0350考える名無しさん垢版 | 大砲2018/01/03(水) 21:37:52.480 門松の英訳はPine decoration 「パイナップル」 (pineapple) という名前は、本来は松 (pine) の果実 (apple)、 すなわち「松かさ」(松ぼっくり)を指すものであったが[1][2]、 これが18世紀ごろに似た外見をもつ本種の果実に転用され今に至る 美魔女さんのおっパイナッポーは、たわわでしょうか?