【いつもの】韓国ドラマ「梨泰院クラス」が中国の映像作品から盗作?相次ぐ中国ドラマからの“パクリ”疑惑[2/15]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
韓国ドラマ「梨泰院クラス」の宣伝映像で、中国人クリエイターが制作した映像作品からの盗作疑惑が浮上。このほかにもネット上では複数の韓国ドラマで、中国ドラマからの盗作疑惑が報告されている。
韓国で放送中のドラマ「梨泰院クラス」は、同名のウェブ漫画を原作にしたドラマ。このほど韓国のネット上で同ドラマの宣伝映像が、オーストラリアで毎年開催されるクリエイティブ・フェスティバル「Pause Fest」で2017年に公開された映像「Pause 2017 Opening Titles」にそっくりだとの指摘が上がった。ネット上の声を意識したのか、この宣伝映像はすでに削除されている。
2つの映像を見比べてみると、一部は盗作が疑われるようなレベルを超えており、そのまま流用したのではと思われるような場面も。「Pause 2017 Opening Titles」を制作した中国人クリエイターの Zaoeyo氏はこのほど中国版ツイッターで、「韓国の友人からの知らせですでに知っている」と投稿。同映像は4カ月にわたって心血を注いだ作品で、かつ一切の報酬はゼロだったことを明かし、「こういった利用はやめてほしい」と記している。
これまで中国では、韓国ドラマやバラエティー番組からの盗作疑惑がたびたび話題になってきたが、最近では逆に中国ドラマからの“パクリ”の疑いが相次いで報告されている。昨年の韓国ドラマ「ホテルデルーナ」では、昨年初めに配信された中国ドラマ「東宮〜永遠の記憶に眠る愛〜」と酷似した場面があるとの指摘が。「コピーしてきたようにそっくり」との声も上がっている。
同じく昨年放送された韓国ドラマ「朝鮮ロコ 緑豆伝」では、登場人物のキャラクター設定が、中国ドラマ「海上牧雲記〜3つの予言と王朝の謎〜」によく似ており、衣装の装飾品が中国で昨年大ヒットした「陳情令」とそっくりだとネット上で話題に。韓国ドラマ「アスダル年代記」についても、登場する部族の顔にほどこしたフェイスペイントや装束が、「海上牧雲記」そのものだとの指摘が。また、「海上牧雲記」で林の中を疾走する人物を撮る独特のカメラワークも、「アスダル年代記」が真似をしたのではないかとの指摘も上がっている。(Mathilda)
https://www.recordchina.co.jp/b781693-s0-c70-d0044.html
2020/02/15 23:30
https://i.imgur.com/DoOPdWN.jpg
https://i.imgur.com/UbHAHY9.jpg 日本からのパクリには監視が強くなったんで、今度は中国からか。
中国が駄目になったら、インドからパクって踊りまくるのか? >>1
目くそ鼻くそが混じり合ったのですねわかります。 パクリに関してはどっちも大国だろ
どちらかが元祖でどちらかが本家ってだけだw <ヽ`∀´><パクりではないニダ!パラサイトというニダよ♪ 今更?K-POPだって日本のエイベックスとアメリカ洋楽をパクったと堂々と言うてる >>1
あれ?
ちょっと前までパクられで騒いでなかったか?w パクりというオマージュ、或いはリスペクトって
B'zのファンの人がいってた >>13
ファンタジーだけは一級品だろ
国の歴史が変わっちゃうんだぜw 自分がやればロマンス、他人がやれば不倫だっけ
そんな考え方だからリスペクトなんて皆無なんだろうな
で、パクリばっか巻き起こる 最近ホルホルしてたパラサイト何ちゃらとかいう映画もよく調べてみろよ キム・ダミちゃんのドラマデビュー作にケチ付けんな
中国オリジナルの方もありがちな風景を繋いだだけじゃねえか パクリと盗人国家だけど、いま日本からバクルと自国の反日主義者から
何を言われるか分かんない。だから中国からバクルと。
分かり易い民族だね。 ネタ切れなんだろうが、日本はなぜあんまりパクリが発生しないの?
日本だってドラマのネタが切れてる状況は変わらんだろ? 韓国は人のせいや、日本人のフルをしたりするのが上手いからな
統一教会の在日帰化人なんかネトウヨのフリまでしている >>20
漫画などを原作にしたドラマ化が多いからでは?
パクらなくても普通に金出せばいくらでもネタは買える。 >>20
およせ現代にあるかもしれない出来事をドラマにしてるのだから、パクリが発生するケースは珍しいんじゃないかな
存在しない事だとネタ切れはしやすいけど。 それを更に中国がパクって更に更に韓国がパクって…の無限ループ突入? おまいら中国ドラマ見る機会ないだろうから検証できんだろ
暇なわいの報告だと、この15年、あるいは10年の初盤は
明らかに中国が韓国をパクってた
もちろん、韓国はアメリカぱくりか、日本の漫画を脚本ぱくり
最近については、新しい韓国ドラマを見ないのでわからないが
本来、千年単位の歴史では、半島が中国をパクっていたのだから
中国が韓国をぱくった数年だけが、この歴史に反して異常事態だった、としか思えない
ぱくりぱくられ、切磋琢磨、それはいいとして
日本オリジナルに版権料支払えや両国とも!!!!!!
日本は、この両国のコンテンツを無料で見る権利があるわ、散々無料で
まわされてるんだぞ、日本人が支えたキャラクターやコンテンツがな怒怒怒 >>20
日本が常にパクッて来たのは欧米のみ
そちらの文化が先進だと、当時の日本人は判断したのだろう
中国(台湾)ドラマの脚本家とかには、日本の漫画(当然海賊版だろうがw)
で育った人も多く、作品の端々に、日本の漫画で見ましたよね??
みたいな展開があるらしいw >「Pause 2017 Opening Titles」を制作した中国人クリエイターの Zaoeyo氏はこのほど中国版ツイッターで、
その中国版ツイッターっていうのがすでにパクリではないのか? よくこの国からアカデミー賞が出たな
題材がたまたま毛唐共の琴線に触れただけか いや、買収もあっただろうけど、何よりもうアメリカのコンテンツの
力が息も絶え絶え?
最終的には、もう映画、という媒体が息も絶え絶えだろ・・・
日本におけるオリコンのごとく、アメリカの賞レースも地に堕ちた瞬間だね
今後は、もっとひどくなる代わりにネットの方が充実してくるのかどうか、は分からんけども あと最近中国ドラマはアメリカのFOXが直接関わってきたりして
かつて韓国もオールドボーイの頃は外国人スタッフに習ってたけど
その後直接米国に学びにいった
中国もそうなるのか、中共は、どこまで検閲するんか、難しいところだな
それよりコロナ先に検閲せんとな ロビー工作でアカデミー賞取ったパラサイトも
いろいろ見つかりそうで楽しみだわw
黒澤明の「天国と地獄」は自分でゲロってるらしいけど
それ以外にも日本の作品から盗んでそう
グエムルでパトレイバー盗んだように >>32
ロビー活動がアカデミー会員の
金線(琴線とも)に触れたんだろ
工作やるときは金も女もドンと使ってるよ >>20
バカチョンはそんなことも知らないのか?
日本人には「表現したい」ヒトが多い
支那朝鮮人には「銭儲けしたい」生物(ナマモノ)が多い
自分の作った物で他人(ヒト)を喜ばせることが出来るかどうか試したいんだよ
もちろんカネが無いと出来ないけどな 何を今さら
日本のメディアはどれほどパクろうと許すどころか絶賛してくれたが
中国は違うってことくらい考えなくてもわかるだろうに 韓国映画コーナー覗いたら日本のミステリー小説からパクったようなタイトルばかりでワロタ パラサイトもパクリだったしパクることしかしない国それが韓国 盗む者と盗まれる者という文化しか無かった土人国だからな 偉人の名言・・・
福沢諭吉「朝鮮人は救いようのない最低の民族だ」
新井白石「朝鮮人は都合が悪くなると平気でウソをつく」
津田梅子の手紙より「動物の方がこのような汚い朝鮮人よりましだ」
夏目漱石「余は朝鮮人に生まれなくて良かった」
伊藤博文「噓つき朝鮮人とは関わってはならない」
The liar Corean !
The liar Corean !!!
Takeshima is Japanese territory !
「間抜けな噓つきチョソ鮮人」は涙目でお漏らし・・・・・・・・・・・・! これはベンチマークしただけ
よく見ればちゃんとウリジナリティを発揮してますよ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています