X



Excite翻訳はプログレ
0035名無しがここにいてほしい
垢版 |
2005/12/08(木) 01:45:50ID:EZB0MpUH
市販の翻訳ソフトはかなり性能いいらしいが、エキサイトはひどいよね。
英会話の団体が圧力かけてるとしかおもえん。
0037名無しがここにいてほしい
垢版 |
2005/12/10(土) 14:52:16ID:FRmfP3S2
インドアゲーム by 真紅王

屋内の花火はあなたのキッチンスタッフにはおもしろいです。
プラスチックのにんにく植物をはたきます。
彼らは隙間風でくすくす笑います。
あなたのよろいかぶとだけを着て
あなたが応接間を通って乗るとき
インドアゲーム、インドアゲームをプレーします。

1回のストリング人形劇がYourへつらった状態で楽しませます。
友人WhoはInが、彼らが怒るかもしれないと恐れる
あなたのいやなにおいのしたレシピを励まします。
あなたはあなたのソファーSportingパッドとトーガの上にぶらつきますが
インドアゲーム、インドアゲームをプレーします。

あなたの平均独楽の回転はあなたが7番目の妻のWho軽くたたくことをそそります。
彼女の60の小さい皮のAndはあなたの人生を再保証します。
あなたのサウナ'Cosですねますが、あなたがジグソーパズル角を失った、'
インドアゲーム、インドアゲームをプレーします。

各午後に、あなたは、ヒヒが、Orが紫色のperspex両脇浮き袋で泳ぐと歌うのを
訓練します。
土曜日にホッパー、chelsea旅団、Highベンダー-trenderを跳びに来てください。
それはすべて、そうです。
インドアゲーム、インドアゲームをプレーします。

些事が刺激する反則投球
共謀するあなたの子供
それらはAndが肥よくにするあなたのフライパンにあなたの炎を横切って滑らせます;
それでも、あなたとジョーンズ順調なより気が狂ったBroken骨で壊れているはしご
ほら、おーい…
0038名無しがここにいてほしい
垢版 |
2005/12/11(日) 03:28:53ID:BT2ei8yy
>>35
Excite翻訳の先鋭的な訳文に、多くの海外一流アーティストからも
賞讃の声が寄せられています。

「Excite翻訳がもっともシリアスだった頃以上に
 シリアスにはなれないね」―ロジャー・ウォーターズ氏
「再結成を思いついて、まっさきにExcite翻訳に電話したよ」
 ―クリス・スクワイア氏
「するとExcite翻訳は奇声をあげ、ステージから走り去った…」
 ―ホルガー・シューカイ氏
「Excite翻訳はピックの持ち方も知らない」―ロバート・フリップ氏
「フリッパートロニクスはExcite翻訳の名前を変えただけだ」
 ―フレッド・フリス氏
「Excite翻訳は良い…ビートルズよりも」―フランク・ザッパ氏
「一体誰がこのExcite翻訳を作ったのだろう?」―シド・バレット氏
0039名無しがここにいてほしい
垢版 |
2005/12/19(月) 00:43:27ID:J6KDkaxM
The Yes album

はい、アルバム
0042名無しがここにいてほしい
垢版 |
2006/02/01(水) 22:54:40ID:/R4x9EYU
もう死んでるスレかも知れんが
Yahoo!翻訳も熱いな

The Yes Album
→賛成アルバム

何だこれwww
0044英伊日
垢版 |
2006/03/03(金) 22:14:31ID:svh6cMoY
1978 Gli del se ne vanno, gli arrabbiati restano!

1978 of if they go some, it angers to it to you remain!

それらがいくつか行けば1978 年の、それはあなたにそれに残る怒る!
0045 【progre:44】
垢版 |
NGNG
(・ω・)ノシ
0046 【progre:300】
垢版 |
NGNG
         /:::,. -―-、::ー-、::>一ァ
         /:::/,. -=ニ:: ̄::\::\―i:、
        /:/::://::\::::::::\::::::,ヽ::::ヽ|、\
.       /:::|, イ:'、::ヽ::::\::::::::Xヽ:|ヘ:::::ヘ\,ゝ
      l/|:::::|::::::!、::\ー`ー-,ィf示ハ:::::ヘ、,ハ
     く,.イl:::::斗┼‐` ー    弋炒 ',:::::ハ:::l::|
       |/,!ヘ::::::ヘ:| ,ィf心         !:::::::l::|::!
      //:| |ヘ::::::ヘ代t炒   ` ノ   |:::::|:|_|リ
    く/l:::L|、::`:ー-ゝ    ‐'´     /イ/|:| ヽ
     |:!:,-、:::\f^ヽ:≧z. __ .. イハ: : リ| |
     l:|:{  ヽ:::;ム  マミ、: : \    ム: : :∨
     リ/\  ヽ,ム  ∨ヘ : : \ /: /ヘ: : :ヘ
     ,.- 、   \ ヽ〉  ヽ  \: : :\://ヘ: : :|
     ヽ、 \ | 〉       \ lヽ./^)、 : : |: : !
      丶、`¨     /  ァ'´ /: : ヽr:| : ハ
        `)      l     ,.イ、ヾニ二7イ |.ィ
      ⊂二´.. _      __/ /  ` ー-、_|/、__jニフ
           ヾー--='彡- '    /´:j:_}::::/一`
             `ーr'´      ,f-':j´:||`′
               /ヾ二トr‐_Tj-トイ : l:!┐
               /: : : : : : 丁´ : : /:/: ://: `\-、
           /: : : : : : : / : : : /:/: ://: : : : : :ヽ:\
        ,. -‐': : : : : : : :/ : _/::f: ://: : : : : : /ヽ7
        ヽ: : : : : : : : : :|: : : :/:::::|: :!:|: : : : :/   \
0047名無しがここにいてほしい
垢版 |
2006/06/07(水) 01:08:24ID:etLHqRWZ
Infoseekがすごくよくなったね!

 とろい男にまっすぐな男を言おったんや。
 あんはんが、どこにおったんやか?
 わいがここにおったんや、ほんで、わいがそこにおったんや。
 ほんで、わいが中間におったんや。

 わいは、風に向かって話しまんねん。
 わいのことばのすべては持ち去られまんねん。
 わいは、風に向かって話しまんねん。
 風は、聞きまへん。
 風は聞くことができまへん。
0048名無しがここにいてほしい
垢版 |
2006/06/07(水) 01:43:38ID:nmOOfyBO
>>47
いい感じー
次は浪速の女子高生風でお願い
0049名無しがここにいてほしい
垢版 |
2006/06/20(火) 01:00:06ID:UczN0mTd
関西弁オプションがついたのか


名無しがここにいてほしい
 ↓
A nameless person wants there to be here
 ↓
無名の人は、ここにあるために、ほんで必要としまんねん


関西弁ってテツガクな感じするな
0051名無しがここにいてほしい
垢版 |
2007/06/03(日) 13:08:38ID:PR7Cs9Jl
Infoseek 英→日(関西弁)

大きな未知数/anekdoten

ケツに、うちらは途中にいまんねん
男性が去れへん所で、
過ぎ去っとる大きな未知のSpaceと時間も深まって吐くこと、
せやけど、外の世界
のみこまれた全体は、星のない空のそばにあるんや

さらに日→英/英→日(関西弁)

大きい未知数/anekdoten

臀部にとって、家はわいが去る場所で方法のにいまんねんや、
ほんで、男性はずっと通りまへん、Aもの、せやけど、
それが終わっていて、去っとる大きい未知数Spaceと
時間に深まる外界とのみこまれた全体がそうである嘔吐は
星なしでのそばにあるんやを空にしまんねん

さらに日→英/英→日(関西弁)

大きい未知数/anekdoten

臀部、りまへんの権限、Aのせやけどのために、
っとるが大きくそうである去がそうである未知数Spaceと時に
深まっとる外界による予想された全体がスターなしでのそばにあるんや
を空にしまんねんであることが、方法のにいまんねんや、
ほんで、去るための住宅はわいが場所の常に男性と嘔吐を終えまんねん
0052名無しがここにいてほしい
垢版 |
2007/06/03(日) 13:15:30ID:PR7Cs9Jl
断固として"Space"だけは翻訳しない主義みたいです。
0053名無しがここにいてほしい
垢版 |
2007/08/14(火) 01:19:49ID:2Y70rk98
Yes/The Revealing Science of God - Dance of the Dawn

神の顕な科学−ドーンのダンス

SHRUTIS:神のRevealing Scienceを絶えず初めの花と考えることができまんねん。簡単な真は、過去とわおったちがどない聞くためにわおったちに残された歌を忘れるべきでないかに
関するねん複雑さと魔法を調べながら、現れまんねん。神に関するねん知識は一定の、ほんで、明確な
検索や。


沈黙と販売されたソース、Cahsedの間に偶然のダンスの牧草のほとんど見られなか
った忘れられたColouredが残す瞬間の驚きの融合の中にある光のドーンは考えで
Amusedの、せやけど、ホンマの挑戦の期間を投げかけて、わおったちは海の全体から逃げま
したちうわけや。
考えのドーンは思い出を引き起こしながら、瞬間の日間、undersearchingしとる
地球を通って時間のRevealing廊下をtransferedしたんや、ばらばらやけど、わおったちが空を飛んだとき、目的と共に、Cravingペネトレーションは自己インストラク
ターの鋭くて傷つきやすい愛とのリンクを提供しまんねん、距離の絵。
わおったちが愛を角までLateを追いかける情熱を顕にするねんほど教えるために唯一として
誤用されたExpressionと同じくらい速く「再-下」りながら楽しんで、海洋から踊
ったわおったちのパワーのドーン。
愛のドーンはわおったちの中でようけで尾行でないのへのWon、異なりよった年令の旋律だけ
に目を覚まさせる色を送りたんや、リンクが永久花の自由のためのOurの無限の愛
撫にかかるとき。

0054名無しがここにいてほしい
垢版 |
2008/03/17(月) 02:55:13ID:ZZ2E3ppb
> スタンフォード大学卒業式におけるジョブズのスピーチの和訳
http://www.buckeye.co.jp/blog/buckeye/archives/cat36
で同じ翻訳者が無礼な言いがかりをつけている。

一つ目、"If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right."
これは後半がジョークのオチになっていて、井口耕二の言ってる事は全て間違い。

二つ目、"Stay Hungry. Stay Foolish." は 「ハングリーであれ。馬鹿であれ」 が簡潔で正解。
井口耕二がご丁寧に間延びした悪訳を提示している。
_________________________

■ 新製品紹介のプレゼンテーション後、ジョブズの発言(翻訳書):

「懸命に働き、ご紹介した新製品を創りあげたアップルの社員全員に、みなさんとともに感謝したいと思います。
また、アップル社員の家族や配偶者にもありがとうと言いたい。みなさんとしても、我々にまだしばらく、仕事をして欲しいと思っておられるでしょうから」(井口耕二 誤訳)

"I would like you to join me in thanking all the people at Apple who've worked so hard to create all these new products."
Then he added, "I want to thank the families and the spouses of all the people at Apple. Because I know you'd like to have us around a little more."

文脈が無いと解りにくいが、最後の部分が完全な誤訳。 (こういう誤訳が何十もあるのか?)

■ Two years later, C&G closed its doors.
「その二年後、C&Gはドアを閉じた。」(井口耕二 直訳)
正しくは「解散した」「廃業」「撤退」「閉店」「倒産した」「店をたたんだ」・・・

■ 「砂の中に隠しているわれわれの頭を引っ張り出そうではないか」(井口耕二 直訳)と
訳文にあって、私はすぐに bury one's head in the sand(現実から目を背ける)という慣用句が思い浮かんで・・・
これは日本語話者には、まったく意味不明ですよね。(直訳者にも意味不明でした。チャンチャン)
0057名無しがここにいてほしい
垢版 |
2008/10/13(月) 23:33:29ID:iV7JMNx6
>>30
ココロ母wwwwwwwwwwwwwwwwww
0059名無しがここにいてほしい
垢版 |
2008/10/26(日) 22:28:02ID:sB3WAOxU
ペンタングルとかシャーリーコリンズでやってみたいわwwww
0060名無しがここにいてほしい
垢版 |
2009/06/26(金) 04:33:54ID:xFCv4PuJ
60GET
0062名無しがここにいてほしい
垢版 |
2009/10/03(土) 13:53:37ID:J3Ccnj0W
62(無二)GET
0063名無しがここにいてほしい
垢版 |
2010/05/13(木) 05:19:42ID:6Y8Mqsyg
63(無残)GET
0065名無しがここにいてほしい
垢版 |
2010/11/15(月) 00:21:32ID:+1uYT4km
65(ロゴ)GET
0066名無しがここにいてほしい
垢版 |
2011/08/02(火) 08:28:01.59ID:SPIGkKVv

> スタンフォード大学卒業式におけるジョブズのスピーチの和訳
http://yuzuru.2ch.net/test/read.cgi/cartoon/1175785562/90
で陰険な(自称プロ)翻訳者が、無礼な言いがかりをつけている。

素人さんに因縁を付けてて、その因縁が2件ともBが間違ってる痛さ。

一つ目、"If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right."
これは後半がジョークのオチになっていて、井口耕二の言ってる事は全て間違い。

二つ目、"Stay Hungry. Stay Foolish." は 「ハングリーであれ。馬鹿であれ」 が簡潔で正解。
井口耕二がご丁寧に間延びした悪訳を提示している。
0068名無しがここにいてほしい
垢版 |
2012/09/20(木) 12:51:55.89ID:s9FqghXx
「有る人此(これ)を分(わ)かって云(い)はく『先(さき)に悪因を列(つら)ね、

次に悪果を列ぬ。悪の因に十四あり。一に驕慢(きょうまん)・二に懈怠(けだい)・

三に計我(けが)・四に浅識(せんしき)・五に著欲(じゃくよく)・六に不解(ふげ)・

七に不信(ふしん)・八に顰蹙(ひんじゅく)・九に疑惑(ぎわく)・十に誹謗(ひぼう)・

十一に軽善(きょうぜん)・十二に憎善(ぞうぜん)・十三に嫉善(しつぜん)・十四に恨善(こんぜん)なり』
0069名無しがここにいてほしい
垢版 |
2013/11/25(月) 02:03:08.56ID:rbIoY4jX
           /:::::::::::::/             、   \::\
       /::::::::::::::::/      ,'         |   !     \::ヽ
      〈:::::::::::::::{:::/      / _」、    L⊥L」_ 、   ヾ:.ヽ::〉
.       \::::::::/:/|  /  ィ/7/  |   l | _ヽ |ヽ|ヘ ヽ ! ヘ::::/
          ヽ/:::′! {  |/ ,.ムヌ、 l|.  |│ 'fラ云、ト、│ |  V
           |::::::::::| |  /l|/い:沁 |ヘ |   トイ::::} 〉ヘリ !::ヽ|
          L::::::::| ト、ム ト {::::::::}   l|  弋__;タ ,/:::l |::::|′
              ̄入l{、ヽ\ `‐' "   、      / |:::|,|:::::〉
           /:::::ヽ>| ヘヽ     ,. -┐   ノl |::://    ageます・・・
              /::::,:.-‐- 人     ヽ、_ノ    .イ  「 l|
          /:::/     ヽ>: _   ´  イ|/:l  ′l!
            /:::,'        ':::::|  ` ー '"/:::|/:::| l | |
        /:::::l        ヽリ       ∧:::::::::::!/| | |
        ノ:::::::|      |  人    /│\::::::::::| l |
          '"| ̄l.        | /  `ヽ.   \ |!ヽ:::::::| l |
           | l l        }      `  _`ー-、\| l |
           | l       ├──一-、ヽ      ` ヽ|
           |i l       l,,...,,.      `¨丶、   ,    }|
           レl       ′  ` ゙丶、ー- 、  \}   lハ
          ハl        ,' ̄` ヽ、__   `゙ヽV`ヽ、 `、 l l '.
        {_,′    / 、____\辷ー-、 ' ゙丶、.ヘ l ! ,
        |/ /    厂 ヘ     ̄ ̄  ノヽ、  `ヽ'. l! l
.        /       .'_─‐‐ゝ二 ニニ-‐'"__、    } .  !
0070名無しがここにいてほしい
垢版 |
2016/03/24(木) 03:16:48.45ID:pUw44nBG
70GET
0072名無しがここにいてほしい
垢版 |
2017/01/12(木) 02:13:56.07ID:cAm7C2kt
              i{:::::::..ヾ、  /..:::::::::::::::::}i
              i{::::::::::::::..二 -─- ::::::::::}i\
              i{::::;: '"      r、  `ヽj〉 \
              |レ'           トヘ  ヽ    ヽ
             /  i  i  '.  i│ ゙、   |    '.
               ,′ ! !   | 、 ヽ '.|  \ | !  |_|_
            {  i |  {ヽ\ト、 {、 _ ..ヽ!l |  |::::..\
            |  ヽ」 厶匕ヾヽリi ン=ァ:.、l |  |:.\::/
            人 \、ヾレゃト`    V:;_カ }| |  ト、::::〉\       ageます・・・
           く/::::〉、 _ヽl{弋::タ        | j  j }:::.\:.\
           /::〉/∧! ∧    ' _       } ,'  ′ l、\\/
            ∨/::| |  ,ハ   { )    イl/ ' /i | | ヽ.:::}
              /::::| /  {│ />:..、 __,. '  // / │ |  レ′
            \:/∧ ! !/___|ノ{   _,ノ/ /ヘ._」 |
            ノ/ 人 \〃  /∧ 厂/ /  // ̄ ¨ヽ.
             ′{  ヾ/  //l /!!    ′ //      }
             丿   i| /\┐ i|    ,/厶  -─┤
             {_,  i| ,| 二ニ) !! >'" _,. -─‐r┤
             入「   !!ィ|   -‐レ '" _,.</   < ̄ ヽ
              /  >==」く|   r'l /∨/:::|/      ̄|,/ヘ
           /  ′ j,イ¨ (しy:人!:::::::ll::::::::{__/____/ ハ
              / ,/  //   `¨ 了,!:::::::ll:::::::::::7r─‐z::y::ヘ /  '.
0074名無しがここにいてほしい
垢版 |
2018/04/27(金) 20:15:18.91ID:SQNi23mF
すごくおもしろいPCさえあれば幸せ小金持ちになれるノウハウ
興味がある人はどうぞ
グーグル検索『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』

MMLPC
0075名無しがここにいてほしい
垢版 |
2018/06/27(水) 12:13:52.95ID:9UE6Nt/n
知り合いから教えてもらった確実稼げるガイダンス
興味がある人はどうぞ
検索してみよう『ネットで稼ぐ方法 モニアレフヌノ』

PAO
0077名無しがここにいてほしい
垢版 |
2021/08/14(土) 21:21:25.00ID:mb9lV718
77GET
レスを投稿する


ニューススポーツなんでも実況