っている銀行と言える。しかし、日本にも中国銀行があることを知ると、中国人は混乱するようだ。中国メディアの新浪財経は12日、中国に「日本銀行」があったら日本人が混乱するだろうが、「日本には中国銀行がある」ことを伝え、日本の中国銀行を紹介する記事を掲載した。
岡山県にある中国銀行は1878年に第八十六国立銀行として設立された歴史ある地方銀行で、岡山県などにあった多くの中小銀行が、合併と買収を繰り返し、今の名前になったのは1930年のことだという。
奇しくも中国と日本で同名の銀行が存在することになったわけだが、では、日本と中国のどちらの中国銀行のほうが先に存在していたのだろうか。記事によると、中国の中国銀行の前身は大清銀行で、1912年に南京中華民国臨時政府が誕生後、孫文の提案で大清銀行から中国銀行に名称を変更したという。したがって、日本の中国銀行が今の名称を採用した1930年の時点で、中国の中国銀行はすでに20年近く営業していたことになる。
中国にすでに中国銀行があったのに、なぜ日本でも同じ銀行名にしたのかについて、記事はいくつかの説を挙げているが、中国地方から取られたのであり、国としての中国とは無関係のようだと伝えた。中国地方という呼び方も、平安時代の政治の中心だった京都から見て、遠国でもなく近国でもない中国だったという説を紹介。いずれにしても中華人民共和国や中華民国とは無関係であることを強調した。
(以下略、続きはソースでご確認下さい)
http://news.searchina.net/id/1657360?page=1 韓国岳って言う山があるよな日本には
まああんまり関係ないけど どうせ英語での名称はBANK OF CHINAなんだろ?
支那銀行でいいじゃん うちの学校に横浜銀行という、コミックバンドがあった。
あの伝説のグループのコピーバンドだったのだが、
コミカル路線に走った際、7:3に分けてスーツ着てやるのもありじゃね?
って提案したことがあったなあ。
詰襟の制服だったんで、それを内側に折って遠目にはブレザーに見せるようにして、
後日校則で禁止されている原チャで走っているのを見た。 支那が嫌なら中共でいいだろ
中国共産党の略称と一緒だけど国と党どうせ一体なんだからいいじゃん そんなに金が無くなっているんか?もうキムさんとかを寄せ集めた方がいいぞw 区別するために支那と呼ぼう!
だいたい日本の中国地方の方が中華人民共和国や中華民国よりも遥かに古い言い方だろw 中つ国銀行に改名すればいいんじゃね?
Bank of Middle Earth >>1
∧,,∧
ミ..Θ。Θミ しなの銀行は昔在ったな。
(ミ;;;;;;;;;;ミ)
〜ミ;;;;;;;;;;ミ
∪"∪ シュゴー
(((∈三三∋ノシ...。, 広島に親戚いるが「中国新聞」を取っている。名前見ると読む気がせんw
以前、中国出身だと言う経営者が営む中国料理屋をネタにした漫才やっていて
岡山出身者がテメーの郷土料理を中国料理と強弁し、法外な値段を言って
客と喧嘩する内容で腹抱えてワロタ。 混乱するのは中国人じゃ。
みんな日本銀行に預けるだろ。 中国の名称は日本の一部になりたい想いから
中国地方から取った中国が略称になるように中華民国を名乗るようになったと聞いたが 「厳密な共産主義では貨幣制度を認めていない。
お金ではなく、製品をみんなで分けることで貧富の差をなくすからだ。」
と、いうことだ >>113
流行るかあ!ボケw
在日の妄想マジきしょい韓国好きとか普通の子は言ってませんから!w >>1
ブルドッグ・ソースにブルドッグが入ってなかったり、
キリンビールにキリンが入ってないのと似てる。 馬鹿な中国人が騒がないように
政府は中国地方の名称を廃止するべき だが中国には実態もない青森林檎や本田自動二輪 (摩托车)はあるんだろ?(爆) 中国「尊宅して日本は名前を変えるアル! 中国の顔色を常に見る韓国の様な国になるべきアルよ!」 この記事が発信された日の夕方頃には、日本銀行の商標が取られてそう 良く自分の出身地方を関西とか九州とか言うのが羨ましい俺中国とか言えんじゃろ? 日本の中国銀行は、縁起が悪い・恥ずかしい・信用されない・・・という理由で改名したら。 中国が中国という名前を使う前から日本は中国という名前を使っていた 中国新聞社、中国電力、国交省中国地方整備局も有るぞ
あー紛らわしい 日本の中国地方の中国は英語のミドルイースト(中東)と同じで京都から中程度に遠い国ってこと 「中国地方」のほうが中華民国や中共よりも古いんですがw >>1
日本の中央銀行と一地方銀行を同列に語るのかよwww
中国人って知恵遅れなのか。 支那人も簡体字と文革の悪影響で漢字文化を理解できなくなりつつあるのかもしれん またこの話かよ・・・
日本人の言う中国地方と支那人の言う中国は違うんだよ
支那はいちいち国名が違って今は中国と呼ばれてるが
日本の中国地方はそのまま中間地域って意味なんだよ 名前変えたほうが良くないかw
中国地方銀行、中日本銀行とか 中国地方だろう。
因みに島根県には雲南市という市がある。
これはやっぱり雲南省と関係はない
島根県には大田市というのがある、群馬県には太田市というのがある。
韓国にも大田市というのがあるらしい 韓国岳(からくにだけ)を訪れてホルホルする鮮人を笑えなくなってきたな支那畜さん >>44
中国醸造、中国シール印刷、中国ピアノ運送、中国環境、中国葬祭、中国警備保障...
全国展開してる会社の中国支社、支店、営業所とかなら掃いて捨てるほどある
あと国の中国地方の出先はほとんど「中国○○局」だな
「中国自動車道」もあるw まあ、まさか貧しい共産主義の中国が
今みたいに金融資本主義の権化になるとは
夢にも思わなかった時代につくったんだから
中国も超大国なら許してやれwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 大陸の方は、シナが正しい呼び名。
だがシナ人やシナ媚び日教組とかは「中国」と呼ばせたがる。
理由は簡単。
辛亥革命の後、漢族は近隣民族を裏切って支配したが、本来の「シナ」だと、近隣民族が独立民族であると認めざるを得なくなる。
侵略を正当化する為に、シナは「中国」という呼称を日本からパクる必要が有った。 中国に日本はなくとも稲城(四川省)はある
以前あった稲城市に住んでる旅行者は中国の稲城(少なくとも2000年ころまでは外国人が訪れるには特別許可が必要)の許可証を取るのに
自分が稲城市に住んでいて友好親善目的をアピールして許可取ったって言ってた >>3
ワンクリ詐欺で初めて知って、架空の銀行だとずっと思ってたわ
実在するのを知ったとき驚いた >京都から見て、遠国でもなく近国でもない中国だったという説
説でなく事実だろ
ただ当然ながら同心円状に東側にも”中国”はあった
愛知の酒は中国酒などと呼ばれた 四川省が独立して四国を名乗ったら日本の四国に難癖つけるのだろうか >>13
風説の流布です、、これアウト
やばいよ
俺は通報なんてしないけどね、する人が居たら非常にマズイ
銀行のその手はほんとマズイから
↓
豊川信用金庫事件 で検索してね >>58
> 「足利銀行」
西側で唯一の北朝鮮に送金できる銀行だったなw 畿内からみて中間の距離にあるのが中国
西隣は中国地方として、東隣は中部地方にした。
多分だけど、西を中国という古代からの言い方にしたのは
明治維新は薩長主導でやったから、長州のある西側を古くからの言い方にして
東側を新語の中部を充てたんじゃないかな 中国地方って呼び方可哀想って思ったけど朝鮮地方とか韓国地方よりマシ。 ジョージアにジョージア銀行があっても別に驚かん
ニューイングランドに新生イングランド銀行があっても、以下略 漢民族の中華より日本の方が歴史が古い
中国人が日本の中国地方の呼称をパクったようなもん >>13
お前こんなスレでアウトにならなくてもなあ。
俺は見送りだが、確実に何本か通報入ってるぞ。
まあ、なんと言うか「お疲れ様でした。」 昔日本の中国銀行に名前譲れって脅さなかったっけ?
で当時の頭取が毅然とお断りした気がしたが。 中国とか中華は本来固有名詞でなく、この世の中心地で栄えた国という意味に過ぎない。
だからどの国でも「我が国は中華だ」と呼べるわけだが、
それを支那が国名にしてしまったのがおかしい。
実際、江戸時代には日本自身が中華だという意識が強かった。 赤坂の中国銀行は、そろそろビルの修繕をしてもいい時期だと思うけど、なんかほったらかしだな。 >>187
ベトナムは越南
古代(春秋時代)にいまの浙江省あたりにあった越国の南 >>127
三跪九叩頭はどうした?エベンキのワイ族
あくしろ、豚 中華人民共和国が出来る何百年も前から中国地方はあんだよ、ボケ そういやたまに中国の方の銀行だと勘違いした
中国人留学生とかがやってくるって聞いたな (o´・∀・)o
支那のはBank of china
日本のはBank of chugoku >>2
韓国銀行と朝鮮銀行は併合時代にあった
朝銀信用組合は破綻した >>13
中国人は交渉の段階ではいかにも気前よく太っ腹な金額を提示するが
いざ交渉が締結すると「あれはできないアルこれもできないアルそんな額払えないアル」
とことごとくひっくり返す。 何度も言われてきた事だが中国の事を
英語ではChina(チィナ)
フランス語ではLa China(ラ シィヌ)
ドイツ語ではChina(シィナ)
、、、どれも支那と語源は同じなのに日本にばかりイチャモンつけてる
シナはシナでしょ >>27
東海銀行は三和と合併してUFJに、さらに合併を繰り返して
いまの三菱東京UFJだよ 日本橋にある中国銀行東京支店の看板の下には、本店 岡山市の注釈が入っている。 岡山方の中国銀行の名前つけた時は中国なんて未開も良いところだったからな
途上国に気を回したりせんだろ 中国縦貫自動車道 中国横断自動車道
日本では中国行かなくても 走り回れるんやで? 中国地方は都の京都からすぐの場所だから中国地方の国司や受領に任命されたら
エリートコースだろ
知らんけど ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています