髪結いの時に、ほとんどの人は「舞妓さんはジゲで結います」といっているけれど
あれって本当は「ジモウ」が正しいのではないだろうか。
「毛髪」はモウハツと読み、「ケハツ」or「ケガミ」なんて読まない。
「陰毛」もインゲなんて読まず、「インモウ」と読む。
いつから、「ジゲ」なんて読むようになったのかな。

よく舞妓さんの髪の説明をされているときに「ジゲ」と説明しているけれど
聞いているものとしては、何か違和感がある。

まっ、どうでもいいけれどね・・・