中国・副総領事「エビチリは中国にはない」 [4/30] [ばーど★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
中国の駐福岡総領事館の成岩副総領事らが、鹿児島市東坂元3丁目の鹿児島東高校を訪ね、交流イベントを開いた。20~30代の若手領事が中国で流行するアニメや料理などの質問に答え、生徒と友好を深めた。
同校は中国語を第二外国語とするほか、2020年に中国の姉妹校とオンラインイベントを開いている。領事館が県日本中国友好協会を通じ、対面のイベントを呼びかけ、19日実現した。
質疑応答で生徒から「日本で驚いたこと」を問われ、領事は「中国の温泉は水着で入る」と回答。「若い世代で(人気漫画)ワンピースを知らない人はいない」「エビチリは中国にはない」などの答えに、生徒は驚きの声を上げていた。
中国語を学ぶ3年の竹内凜さん(17)は「知ってるようで知らないことが多かった。実際に行ってみたい」。成副総領事は「鹿児島に来られてうれしい。生徒たちが友好の架け橋となってほしい」と話した。
南日本新聞 2023/04/30 10:00
https://373news.com/_news/storyid/174413/
https://373news.com/_photo/2023/04/20230429D231002-OptimizedCNTS2023041902854-20230429230921-1_M.jpg うんカンシャオシャーレン(変換できない)とエビチリは違うな
ラーメン→現地で日本チェーンに案内される
餃子→現地の皮では厚すぎて焼きには向かない
天津飯→オムライスの中華版でオムライスは日本
戦える中華料理
あとはなにか 知り合いの中国人は
餃子やら中華丼よく食べているな
後は、味噌とか醤油使っても炒め物が上手
なんか日本の米は美味しいとか言いながら
汁物無しでご飯に炒めものだけで食ってる
フライパンの使い方は上手だと思う >>365
そうか?中国の翻訳見てる感じだと甘いってのが多いけどな、なんかコレジャナイ感があるらしい >>369
うう
確かに酢は勝てない
日本の酢って肉用じゃない立ち方だから中華に微妙に向かない 中国で実際に食って旨かったもの
1、ナマの羊肉
2、拔丝苹果(大学芋のリンゴ版)
3、鹿の角の煮物みたいなヤツ >>343
ナポリのナポリタン
中国の冷やし中華
やっぱ本場のは違うんだろうな 中国の坦々麺は汁なしでもっと麻が効いてるんですよ。 韓国との友好の架け橋は在日コリアンが全うします!!! >>374
中国人とか東南アジア人は地理的に塩を日本ほど使わないから塩辛いって人が多いから店によっては欧米客とアジア客とで塩の量を変えたりしてるよ >>379
中国の上海冷麺はピーナッツと黒酢のタレ エビチリ
天津飯
焼餃子
ラーメン
が中国にはない日本独自の食い物だってのはもはや一般常識だろ クリームシチューが日本独自って聞いた時はマジでびっくりしたわ なんだかんだで日本じゃ周さんの魔改造中華が本場中華として広まってるし
今さら >>203
四川だと山椒のピリって印象が強い、熱いのも相まって辛いのだが味がわからないクラスの辛さ
熱い辛いで脳がバグり気味にw
エビチリのソースは偉く抑えたな、それに甘いしね >>386
えでもラーメンのどんぶりには中華風の文字と龍が書かれているじゃないか まじめなはなし
えびちりはかんはんとうはっしょうですよ
にほんじんたち >>8
焼肉は在日料理だ。
祖国にいるだけで何もしてない本国の連中に奪われて悔しくないのかお前は。 エビチリは、ケチャップが旨いとか勘違いしてる、おこちゃま味覚音痴の糞舌ジャップ向けに開発された、エセ中華料理 塩とわさびで食わせようとするステーキも肉焼いたもんだしな、甘辛のタレがトンスラースタイルって事なのか? >>399
トマトはグルタミン酸があり旨味があるのよ、ケチャップでもね これは俺も中国だと思っていたけどググったら
>中国の料理人・陳建民が昭和33年に日本で
とあった
なので帰化しているし日本発祥と言って良いんじゃね >>403
アレンジしたんやで
山椒は辛いじゃなくてマヒさせるあぶないやつなんで、お昼で食ったら営業が商売できなくなる Cook Doのチリソースで作る玉子のチリソースは絶品 >>391
チリソース
陳健一が考えたチリソース風のものが普及しやすい形に変わって広まったんだってさ >>405
素で聞くが、あのチリってのは南米のチリじゃないんかね? 冷やし中華、エビマヨ、エビチリ、天津飯、焼き餃子、は日本料理 中国人「天津飯は中国には無い」
インド人「カレーライスはインドには無い」
韓国人「日本の料理は真似したから有るニダ」 >>380
神田と秋葉原の間に結構美味い担々麺屋があるな。
雲林坊って店名だった気がする。 >>8
一部の韓国人は、自分達の周囲で流行ってる事は、自分達が起源だと思い込まないと、
メンツ的に生きていけないのかな。
ラーメンも桜もノリ巻もコーヒーも・・・・・・ >>6
中国では板栗と呼ぶんですよ。
板栗仁というとモンブランのような剥き身を指します。 >>416
まあよくある
親の店を継いだのは弟さん 今ならごめん被るけど
若い頃は中国語とかハングルを勉強しようかと本気に思ったことあるわ
これからは中国だろなんてマスコミ特に日経あたりが盛んに煽ってたからな >>421
間違ってはいないで
人口的にはインドなんだろが、あそこは54だかの言語があって二番手以降のシェが争ってるんで
選別が難しい
中華だと北京語知ってりゃなんとかなる >>422
ただ英語も公用語になってるからビジネスなら英語でいけるでしょ 中国に服従するのは嫌だけど、共に友好関係を築いていくのは大歓迎です! >>428
一国二制度のなかの香港やで
てか華僑だから関係なく 中国料理は地域によって味が変わりまくるからわからん
でも日本も似たようなもんか >>348
(=゚ω゚)ノ 化け猫ちゃん~また一つ星が消えるよ~♪
メーテレ カニ缶かカニかまを卵とじしたフーヨーハンて中華発祥か? >>418
知ってる。料理番組で自分で作ったあと自分で食べてうまーい!っていう芸風の人 >>430
(=゚ω゚)ノ つ「雑煮」
わたくし白味噌丸餅地域だ >>402
だから?
ケチャップが低品質おこちゃま向けゴミクズ調味料という現実は変わらない。
アメリカンツと属国倭国だけが好きなゴミ、それがケチャップ >>438
オマエラの国のチーズホットドッグ
はい論破 ケチャップが子供向けねぇ
その割に世界で人気の調味料なんだが
辛味しかない韓国とは違うよ 韓国人は「辛いか、辛くないか」しか味を評価できないので
ケチャップの味がわからないのですよw カレーと一緒だよ
日本のカレーもインドネシアにはない >>67
果物の果汁は甘いんだよ
焼き肉のタレに梨使うなんて日本人に考え付くか?
なまじ砂糖があるから考えないだろ 中国は料理がおいしいことが有名だけど、日本も負けてないよな? 天津飯だけでなくエビチリも中華料理じゃなかったのか 日本もそういうことしてるのにコリアンぎ寿司店だしたら怒り出すネトウヨw >>449
メキシコのチリコンカーンが起源だからメキシコ料理説もあるんよニダ! ケチャップとマヨネーズ混ぜたソースが
あるからエビチリとエビマヨと合わせたもん試してみたいもんだ 中国の駐福岡総領事館の成岩「干??仁 は、中華料理じゃない(キリッ」
https://www.openrice.com.cn/recipe/%E5%B9%B2%E7%83%A7%E8%99%BE%E4%BB%81/12412
干??仁
大?仁500克
蛋清半只
黄酒10克
精?8.5克
味精4克
番茄?50克 (ケチャップ)
老糟浮子50克
白糖2.5克
胡椒粉1克 (胡椒)
葱花5克
姜米2.5克
糟辣椒10克 (唐辛子・大蒜・しょうがの調味料)
??豆瓣?10克
辣油25克 (ラー油)
菱粉15克
生菜油100克 20年くらい前修学旅行で中華街行った時はエビチリ出たけどな
日本人向けってことか 成岩は、中国で批判されてもおかしくないレベルだな
中国の駐福岡総領事館の成岩「干烧虾仁(干焼蝦仁) は、中国料理じゃない(キリッ」
大虾仁500克
蛋清半只
黄酒10克
精盐8.5克
味精4克
番茄酱50克 (ケチャップ)
老糟浮子50克
白糖2.5克
胡椒粉1克(粉胡椒)
葱花5克
姜米2.5克
糟辣椒10克 (唐辛子・大蒜・しょうがの調味料)
郫县豆瓣酱10克
辣油25克
菱粉15克
生菜油100克 まともな水すら中国にはもうないでしょ
空気も悪いし土地も汚染されてるし ケチャップベースのエビチリは無いけど、
元になった料理ガンシャオシャーレンだかは実際にあるだろ(´ω`) ↑30年ぐらい前にクックドゥのCMで中華鍋を振りまくって
皿の上にドカっと載せるCMで言うてたぞ(´ω`) じゃあなんで中華料理屋にエビチリあるんだよ、本場中国の味とか言ってよ >>466
マジレスすると
中国料理:文字通り中国の料理
中華料理:中国料理を日本人向けにアレンジした料理を含む
でなかったっけ。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています