【中国メディア】漢字の復権を拒む韓国人に、日本人が嘲笑する理由「自国の歴史の真相を知りたくないから」 [昆虫図鑑★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
中国のポータルサイト・新浪に17日、韓国での漢字復権を巡る論争について紹介する記事が掲載された。
記事は、韓国が歴史的に長きに渡り中国の付属国であり、多くの面で中国の影響を受けてきたと紹介。かつては人名にも書物にも漢字を用いてきたが、やがてハングル文字が発明されて広く用いられるようになり、現代になって国が大きく発展すると、政府が公文書や新聞、書籍などから漢字を排除するようになり、学校教科書を含めたあらゆるものがハングル文字のみで書かれるようになったと紹介した。
その上で、近年では一部の専門家が教育図書に漢字を復活させ、ハングル文字と漢字を併用した教育を行うことで若い世代の漢字に対する理解度を高めるべきだと主張しているとする一方で、この提案に対する韓国国内の支持はなかなか集まらず、多くの韓国市民が漢字の復権に消極的な見方を示していると伝えた。
また、特に強く反発しているのがハングル文字の団体で、韓国人が発明した独自の文字であるハングル文字が韓国にとって非常に大きな意味を持っており、漢字と併用した教科書を用ればハングル文字の存在に対する青少年の理解が阻害されるというのがその反対理由であると紹介した。
記事は、韓国国内の論争が国外にも伝わると、日本のネットユーザーからは「漢字を使わなければ本国の歴史を知ることもできないのに」「自国の歴史の真相を知りたくないからハングル文字だけを使おうとするのか」といった皮肉めいた意見が続々と寄せられたと伝えている。(編集担当:今関忠馬)
http://news.searchina.net/id/1702216?page=1 いや、事実じゃないの?
漢字文献を読ませないためのハングル文字教育って 70年以上前の物になると自国の書物が読めないミンジュクって… www 5世紀頃まで南部地域が日本人の領土だったことがばれるからな ハングルを大々的に普及させたのは日帝
漢字とハングルの併用も日帝
どうやっても日帝からは逃れられない >>1
そうか???
この板では「発音記号だけでは文章を理解出来ないだろ」という意見が主流だと思うがwwwww 愚民化政策には漢字教育は不要いや害にしかならんだろ。 ハングル(=ひらがな)だけで暮らすと読解力もなくなるんだな それを書いてる中国メディアだって
現代中国語の漢字二文字熟語の8割は日本語由来だと認識できているのか
って感じ 確か中国に現存する、碑の内用を否定してたろ?
漢字が読める様になったとしても、変わらないだろ そりゃそうだろ
日中の文献読むと発狂もんやで
古来からこの二カ国から嫌われてたんだから 今の政権は朝鮮戦争すら抹消したいみたいだからな
呆れる連中だわ レッドチームにふさわしい文字を使用すべき
ハングルは捨てて漢文でええんちゃう 防火 放火をgoogle翻訳すると
방화 방화
banghwa banghwa
つまり同じ文字、同じ発音
史記 士気 詐欺を韓国語にgoogle翻訳すると
사기 사기 사기
sagi sagi sagi
つまり同じ文字、同じ発音
_ノ乙(、ン、)_文革で当時の共産党中枢の教養レベルに合わせて単純化して、意味消失した漢字の宗主国様が何かおっしゃてますね^^ ハングル文字と朝鮮語が愚民化教育そのもの
韓国人は論理的な思考ができずノーベル賞取れないのも文字と言語が欠陥あるから チョウセンヒトモドキに欠陥文字のハングルはお似合いだよ >>22
漢字を想定した単語を
表音文字だけであらわしたらそうなるよなー
日本語でも常用漢字外ということで漢字を使えない単語が、いつの間にか外来語扱い(カタカナ表記)になってることがあるのに >>1
それと日本統治下を離れて朝鮮人には漢字教育は無理だった側面も忘れてはいけないwwwww >>22
こんなんどうやって理解すんだ?
前後の文脈で判断してんのかな 漢字が読めれば大清国属高麗国旗を自慢してしまう悲劇は避けられたのにな >>16
近代化の言葉を漢字で受け入れる素晴らしさは中国人も認めてる
その漢字を朝鮮読みしてることを知らない韓国人と違って 朝鮮人の知能では漢字併用は無理だろ
劣った朝鮮人に劣った文字ハングル
劣った曖昧な表現がもたらす喜劇のような混乱
そして代を重ねるにつれてますます劣化して行く朝鮮人
それこそが朝鮮人が自らの手で選んだ幸せだ
まさにTHE朝鮮人って感じだ
お幸せにとしか言いようがない だが待ってほしい
これは在日を帰還させる布石なんじゃないか?
ハングルがわからんからという理由を通さないために漢字を普及させようという
ならば応援したほうが良いのではないか? 漢字教育を受けた世代と受けなかった世代で格差が出るからムリポ もともとハングルは漢字が理解できない、もしくは理解できる環境に無い人々用に作った文字やで
つまり、適当に意味さえ通じれば良いやの文字で
そこに歴史的、文学的、詩的等の文明・文化の要素まるで無しの欠陥文字 ハングルへの理解が阻害されるって、要はカタカナへの理解が阻害されるみたいなもんだろ?
どんだけ低レベルの話してんだよ >>12
まあ国民全員がひらがな相当しか理解できない幼稚園児並みのアホと言う事だなw まあ正解は、ウリが漢字読めないのに子供達に教えるとか
とんでもないニダ!
まるでウリ達がバカみたいに言われるニダ >>2
バカなので漢字覚えられなかっただけなんじゃ ひらがな協会ってあるのかなってググったけどさすがに無かった >>28
いい加減に常用漢字も廃止して欲しいわ
活字時代の遺物のために、いちいち常用漢字であるかどうかを確かめるのは億劫だわ 知りたくないというより知られたら政府が困るからが正解だな
愚民は政府の掌で転がされてる 儒教って先祖を頂点に子孫がどんどん退化していく宗教だよね 漢字が読めない方が色々と都合がいいだろうからな。実際の史実より万能壁画とか使ったり、属国旗の存在も読めない方が幸せだろうし。
漢字が読めて歴史の過程を知ってしまったら、過去に交流があっただけで、全ての起源を主張するとか出来なくなるもんな。 >>46
でも限度はあるかも
理科の試験で「枸櫞酸回路」と漢字で書かないとアウトとかは
正直、自分には対応できないw 元々朝鮮半島では両班以外は文盲だった
朝鮮人は大莫迦が基本wwwww >>1
漢字使おうが使わないが 歴史は変んね〜けど
韓国は真面な歴史学者が居ないってだけだよな それが分かってるんだから、
中共がヒトラーみたいなバカやってるって事を
中国のみんなホントは分かってるんだよね。 >>48
後生畏る可し(論語)
青は藍より出でて藍より青し(荀子)
決してそんな学問体系じゃないんですけどねぇ…… そもそも韓国史を研究しようとすると日本と中国にしかまともな書物がないというね ハングルの文献が出てくるのって
ほぼ日帝以降なんだよね? ハングルを普及させたのは日本の併合のおかげって教えてやれ 韓国人は自分の名前を漢字で書けない奴が山程いるwwwww 日本の与えた影響がどれほどのものかわかっちゃうしね ハングルだけって言うのは、日本語で平仮名しか使わない状況なんだろうか。
想像しただけで頭がおかしくなりそう。 同音異義語が同一表記な欠陥文字体系ではなぁ
話し言葉の音を文字にしただけだから、文字だけでは意味が伝わらないのが解らないんだろう 中国も繁字体やめて簡字体にしてるし、日本も常用漢字以外は趣味嗜好の範囲だし、
北朝鮮はもっと前から漢字捨ててるし、ベトナムだって漢字を廃してんだし、
好きにすればいいんじゃないの。 例えば、チャイナのように、簡体字的なものを作ればいいんじゃないの?
台湾の繁体字、日本の略字漢字をコピーするのは嫌だろうから、
似て非なるもの作れば、周辺国の文化に取り込まれるなどと考えなくてよくなるし、
忌まわしい歴史が国民に知れることもない。 >>59
紙なんてなかったからな
当然ケツ拭く紙も >>57
学びの目的が科挙通過になってしまった時点で
もう既得権益に不都合なことは出せないわな 日本も変体仮名とか旧字とか、もっと教えればいいのにね。 >>51
まあね、平易な表記の基準は必要だと思うけど、それは各学会の投稿規定でもやってるし
政府(文科省)がやる必要はないと思うのよ ハングル文字と漢字を併用した教育は日帝残滓だから出来ません。
ファンタジー歴史で史実から目を逸らし、小さな自尊心を保つのがお似合い。 日本語も韓国語も同音異義語が多い。
漢字で書けば区別できるけどハングルでは…ねぇ。
北はまだ漢字使ってんだろ?北主導の統一したら漢字も読めない南が奴隷になるしかないなw 表音文字であるハングルだけで運用しようとするから無理が出るわけだが
そこに目をつぶってハングルだけでいいってのは不味いよな。
元々は漢字と併用じゃなかったっけ?
違ってからスマソw 漢字を使わず歴史を封印してめちゃくちゃ言ってる韓国
中国は簡体字にして一般人が古い文献を読めなくしたが
文革で焼きまくったよりは効率良いかもね >>22
防火訓練
小さい頃から放火訓練していりゃそらそんな子が育ちますわなぁ
物心つく頃からレイプの話ばかりされていりゃそらそんな子が育ちますわなぁ それじゃぁ朝鮮人がハングルを使いこなしているかというと、
駄目、だめだめ。
韓国がF1を誘致した時に、そのグダグダぶりが余りに面白くて、
あっちのメディアの報道を自動翻訳で読んだのだが、
あまりに誤訳が多い。
で、もっとも正確に翻訳されたのが僑胞新聞(キョッポシンムン)
という在外朝鮮人向けの新聞。
ハングルって実は正しい記述方法がすごく難しくて正しく使える
のが在外朝鮮人だけという状態なのです。w 大韓には民族としての誇りがあるからな
長い物に巻かれ事大してるだけのジャップとは違う 漢字を勉強すれば恥ずべき李朝の歴史を知ることになる(笑)
まぁがんばれ朝鮮族。 >>記事は、韓国が歴史的に長きに渡り中国の付属国であり、
やはり、属国扱いw
まあ、漢字は宗主国様から。
ハングルは日本が普及させたから日帝残滓。
文字は捨てるべき。
あるいは、どうせ表音文字で発音記号みたいな物なら、そのまま発音記号で表わせば良い。
ローマ字も日帝残滓っぽいからダメだ。 漢字の勉強する時間で英語教育したかっただけじゃねと思うけど もう韓国人留学生が世界中で恥をかいて戻っているのだから
わかっても理解しないのでは意味はない
漢字を覚えたところで馬鹿は馬鹿のままだよ 其れって文化大革命のような効果を期待してる
ムン化大革命って奴か? 今から漢字の勉強をしたとして、国民全体に普及するまで100年くらいかかるんじゃないかな 今は自分の名前さえ満足に書けない朝鮮人 愚民は愚民のままにしておけ
にほんごはなんとかはなせてもかんじがほとんどよめません 笑 日本なんて
漢字、カタカナ、平仮名、アルファベット、アラビア数字、ローマ数字混用だぜ。
このうち
漢字、カタカナ、平仮名を一つにまとめるのは無理がある。
常識的に。絶対的に表現不足になるわ。意味も通らないだろう。 >>22
日本語で同音にならない熟語まで朝鮮語で同音になる理由がわからない。
これで漢字廃止なんてよくやる気になったと思う。 >>16
今の日本はカタカナ語だらけで中国が独自にやっていくようになっちゃったし
共通にしてくれた方がいいんだけどなぁ >>30
防水だったか普通に間違えて大惨事になった記事ブログが前にあったんだけど消えてた ふと思った
日本の国語科目は習得段階に応じて
徐々に画数が多い漢字を新たに覚えたり
単語の用法について理解を深めたりする訳だが
ハングルのような表音文字はせいぜい1学年もありゃ習得できるよな?
韓国にゃ国語科目に相当するものないのかしらん >>83
地方でバラバラだった朝鮮語を体系化したのは日帝だべさ。 大韓には民族の名の埃かかってるからな
長い物に巻かれ事大してるだけの犬韓は偉大。 朝鮮語はもうボロボロで終わってる 語彙が少なく大学の勉強にも使えず、日常でも読書が苦痛に感じるレベルで害があり
韓国人の思考や意思疎通にも障害を生じて無用な争いや誤解を生む、さらには性質も野蛮になって退化している
英語を母国語にしたほうが早い おでん記号だけ使って現実逃避するニダ
誇らしいニダ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています