そういうのはDeepやDownやDogなどの頭文字を取って言葉遊び的にDって言ってるんだよ
タイトルが「D」oing it to 「D」eathでDの頭韻になってることから結びついた言葉遊びみたいなもの
ちなみにin Dってのはindeedになる
(in deepと考えても間違いではないけどgot to getときてるから強調的にindeedと考えた方が自然)

got to get in D = get inDeed
funky D = funky Deep
down D = down Deep
Dog (for) Dってのは日本語で言えば「犬の"い"」みたいな感じ

発音的には全部揃えてDと言ってるけど意味内容的にはDeepでもあるから
別にどっちが正しいとかそういうことではないよ