【宝塚】演出/作曲/振付/衣装について語れ 第88幕
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
表題の通りです。宝塚の座付き(だけじゃなくてもOK)演出家と、 楽曲・振付・衣装について語りましょう。
ただし、喧嘩はご法度です。個人個人で趣味嗜好が違うのは当たり前なので。
次スレは>>980を踏んだ人がたてましょう
※前スレ
【宝塚】演出/作曲/振付/衣装について語れ 第87幕
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/siki/1656344608/ 野口の花男はすごく良かったから原作あれば一本物でもまとめられそう
物語のまとまりや組子の見せ場のバランスもよかったしほどよいフィナーレもあったし
映像とか歌詞のドルオタっぽいセンスは気になるけど >>351
好評で再演は一番最近でもオリジナルのEXCITER!!かな
ペは一回じゃ版権回収できないから二組でやるの計画されてたって星発表時に言われまくったし サブリナの版権高かったからショーはリサイクルしただけかもよ デリシュ不評ってムラでみた一部の繊細さんたちが騒いで風評被害でただけで普通に名作 ムラで初日見たのよりここで写真だけで騒いでたほうが多かった印象
基本目が足りなくて全然気にならなかった
ルイマキセの歌と105を見てると終わる
東京で前方座ってバトルの潤花いい顔してるなーと思った程度 初日はまず真ん中メインで見るからねえ
入ってんやん!てなったわ シャンソンとかジャズナンバーってほかで聴くことなかなかないわ デリシュのSMはあれだけ批判された意味がわからん大したことのない場面だけど
デリシュ自体の良さは野口ショー星雪花宙比較で最下位 SVのプロローグは恥ずか詞だったけどメロディが良かったので帳消し
オデは更に恥ずか詞な上にメロディいまいちだから毎回足バタバタさせそうになる デリシューはDオタの友人連れてったら好評だったからちょっとディズニーのショーみがある気はしたSMのとこ以外 >>361
宙星雪花だなー
花野口って何やったっけ?って考えたくらい印象にない 野口はあんな気持ち悪い歌詞をどんなシチュエーションで、どんな表情で書いてるか気になるわ(笑)。 エンタテ観た時はすごいセンス良い人出てきた!って思ったけど
以降だんだんワンパだなって思う
オデはまだ観てないから楽しみ ショー作家みんなワンパターンだと思うけど
逆にパターンなく作れてる人知りたい
もちろんBは違うでしょ エンタテ大好きまかコンはがっかりオデッセイは素晴らしい まかコンは人選ぶよね
LDH色強めだったし特に婆はついていけない デリシュはいいところもあるけど野口の持ち味のゴチャゴチャ感が悪いほうで目立ったのと性的倒錯趣味を出しすぎてて駄目だった
まかコンは野口特有のゴチャゴチャ感LDHのマス向け演出で中和されて外部が入ったことで野口の露悪趣味も抑えられてて匙加減がちょうど良かった ジャニと三代目に軽く芝居があるのかな?と思ってたら全然違って驚いた エンタテが1番好き
SVはお披露目なのに新娘1に塩すぎんだろと思ったけど全体的には好き
BGは言いたいことはあるけど贔屓組じゃなかったからたまにはこんなショーも悪くはないレベル
デリシュはガチャガチャしすぎなのとSM場面が趣味に走りすぎてた たぶんセンスは大介より野口のほうがいいんだけど
大介はギリギリまで攻めてもヅカらしい品格は崩さないのが好き
あと大介には野口にはない生徒への圧倒的な愛が感じられるのがなによりもいい >>376
エンタテは野口のオーソドックスでいいよねえ
デリシュ性癖晒しだけど目も当てられないわけじゃなかったし歌うまに歌わせて美味しい盲目少女いて真ん中でドンパチして楽しかったしそこまで引きずる場面でも無いと思う >>379
あんとあねっと様をみてもそんな事言えるかしら????😤 >>379
ガトボニとクルビは攻めすぎて品格なかったわよ 野口もダイスケも変わらん
河底衣装使わなければ誰でもいい ガトボニ中詰のスケスケで体のラインクッキリ衣装の女装を2から5にさせたのは大介 >>378
わかるわあ
野口ジャニオタのくせに中途半端なアンダルシアやるなよ感があった オデッセイの映画スターの場面好きじゃない
BGの闘牛士の場面もそうだけどショーの途中で話し始めるな、せめて歌えって思うし
その偉人が好きならその人主役の芝居作ればいいのにって思う >>388
野口てんてーの退団公演があればゴンドラで >>386
咲のボディに翔のお胸をいかす最高のお衣装だったよ デリシュ楽しすぎて東宝遠征したムラの民だけど別にそんな変わってなかった
ムラでは不評でーとか主語デカで話す人って結局自分が気に入らないだけよね オデの感想少ないのこのスレ住人が美穂さん派なんだろうなと思うw オデはすごくよかったけどあまりにもバレエでバレエファンの人からみたらどうなんだろうと戦々恐々としてる
コム時代もダンスが凄い作品はたくさんあったけど
森さんの振り付けと野口くんの演出効果に咲の芝居でものすごいスペクタクル
METのオペラでみるバレエみたいな豪華さだった >>398
さすがにMETオペラとか引き合いにするのどーなの(笑)? >>399
バレエあんま見ないからそんぐらいしか知らんのよ
普通のバレエ公演だとセットそこまでこってないじゃん
こってても舞台が広くとってあるからぼんやりした印象
オペラのはだいたい少人数でセットこってて舞台も狭い >>400
詳しくないのに引き合いに出してていよいよワロタ。 だからバレエファンが見るとどうなるのか不安で書いてるじゃん文盲かよ… アンダルシア
バックで手首切る女性の演技が欲しかった
あと妻が泣き男が愛人といちゃこらも
あとレーサーコスプレも 3人組の男役
専科のコント婆さんとのデート
手首切るはかない娘役
レーサー場面
男役ぐんぶでのリーダー
東の戒め場面
婆さん葬式場面
不倫が妻に発見場面
退社場面
昔馴染みのギタリストと歌う場面
野口だっけ?やりたいよね? >>398
そんなん言い出したらあがルメンはヴェルディのオペラカルメンのアリア歌ってるんだが
自分はハバネラ大好きでいろんなオペラ歌手で聞くけどあがルメン聞いても本職と比べたりしないよ 縣の歌、オペラ歌手と比べる発想なんて誰も持たない(笑)(笑)(笑)。 そのまんまBM演目やってても本場BMの歌唱力と比べる人なんていないし
いても比べる奴の方がおかしい扱いだからそんなこと気にしなくていい >>402
バレエファンはヅカで出てくるバレエシーンと本物のバレエ公演は全くの別物だって割り切ってみてるからそんな気にしなくていいよ >>406
>>407
堕としたいだけなのはすれ違い 歌詞が生々しいと思ったら野口くんジャニヲタなの?
宝塚は女性がやってるんだから作品には最低限の品がほしいわ
ヲタの品はないけどねw >>402
*ID:ZCF4ds07(15)
*単発荒らし ID:oNVru754
*単発荒らし ID:t/TsWr7/
*単発荒らし ID:c0/DT2Ga
チプデとプルート=誹謗中傷
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
あさあがをそらと並べるな=誹謗中傷
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
━━━━━━━━━━━━━━━━
【★名誉毀損罪】(刑法230条1項)
ーーーーーーーーーーーーーーーー
事実を摘示して公然と人の名誉を毀損する行為が対象です。
3年以下の懲役若しくは禁錮又は50万円以下の罰金となります。
━━━━━━━━━━━━
【★侮辱罪】(刑法231条)
ーーーーーーーーーーーー
事実を摘示せずに公然と人を侮辱する行為が対象です。
拘留又は科料となります。
━━━━━━━━━━━━━━━━
【★威力業務妨害罪】(刑法234条)
ーーーーーーーーーーーーーーーー
威力を用いて相手の業務を妨害する行為が対象です。
3年以下の懲役又は50万円以下の罰金となります。 オデッセイは野口先生の文化素養がかなり出てる
ジャニ好きも忘れてないけど、ずっと咲奈にGPみてたのね
美穂さんに拘ったり、咲あやなでバレエさせるために外部から振付呼んだり
オリジナルの意図がはっきり伝わる構成だわな >>413
咲あやなでバレエってダッタン人の踊りの所言ってる?
あそこもともとかせきょだよ >>414
脊髄反射しないで、文脈を読もうな
退団予定してたあやなには、エスカミリオ一択じゃん
キヨのロットバルトもそうだけど、宝塚ならではの配役 >>81>>82
岩谷時子の翻訳は素晴らしいと思ってるけど、ミーマイのサリーのソロ2曲とも訳詞が変で(と言うより間違ってて)残念。 >>416
帝劇でやったときは意味が正しくなってたな はい野口くんは咲ちゃんの気品と優雅さが大好きだそうだけど
バレエ自体は割と最近バレエみまくってハマったからっていってたよ みんな現代パートなくなったって言ってるけど
こいつら新演劇部では?
↓
シンシア 彩園 ひな
イザベル 紅咲 梨乃
フランツ・デビネー 紘希 柚葉 >>421
フランツもシンシアもイザベルも公式配役には載ってないけどちゃんと役としてはあるよ
配役でみる限り完全に演劇部は廃部してる フランツはさお
イザベルはその恋人では
シンシアはいなかった気がする 学生だけなら役ついてない下級生でいけそうだけど顧問やる人がいないからなあ
演劇部パートはカットだと思う シンシアとかは隔離で正解が出てる
ダーイシって夢介でも主な配役に載ってない名前セリフありの役いくつかあったし、モンテも初演の主な配役中途半端だったのか
あっきーのやってた記者の役が時系列ぶっ壊れてた覚えがあるけどあれはどうなるんだろ 夢介はかせきょーに番手無視に近い大きい役を与えるためのかせきょーのすぐ上から103期まで巻き込んだ役なし扱いだと思うの 縣は女装するには骨格がゴツいね
特に鼻が大きいからか顔がゴツく感じる 鼻の大きさ、顎、首の太さ、肩幅全てにおいて男役向きだなぁっていつも感心する
娘役泣かせの細い男役にはないリアルに近い魅力がある 演出/作曲/振付/衣装について語ろうな?
あがちんの鼻は衣装じゃないよ >>419
まずは「一度ハートを失くしたら」は「lose (所有格) heart」で一つの熟語で「心奪われる」と言う意味。ざっくり訳すとサリーは一度好きになったら諦めるなんてできないとジョン卿に訴えてる。だから諦めきれない大先輩のジョン卿がビル側に寝返る。こここの訳詞がおかしいから何でジョン卿は翻意してしまうのかわからなくなる。 >>419
次は「顎で受け止めて」もまた熟語で「take it on the chin」は苦境に耐えると言う意味。直訳すると「顎に(パンチを)食らう」。これもざっくり訳すと「苦しみは笑って受け流すの。これが生きる知恵よ。」みたいな感じ。 >>440
ハートを無くしたらの意味が分からなかったけど
そう言う意味なんだね
有難う!! >>440
>>441
私も初めて知った
そうだったのか
こういうのがあるから5読むの止められないw 次にミーマイ上演するときは
>>440さんに訳詞してほしい
ヅカじゃないけどシャンソンの王様の牢屋の訳詞がひどくて暴れ出したくなったことある シェイクスピアくらい古典になると次々新しい研究者=翻訳家が正しくて読みやすい訳出してくれるけど
ミュージカルはなぜ専門家使わないんだって舞台翻訳関係の研究者がたまに文句言ってるよね >>441
たぶんそういう意味なんだろうと思って聞いてたけどあの翻訳はひどいよね
あれでプロか?! 笑うだけより顎で受け止めてもいいのかって素直な最初の頃の自分がいる
なお顎だけでは受け止めきれません 自分かのちゃんでみたから顎で受け止めてって歌詞酷いだろって思っちゃったよ >>446
岩谷時子の時代は洋書の翻訳でもスラングとか慣用句の誤訳は少なくなかったし
一次資料に当たるのも簡単じゃなかったけど、現代はそうじゃないからねえ
戸田奈津子みたいな仕事の早さとマメさで訳の確かさを不問に出来たりしないし ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています