韓国側の主張する『真実』と日本側の主張する『真実』に齟齬が生じているのだから、まずは主張する事柄を『真実』と認定する手続きから擦り合わせをする必要があるだろうな!
次にその『真実』の影響について認識する事柄に、ある程度主張する側の忖度が存在する事は仕方がないと思うけど、その忖度には論理的に納得できる内容であることが必要!
そして、それをする為には英語はもちろんのこと日本語と漢字の意味を理解できる韓国人と同じく英語と韓国語(含むハングル)を理解できる日本人が必要だ!
さらに、その条件を満たした上で韓国・日本の双方でその内容を変な編集なしで広報する手段がなければならない、と思う。