KUBO/クボ 二本の弦の秘密 [無断転載禁止]©2ch.net
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
公開日やっと決まったか
晩秋になったのはちょっと残念だけど映画館で公開されるから嬉しい 遅すぎだろ。。とは思うが、劇場で見れるだけでも幸運か
評価は良くても興行で厳しいものがあったから、日本じゃスルーされたまんまになるかと アメリカ盤ブルーレイで観たけど、期待が大き過ぎたかな
あまり釈然としない終わり方だし・・・
エンドクレジットで流れるWhile My Guitar Gently Weepsの三味線カバーは良かった 主人公がディズニーのベイマックスのヒロに似てるってWiki(英語版)に書いてあったんだけど、日本人キャラ同士だからだろうか 似てねえw
通りすがりとかで知らない白人や黒人見てもみんな同じような顔に見えるって感じか
逆に人種が同じだと生活する上で支障をきたさないよう細かな違いを判別できる機能が備わってるんだよな
サルでもそうらしい いつの間にか日本公開日が決まってたんだね
ライカで断トツ好きな作品だから劇場で見るのが楽しみ コララインみたいに女優や芸人使うのじゃなくて
無難にプロ声優にしてほしい パラノーマンが日本じゃ全然客入らなくて、次のボックストロールが完全スルーされて
その流れでこれも日本公開相当厳しい状況だったと思う
少なくても公開されるだけ有難いよ こんな小規模公開でも、やっぱり芸能人起用するんだな
まぁ主人公はベテラン声優だからいいか クボ役クレヨンしんちゃんの声!? あんな変な声なの?
原語版のクボの声めっちゃ可愛いのに… しんちゃんより、シックスセンスの男の子役やエスター役に近いと思う >>20
矢島晶子なら変な声で話すのはしんちゃんの時だけで、それ以外の役ではもっと普通の声だよ >>21>>22
それを聞いて安心したわw ありがとう
声優に疎いから、しんちゃんのイメージしかなくてちょっと動揺してしまったw 機内版の吹き替えが良かったらしいので
そっちで見てみたかった フェイスブックでブロックされた!
日本ではこっちのが正しいと指摘しただけなのに!
とか何とか言ってるヤフーレビューw
相手は勿論外国人だし、言い方が不味かったとしか思えん
英語力が足りてないとか。フィクションの中の日本にドヤ顔で事実だけを指摘してもねw
スッゲー作品そのものと無関係のレビューで萎えるわ あれだけ豪華ハリウッドスターアテレコ推しの予告やってるのに日本語吹き替えやるのか(笑)
でもSINGは良かったもんな 字幕版の公開もしてくれるよね?
吹替なんかで観たくないんだが これは日本が舞台だから、むしろ吹き替えの方がしっくり来そうな気もする 地元のシネコンの宣伝チラシで存在知ったが
民衆シーンがNHKの人形劇みたいで興味出てきた
過去作も知らないが海外スタジオでびっくり
だが書き込み見てるとシナリオも変では
なさそうだし見に行ってみるわ ライカ映画はもっと知名度上がってほしい
良質な作品ばかりなのに存在が知られて無さ過ぎて勿体ない
上映館も少ないし 原語版は鑑賞済みで吹替版の試写会に
行ってきたけど全く違和感ないな。
どっちで観ても素晴らしい。劇場でみるべき作品だよ、これは。 もっとB級感あるやつかと思ったらクオリティ高くてびっくりした
アメリカ人にここまで情緒ある日本を表現できるものなのか
音楽の使い方もセンスが良い
キャラも感じが良くてウザキャラがいないのでストレスを感じなかった
三味線の音楽には今まで興味なかったけど、これ見て三味線の音が凄く好きになったわ
最初「久保ってなんだよw」と思ったけど
日本の名字の久保とはアクセントが違うから実際見たら名前として特に違和感なかった
初見がオンライン試写会の小さい画面だったのはちょっと勿体ない事をしたな
映画館の大画面だったらもっと良かっただろう うちの近所の映画館は字幕と吹替え両方やるわ
よかった またパラノーマンみたいに2週間ぐらいで終るのかな。早めに行っとかないと… 明日行くで
まずは映像だけに集中したいから吹き替えで
吹き替え動画見る限り、芸能人の吹き替えも酷くは無さそうだし いや よかった
エンドロール最後まで誰も立たなかったよ アニメーションとしてのクオリティも素晴らしいんだけど
ストーリーというかテーマもズシンときた
日本をフィーチャーしたと言うより、「3本の弦の楽器」である三味線がまずありきで、
そこから世界を膨らませていったという感じを受けた
だからこそ日本的な価値観にとどまらないより普遍的な話になったんだろうなー
三味線の弦は三本なのに、なぜタイトルが「二本の弦」なのか、
それがわかった時の感動が凄まじい
主人公が弾き語り=語り部である所もテーマ的に大きな意味を持っていて
本当によく出来てると思ったよ キャラの会話の内容がどうもしっくり来ない部分が割とあったけど、最初から最後までテーマがブレてないのが良かった
エンドロールの最後の一言がまた良かった
字幕と吹替え両方見たけど、声優はどっちも良い
主題歌は個人的に字幕の方が断然好き
表情が本当に細かく作られてるから、口の動きの合ってる字幕の方が見てて楽しかった CGにしか見えないから
CGで作ればいいのにと思った。 ここまで技術が進歩すると正直見分けがパッと見つかないのはあるね
ウェス・アンダーソンなんかはわざとカクカクさせているが CGでも良さそうな感じだった
メイキングなかったらCGでしょあれって思ったままかも
吹替悪くなかった
海外製の”日本”の雰囲気もだいぶ良くなったんだな 映像には全く文句の付けようがない
話も良かったけど、最後はどうにも納得いかず
村人達の言動に「はぁ……?」となった あれは無いわなw
最後の(推定)5歳児の空気の読みっぷりと来たらwww
全体的に見れば、
日本の描写に文句付けたくなる所もなかったし、
音楽も丁寧に日本日本してて、好感持てたし、
いい映画だった。 日本描写にはほぼ不満はないけど唯一何故主人公の名前がクボという
およそ日本人に名として認識しがたい名前にしたのかな
話は最後あたりでどうも腑に落ちなかったので全体評価が下がっちゃう
思い出は消えない!いうてて父にせよ祖父にせよ記憶の扱いが軽い
最後は機転の利きすぎる村人たちによる洗脳だし クボというのは、僕をさかさまにしたからなのだろうか? 名前は特に気にならんかった
母親の名前も変わってるし、月の住人は特殊なネーミングセンスを持ってるんだろうと
村人達による洗脳、という解決法は自分も非常に残念だった
そもそも爺さん記憶を無くす必要あったかね
あれじゃまるで忘れたもん勝ちみたいじゃないか
あそこがモヤモヤし過ぎて綺麗なラストシーンと主題歌があんまり頭に入って来なかったわ ラストはみんな気になるのねw
三味線なのに二本の弦の秘密ってどうなの、ってのはちゃんと意味があって良かった ラスボスとの決着は絶対賛否分かれるね
ツイッターとかの感想読むと、深い捉え方をしてる人もいて「なるほどな」という感じで面白い
でも自分はやっぱり納得できない派w ラスボスより中ボスのほうが強かったなw
てか叔母さんフィギュアほしい。カッコよかった。 日本の描写は一部で若干チャイナ入ったかなとは思ったが秀逸。
クワガタの家紋はまんまかよ!とは思った。
これはアカデミー賞応援すべき作品だったね。 中華混じってるのも中華マネーを意識した混ぜ方ではなく単純に勘違いぽいから気にはならなかったな 公開2日目なのにもうパンフが品切れ
ちゃんと充分な数入荷しておいてくれよ… さっき見て帰ってきた。一部勘違いしてるところもあるけど、面白かったな。ストップモーションアニメなのに、
全然カクカクしてないんだな。
>>60
クボの声が、しんちゃんだったとはね。 今日観てきた。うちの近場のシネコンによく入ったな
クボのイントネーションが公方と同じだったんで
どっかの偉い人かとは思ったがただの名前だったのね
ラストの記憶捏造はギャグ漫画で見たことある
展開だった
ラスボスのこと考えると結構鬼畜だな >>62
俺もパンフ買えなかったわ
ネットかなにかで買えんかな
田舎住みだから劇場何度も足運べない >>20
しんちゃんの声の人は「ホームアローン」のカルキンの吹き替えとかやってるから安心していいぞ 闇の姉妹、割れた仮面の下で口元がヌルヌル動いているところスッゲー怖かった
ところで彼女らの帽子が朝鮮貴族風なのは何か意味があるんだろうか 登場人物たち(人間でない猿とクワガタ除く)の目が
みんな異様に釣り上がってるのには
作り手たちのアジア人に対する偏見を若干感じないでもないw
それと人間の世界が日本的で敵役である月の世界が朝鮮っぽいのも、
作り手はあまり深く意図したものではないんだろうけど、
ちょっと物議をかもしそうかなとか思った 偏見というか、江戸時代の美人画とかだいたい釣り目細目だし、そういうのを意識したキャラデザなのではないか
釣り目でもちゃんと可愛かったし良かったよ かぐや姫とかで月の人達が当時日本より先進国だった中国、朝鮮風になっているのは割と定番デザインだから
そこは別に気にならなかったな >>48
人形だけで撮ってるわけではなく後からCGで加工してるらしい
パラノーマンの時にそんなこと行ってた気がする >>69
雪女とか、あんなイメージだよね。日本の人形劇でも、女の目の吊り上がったのがあった様な気がする。 月の帝はエンドロールだと、moon king だったよね こういう映画がちゃんと日本でもヒットしてくれるといいんだけどなあ
ギャガは宣伝に金かけなさすぎじゃね 炭坑節って昭和時代だろ
この映画は少なくとも江戸時代の雰囲気なんだが >>62
バルト9は初日午後時点でパンフ完売してたよ。
悔しいのでタワレコ渋谷に行ってサントラCD買って、オマケのプレスキットもらってきた。
多分中身パンフとほぼ一緒と思える内容で満足した。 2回ぶっ続けで見たが、2回目がすごい沁みたわ
ちょっとしたやり取りが、あ〜家族だなぁ…って感じで
表情作りが本当に上手いなぁ
>>76
バルト9は客が集中してるみたいだからな
にしても初日で売り切れるなんて、流石に部数少な過ぎだろ
そんなに売れない予想してたのかね キャストにCary-Hiroyuki Tagawaの名前があった。
リチャード・ギアが犬を飼う映画に出てた人だな。 まさかとは思うが、クボの隻眼がゲゲゲの鬼太郎のオマージュとかだったら笑うw
鬼太郎も生まれて時に左目失明してるからね… 字幕版見てきた!面白かったけどやっぱり日本舞台だし吹き替えも見たくなったな
仲間が実は両親で最後も集めた武具じゃなくて家族三人の弦を張った三味線で立ち向かうって流れがすごく好きだ
折り紙とか着物の質感も良かった 品川のレイトショー(字幕)見てきた 小箱なのに音響ズンズン来て良い劇場だと思った
バルト系は鑑賞特典とかポイント制とか無いので利用機会無かったけれど品川はまた行きたい サムライジャックも無国籍の面白さだったけれどコレも近いものを感じる クワガタの人は最初西洋系の異人さんかと思ったわ。
母バレのあと、もしや、、、って思ってたけど、
あまりのバカキャラにやっぱ違うわと判断してた。
子供の記憶抜いただけであれだと、もともと超チャラい侍だったのではなかろうか? >>75
それもオレは気になった。それと、川の周りの森が、どう見てもカナダとかの針葉樹林。
でも、そんな細かいところはどうでも良くなる、出来のいい作品だったよ。外国人が日本を
舞台にした作品では、出色の出来栄えだと思う。 >>77
ディズニー/ピクサー以外の外国アニメでここまで人が入ることは予想できないと思う >>47
なめらかに動かすことに腐心するくらいならストップモーションじゃなくてCGでいいんだよな
たとえばクエイブラザーズの映画はカクカクとした不自然な動きが欲しいからストップモーションを用いてる
動きの滑らかさを重視するならCGでよい >>83
母親との馴れ初めも初対面で口説いた話だし実際結構チャラかったのかもな クワガタと折り紙がモアナに出てくるマウイとそのタトゥーのミニマウイみたいで好き 三味線がカンフーハッスルの琴みたいでかっこいい!!w
まあ弦楽器を武器にするファンタジーは大抵あんな感じなんだろうけどw
ストーリーなすごく切なくて良かった
日本を舞台にしたアニメというより、日本の文化を題材にしたアニメやね。あんまり変わんないけどw 日本語タイトルが(訳として正しいとは言え)、さらっとバレな件がなあ。
「クボと二本の紐」とでもしとけば、
「あの二本の紐に何の意味が?」って興味が続いたのに。
題名から逆算出来てしまった。 Regina Spektor の While My Guitar Gently Weeps
吉田兄弟とは別の感じで、良かったよ
サントラの演者リスト見て来たけど、琴も尺八も三味線も
横文字な人が演奏してんのね。
三味線だけはミドルネームが日本っぽかったけど。
ちょっと吃驚 あの切ないラストから繋げるには、字幕版の曲の方が雰囲気合ってて好きだったわ
吉田兄弟のはカッコイイけどな
世界観もキャラも音楽もストーリーも好みドンピシャなのに
唯一最後のラスボスへの村人の対応だけが、どうしても受け付けない 母ちゃんの髪の毛を返すとき、
Memory is a powerfull thing. ってサルの
台詞があるじゃん。だから決して忘れるなよ、と。
クボは忘れないことの大切さを知っていたから
勝てた。そして奴はすべてを忘れてしまった。
その赦しと再生には記憶が必要だから。
なので、あれでいいんだよ。 う〜む
ちょっと映像に気を取られた部分があるので
次はその辺をしっかり考えて観てみるわ 映像は相当な手間をかけてるのはわかるし
テーマというかお話も悪くないんだが自分の好みじゃなかった
あくまで日本的な文化を材料にした海外製作ファンタジーなんだし
野暮なツッコミだとはわかってるが
あの紙の大きさじゃあのサイズの折り紙にはならんよね
あと、竹をそのままバチにするってあるんだろうか いや、何回見ても同じだと思うぞ。
洗脳と記憶は全く違うものだ。
どんなに理論武装しようが、都合の良い人格を刷り込んでるのを
肯定できるわけがない。 物語が記憶されれば登場人物は生き続ける
目を離せば(忘れてしまえば)消えてしまう
これの良い側面がクボの両親で、優しくも恐ろしい側面、逆に言えば物語が事実を作ってしまう側面が
祖父の末路ってことなのかねえ
そう思うと筋は通っているかのしれないけど最後はちょっと強引かつ説明不足とは思うな あれさー日本人はここぞというときに
村ぐるみで洗脳する民族だと思われない? ラストはいい意味でも悪い意味でも日本人の大人しさをあらわしてたと思う
中国なら死ぬまで袋叩きだと思う お台場で初日の夜観たけどガラガラでパンフも楽勝だった 洗脳したというか、村人たちは記憶も何もかも失ったカラッポの老人に
暖かな余生という赦しを与えたんだと思うけどな。 しかし全部覚えててその結末を受け入れたクボが不憫過ぎるなぁ…
「オフコース」って言ってお爺さんの肩に手を置いた時のクボの表情が優しいけど悲しそうで辛かった
でも剣を捨てて三味線を取った時点でクボもその結末を望んでたって事かな 普通の人間になって、老い先短いだろうしね
というか、理由付けしないとモヤモヤが残ってしまう >>100
日本の村ってそんなところがあるじゃん。 なんか、赦しって書けば全てオッケーと思ってないか?
許すにしても、記憶与えないままにするのが普通だろ?
モヤる映画はモヤったままにするのが正解で、
歪な部分まで、良いものとして解釈する必要はないと思う 村人が老人がラスボスになる前に関わってたか霊になった母親が村人のセリフ言ったら納得できたかも
落ち葉の船のサルの戦闘がカッコ良かったから吹っ飛んだ 人それぞれ色んな見方があっていけど、
あれを洗脳と思う人はこの映画を感じることは難しいよね。
童話の寓意やシンボリズムにケチつけるようなものだから。
この映画のテーマは記憶、忘れないことの大切さ。言うまでもなく、お盆の意味、父母や先祖への敬いの気持ちにつながっていく。
クボが武具を捨てて、あの弦を張った三味線で立ち向かったのは、復讐ではなく、赦しであり癒やし。
だから最終的にムーンキングを赦し、再生させることに意味がある。 で、爺さんから目を取り戻したんだっけか?その辺の記憶が曖昧。
取り戻したら取り戻したで爺さん全盲になりそうだが。 日本昔ばなし的な懐かしさがいいな
半蔵は自分を殺しに来た女に一目惚れ(?)して
口説いて会心させちゃう
超天然系だな、良い意味で馬鹿だ、でもそこに
奥さんは惚れちゃったんだろね 舞台を中国にしたら大陸でメガヒットになってライカチャイナを
作れたのに製作者はバカだね。
ハリウッドは長いものには巻かれろでチャイナマネーでウハウハなのに。
矢島さんはサイコー >>114
クボの眼はそのままだったような?というか取り戻すっていう目的ではなかったかと(もう片方の目まで狙ってくるから戦えって話)
月の帝は両目とも白かったけどクボが三味線でやっつけて地上の人間になったときには片目が 見えてたと思う 最後の村人とのところは洗脳とまでは思わなかったけど女の子が早々に「みんなにおぜぜをくれてた!」みたいなこと言ってしまって都合良い老人にしようとしてる感じが出てしまってたかな
「優しくて」とか「皆に笑いかけてくれて」とかだけなら、これからは改心してねってメッセージに素直にとったかも ちょっと素朴な疑問…
折れずの刀を手に入れて、舟に乗ってからサルが刀を鞘に入れて背負ってるけど、鞘ってどこで手に入れたんだろう? >>117
もしかして月帝も幼い頃に眼を取られたとか?
代々の帝は眼を奪われるのが慣わしだったりとか
それとも母親が人間界に逃げようとしたから眼を取られたのか眼を取られたから逃げたのか? >>7
あそこであの曲が流れるとは思わなかったw
なんかアレンジとかモアナを思い出した
iTunes Storeで買って
聴きながら帰ったよ >>9
俺も似てると思った
色んな反応とか仕草とか やっと観れた。空気を読む子どもはグルーのアグネス、クボは綾野剛に見えて仕方なかった 日本が舞台というだけでなく吹替えが良く合ってて気持ちよく観れた
新宿パンフあったよ >>119
北斗の拳のケンシロウのジャケットと同じで気にしてはいけない >>119
オレもそれは思った。『クボが折り紙で作ったのかな?』って思ったけど、そうでもない
みたいだしね。 弓って片目閉じるもんだっけか?
昔引いたときはそんなこといわれなかったような。 明日見に行こうと思うけど、字幕と吹き替えはどっちがお勧めですか?
声優はどっちも良さそうだけど、訳が良い方で見たい >>128
吹き替えの方が良いよ。
字幕は悪くないが、特別良くもない。 >>127
完全に閉じるというより、ほんの少し開ける感じが良い
まぁこれはライフルの事なんだが、弓でも通じるであろうw しまったもうやってたのか
せっかくさっき新宿行ったのに 初めて見たけど途中で隣のヤツがイビキかいて寝やがって映画に集中できなかった
でもなんか面白かったのでアマゾンでBD注文したったわw >>128
俺は字幕の方が好き。リップシンクを見るのが楽しいから
でも初めて見るには吹替えの方がいいかもな こんだけ宣伝を見ない作品も珍しい
いやなんとか泥棒もだが >>130>>135
ありがとう。まずは吹き替えにします。
予告の雰囲気がすごく好きなので楽しみ 叔母さん、仮面割られてキレてたけど中身はブスなのかな >>112
俺は先祖を敬うという気持ちが薄いのでこの映画のテーマには乗れなかったわ。 クボの目はそのままなのに爺さんの片目はなんで戻ったんだろう? 旅に出る前までは変わっててすごい面白かった
弾き語りのシーンは見たことない面白さ
母親は何か気がふれてるし
祖父に目玉をくりぬかれるなんて恐ろしい設定だし
姉妹は不気味で魅力的だし
でも旅に出てからはRPGのゲームみたい
ステージごとに敵を倒してアイテムを集めて、とってもありがち 最初に母親が狂ってた意味が分からない
猿になったら正気だし
何だったんだろう >>141
そうそう、旅に出てからとってもつまらなくて。3回寝た、、 >>142
津波に飲まれた時頭ゴリッとなってたろ
猿の姿の時は魂移してるだけだからドランカーのような肉体的な変化が無いのかも(傷はつくけど) >>130
主人公に感情移入ができなかった。
って、よく聞く感想ですね。 >>119
クワガタの洞窟にあったサヤを適当に一個持ってきたんだろ。 >>142 猿になったら妙にアグレッシブだしねw
一行を仕切ってしw
最初はよくしゃべるお守りだなあなんて思ってしまったw なんかよくわからんお母さんだよ。 >>147
そういやそうだなw >アグレッシブ
登場時には飯もままならない呆け状態だったのに
優しいけどそれじゃクボのためにならないと
父性と母性合わせたキャラになってたけど最初の
母ちゃんとあんまり一致しない
実は優しい母ちゃんでしたー、夫もクワガタとして
側にいましたーはちょっと涙腺緩んだけどね 海で叩きつけられた時に肉体が思うように反応しなくなってたんだろ
それが段々悪化して正気でいられる時間も短くなった
猿に魂を乗り移らせたら正常になったが
その魔力は長くは持たないんだよな キャラの価値観もちゃんと古風なのが良いね
鯨のところの猿との会話で、クボが母上が死んだ事よりも
むしろ「母上の髪を抜いてしまった」事を嘆いてるのが好き 吹き替えだったが芸能人でも違和感なく観られた
つか誰がやってるか知らずに行って後で知ったけど小林幸子巧いな
ピエール瀧も妹たちの声当てた人も上手かった 吹き替え見てきた
シンプルにアクションアドベンチャー映画としてもおすすめ出来るし二本の弦に込められたテーマを考えてみるのもいい良い映画でした
kuboは昼間の呆けた母親の面倒は甲斐甲斐しく見て夜僅かな時間能弁になる母をこの時だけは本当の母親だ!って思ってるのにいざ母親がずっと側にいるとうぜーってなるのがリアルで良かったw >>154
似たような感想持った >リアル
出稼ぎに出てるときは大人っぽいのに猿に叱られた
ときの表情は年相応なんだよね ライカって儲かってるのかな?
質の高い映画作り続けてるけど興収は稼げてる? 機内版の吹き替えで見たいんだけど香港版blurayに日本語音声入ってたりする? 芸能人使って吹き替え推してるみたいだったのに
メイン上映館のバルト9、土日の吹き替え小箱で1回だけとか、酷い扱いだな
何がやりたいのか全く謎だ 辻村ジュサブローにキャラクターデザインをやらせたかった。 >>157
ブルーレイ2種買ってきたが入ってなかった。
香港版じゃなく、米国版だが。
機内吹替は別の旅行時に見た。
多分セリフは上映してるのと一緒。
エンディングは吉田兄弟じゃなかった。 連投スマソ。
香港で買ったのは9月頃。
あちこち探したが扱ってるところが中々無くて
やっとモンコックのマニアショップでゲットした。
ちなみに日本語は字幕もなし。 >>154
>kuboは昼間の呆けた母親の面倒は甲斐甲斐しく見て夜僅かな時間能弁になる母をこの時だけは本当の母親だ!って思ってるのにいざ母親がずっと側にいるとうぜーってなるのがリアルで良かったw
あれ、子供からしたらキツイよなあ。
日本でも親ひとり子ひとりで親の介護してる家とかあるけど。 こういう感じでNHKの名作人形劇をリメイクしてくれないかな?
「新八犬伝」あたり。黒子役は立川志の輔か柳家喬太郎。 >>160
情報サンキュー
でも香港で買った北米版かー
香港版てジャケ裏に日本語って書いてないのに実際は入ってたりするからわかんねーな この映画、とてもよかった。
サル子の演技が素晴らしい。アカデミー助演猿賞をあげたいくらいだ。
旅の3人の関係が分かった時、涙した。
今年見た中でベストに近い。 >>165
シャーリーズ・セロンだからね。良いはず。
妹はルーニー・マーラなんだよね。 パンフは買ったら満足して読まないからなぁ
袋に入ったままだ
今年買って少しでも開いたのは
ララランドとフェリシー ストーリー、キャラ紹介数ページ、スタッフインタビューやプロダクションノート7-8ページくらい、人形メイキングも同じくらいかな?
個人的には面白かったなという記念も兼ねてだから十分満足
こういう日本文化や映像作品に影響受けたんだって話が分かって良かった 渋谷のタワレコでサントラ買うと貰える
プレスシートが、テキストはほぼ一緒で
パンフより大判とのこと >>165
>アカデミー助演猿賞をあげたいくらいだ。
すると、主演猿賞は猿惑聖戦記のアンディ・サーキス 湖上の姉VS妹のバトルで、事の顛末を見せず場面転換したからkidsが場内で「どうなったのーー?」と絶叫してたw
前後の描写による憶測から、勝者は姉なのだろうと大人なら思うけど。。。そういう意味ではkids目線が足りなかったかもしれない
>>155
船上で猿とゴキブリの痴話げんか見て「気持ち悪いんだけど」ってww
台詞も表情も子供らしく年相応で可愛かった >>170
>>171
サンキュー
買おうと思ったら売り切れてた… 結構おもしろかった、矢島晶子だって知っててもそう聞こえないんだからプロは流石だな。
いまいち日本っぽくないという意見もあるけど、あいつら本気になったら「硫黄島からの手紙」みたいに
邦画以上に日本を描写しやがるからあれはあれで良いんだと思う、ちょっとNHKの人形劇っぽくもあるし。 着物着てる時代の庶民メシなんてあんなもんじゃないのか? サントラだけ聴くとスター・ウォーズっぽい曲がたくさん
これはパクリじゃなくオマージュでしょう
観に行った字幕版の方がエンディングは絶対イイ
吉田兄弟EDの吹き替え版推す人が居るけど
曲調がロックでギターが目立って全然良くない
字幕版の方がヴォーカルの声質も素敵で
和楽器の伴奏もオリエンタル調で世界観にフィットしている
結局2回目も字幕版観ました 以外や以外
助演女優賞は川栄李奈に上げてもいい
初登場シーンは演出も相まってゾクゾクした >>178
吹替はホワイルマイギターじゃないの?
両方観るならいいけど、どっちか一本でそれはやだな 吹き替え版は同じオケに吉田兄弟の
三味線かぶせてる。ただリードギターも
加えてそれが今一と感じる人もいるかもね。 パラノーマンの時もそうだったが主人公の男の子がラスボスに向かって大演説するシーンで俺は白けてしまった
小学生の自由帳に書いてありそうなキャラクターとストーリーのように感じた
海外での評価が非常に高いから芸術的にとても優れてる映画なんだろうが俺にとっては期待はずれだったわ 海外の評価とかいってないで芸術性くらい自分で判断しろよ。 >>183
たとえば俺が葛飾北斎の絵を見てまったく感動しなくても葛飾北斎の絵の芸術的価値が否定されるわけじゃないだろ
KUBOは俺にとって葛飾北斎の絵と同じだよ
俺には良さがわからないけど外国の多くの批評家が絶賛してるんだから芸術的価値があるんだろう で、そういうオマエは今までどれほどの映画を見て、どれほどの絵画を見て
それらに対する識者の評価を見たうえで
今のテメエがどれほど低レベルか、きちんと悟ったのか
それが出来なきゃ一生 愚鈍なまま
ま、そういう奴にはそれが最も楽な状態なんだろうけどなww >>185
うるせぇんだよゴミ
たかが映画の知識でマウンティングか?
俺がもっと高尚な政治や科学の知識でマウンティングし返してやろうか? ラストの月の帝への村人たちの優しすぎる対応が「ん?」って
なったけどおもしろかった。川栄李奈、うますぎる >>186
頭悪いのがバレるから黙っていた方がいいよ。 最後、村の婆ちゃんが爺に「忘れたことは全部クボが教えてくれるよ、クボはお話が上手だから」みたいな事を言ってたけど
村人達があんな大嘘で爺の人物像を作り上げた以上、クボが真実を語れるはずもなく
クボにも「お爺さん最高」の大嘘物語をずっと語り続けろという事か?
爺はそれで幸せな余生になるだろうが、なんかクボが可哀想過ぎるぞ >>188
お前IDコロコロ変えすぎ
句点で分かるよ低脳くん
お前が敗けを認めてこれ以上絡んでこなければここで黙る 村人は確かに勝手言い過ぎって思ったけどクボも嘘を語り続けないといけないようなプレッシャーがかかってたようには見えなかったけどな
爺さんは村人の言葉を信じたというより戸惑ってる感じだったし、結局あとはクボに任すよってなったわけだし
クボがあのあとどうするかはもう後日談として想像するしかないけど、つらい物語は語らずになかったことにすべきって考える子ではないと信じたい
ただ爺さんは今やクボの最後の肉親だけどクボの片目と両親を奪った人って真実をクボが爺さんに語らないといけない日がいつか来るって思うとやっぱりかわいそうではある クボがoffcourse っていう前の表情、
見てないのかな >>116
ハリウッドだって飽きずにナンチャッテ日本が舞台の映画作り続けてるよ
なんなんだろねアレ? 冒頭でお母さんに飯食わせるシーンあるけど
お母さんはたまに廃人になるって理解でいいのかな どんどん心が壊れてきてるってクボが言ってたから
もう日中は殆どずっと廃人状態だったんじゃないか
月の国の人だったから、月が出ている夜の間だけは少し正気に戻れたようだけど
たった一人の家族がああだと、クボの心労は凄まじかっただろう なんか、自分を批判するものは一人だけと思い込みたいキチガイがいて残念だなww
>>189って最後の村人たちの態度を洗脳洗脳と言い続けてた人だろ
誰も賛同してくれないからってシツコイよ
村人たちの善意を善意として受け取れない可哀そうな人だね 刀でカキーンカキーンって打ち合うシーンで恥ずかしくなったの俺だけ?
男の子に見せるために戦闘シーン増やしたんだろうけど猿とおばさんのチャンバラはいらなかったなぁ
おばさん2人いるから同じようなチャンバラも2回あるし
この映画ストーリーとキャラクターは幼稚じゃないか?
ただしプロダクションデザインは神技 映像は凝ってるなっていうだけの
子供はこんなの観たくないだろうしストーリーは子供向けだし
独りよがりの絵本みたいな眠たくなる映画だったわ
どこかのレビューでなんでクボじゃなくてズートピアがアカデミー賞取ったんだって 意見あったけど
日本が舞台だから贔屓目になってるんじゃないか?
ポリコレ臭いけどズートピアの方が上だよ >>201
映画は脚本が命というウォルト・ディズニーの信念を受け継いだジョン・ラセター率いるディズニーチームと
脚本よりも美術や雰囲気の方が重要という考え方のトラヴィス・ナイト率いるライカチームの違い >>202
>脚本より美術雰囲気が重要
パンフレット1000回読め 個人的には美術はもっと人形人形していたコララインとかパラノーマンのほうが好きだった
まあ色々チャレンジしているのはすごいけど >>204
その人は宇多丸スレでも同じようなこと書いてるよ 小さい箱とは言え、今日のバルト9は
ほぼ全回完売状態! >>197
お前こそ、ラストシーンに違和感感じてるのが一人しかいないと
思い込んでるだろ。 >>207
口コミで良作評が広がり
ロングランになって欲しい >>181
劇場では確認していませんが
日本版サントラのボーナストラック吉田兄弟Ver.は
伴奏もぜんぜんオリジナルと違いますがいかがでしょうか
本国版はクラオケをバックに
三味線を引き立てる琴、尺八やチェロっぽい音色がすごく良い雰囲気出してますが
吹き替え版は唐突感のあるコーラスや古くさいだけのハモンドオルガン
なによりギターが主役か三味線が主役か曖昧です
本編は吹き替え版は評判が良いようなので
是非2回目は字幕版でも観てもらいたいと思います >>212
うん、ごめん。間違えてた。
オケそのものも違ってたね。
吹替版のエンディングは
日本版サントラに入ってるのと一緒だった。 お詫びついでに、一部の劇場で
パンフ再入荷したみたい?
梅田や立川で買えた人がちらほら 2回目観てこようと思ったら字幕版が終わっちゃってたから吹替で我慢するか >>202
それは凄く分かるな。ディズニーアニメの脚本ってほんと異常なほどクオリティ高いもんな >>216
お前ウザい、
そんなのは、ツイッターで、やれや。クソガキ。 >>216
言われて洗脳で抽出したが、連呼してる奴なんていねーじゃん。
つか、どうみても、あのラストシーン擁護してる方が、少数だろw 記憶を無くした帝を皆が受け入れる、という結末自体は良いと思うんだけど
なんであんな白々しく口々に褒め称える必要があるのかと
「覚えてないなら、ここで皆と一緒に暮らせばいいよ」と言ってやるだけで良くないか
自分は全体的に見ればこの映画大好きだけど
あそこだけはどうしても嫌いだわ >>220
その方がいいね。洗脳臭くないし優しくもある。
お仕置き成分が足りないけど 帝は記憶を含めて何もかも失いクボには思い出が残ったってことなんだろうけどあまりにもクボが辛すぎる >>220
アメリカ人から見たあの時代の日本人は、ああした振る舞いをする人たちということなんだろう 褒め称えてるというより、皮肉と、これからは良い行いをしろよという思いもこもってると思った。 済んだハナシ引っ張って申し訳ありませんが
公式チャンネルのオリジナルエンドロール抜粋です
https://www.youtube.com/watch?v=sjN3a4QASeQ
楽曲のクオリティの差は一聴瞭然だと思います
吹き替え版EDは才能あふれる吉田兄弟の無駄使い
配給会社はラ・ラ・ランドではこんな愚行しませんでしたよね?
思えばMAD MAXでも興味本位で観た4DX版はしょーもないロックのエンディングソングで
なーんか違う映画観たんじゃないかって読後感?でした
どんな力学が働いているのか知りませんが
オリジナルは極力尊重すべきでは、と思います
って書いてから調べたら
MAD MAXは監督の要望だったとか
KUBOもそうだったりして… 字幕と吹替両方観たけど、やっばりエンディングのメランコリーに寄り添うようなオリジナルの方がフィットしてたかな じーさんも見てる途中まではどんな怪物、悪役なのかと思ってたけどエゴに支配されたただの老人なんだよね
だからkuboにより憑き物が落とされて寿命が定まって生まれ変わった(?)後はkuboにとっては唯一の身内なわけで村人が帝を洗脳(とここでは言うが)するのはkuboに身内に復讐という結末を取らせない為とも言える
あれはkuboもある意味救われてるんだと そもそも月のじいさんはなんで地上に攻め入ってたの? >>7
こーゆー奴ってストーリーに期待してたの?
アートワークに期待して観に行ったんじゃないの?
アートワークが良いんなら、ストーリーには期待通りじゃないとか思うなよ
基本的にアートワーク期待して観に行って、ストーリーの質の高さまで期待するって、どんだけハードル上げんだよ >>219 あたりからの洗脳クンの必死さが痛々しい
月の帝はクボにとって親の仇とはいえ、唯一残った肉親であるし
クボに祖父殺しをして欲しくない
どうするのかと思ったら、あの結末。
実に鮮やかだと思ったけどな
映画を見て、そのテーマを言葉で語ろうとするほど
映画初心者ではないが、あえて言えば
物語を作りそれを語り継ぐこと、がテーマだろう
月の帝の結末はテーマにかなってるし
クボのTHE END で終わるのも気が利いている
村人たちもクボの折り紙芸をエンディングまで見られる日が来たわけだ 物語るということについて自覚的な物語なので、構造としてメタなものを持っている >>232
>村人たちもクボの折り紙芸をエンディングまで見られる日が来たわけだ
既に指摘されてる通り、爺さんがいるせいで、
本当の物語を語る事は出来なくなってるんだが、スルーか?
つか、お前、本当はKUBO見に行ってないだろ?
KUBOに思い入れも全くない。
単に煽りたいだけ。 >>235
スルーも何もオマエの意見などまともに読んでないし
それは正解だった
テメエの意見と違うものは映画を見ていないと思ってるキチガイだったことが
判明したし >>236
オレの意見じゃねーぞ。
って言っても、聞かないんだろ。
> テメエの意見と違うものは映画を見ていないと思ってるキチガイだったことが
>判明したし
違うよ、お前の意見の底の浅さと、キーワードだけで構成されてる文章から
指摘しただけだ。
KUBO見なくても、このスレの意見の逆張りをすれば書ける文章だもの。 >>238
てめーが蒸し返すから、レスってやったんだろうが。
どうせ、しばらくして、また煽りレス入れるんだろ。
寂しい奴。 >>234
あの軍人も月の帝も人殺してるんだからケジメつけろや!ってのが日本人の感覚なんだけどな
月の帝に関しては嘘の記憶吹きこんで洗脳してるみたいで怖い 誰とはいわんが、心の腐りきった奴には
村人たちの機転と優しさと善意が
洗脳に見えるらしい
惨めな奴 >>241
心の底からウザい
自分の意見が、採用されなくてタダを捏ねるガキかよ
巣に帰れ 鏡 鏡 鏡 鏡 鏡 鏡 鏡 鏡 鏡 鏡 鏡
洗脳バカがが鏡の中の自分を罵ってるぞww >>243
自分以外は全部「洗脳バカ」かよw
本当に寂しい奴だな。お前の親には同情するよ。 まさかとは思うが、洗脳バカは自演がばれてないと思ってるのか
すげーな 馬鹿ってww >>245
まさかと思うが、全部俺の自演だと?
そこまで暇じゃねーぞ、お前じゃあるまいし >>231
>アートワークが良いんなら、ストーリーには期待通りじゃないとか思うなよ
こういう映画があるのはわかるよ
ブレードランナーとかそういう映画だったよね
でもそれならプロダクションデザイナーが頑張って美術を作ってる間監督と脚本家はなにしてたの? せっかく >>232でいいレスをしたのに
アホを構いすぎ
>>232が台無しになっちゃったことに気付いたほうがいい >>249
煽りワード無しにしても、いいレスに読めんぞ。
つか、映画見なくても逆張りで書ける文章だって指摘したろ。
もちろん、お前さんも俺のレスなんて読んでないだろーけどさ。 >>249
はっ 洗脳から覚めたよwww
自演を繰り返している奴は何もかもが自演に見えるらしいがww
この映画は日本で劇場公開されるないと諦めていた人は少なくないと思う
私もその一人
で、イギリス盤の3Dブルーレイを買った
一緒に「Boxtrolls」3D盤も
到着を待っている間に公開決定
ブルーレイは最初の10分ほどだけ見て
劇場公開を待っていた
「クボ」は10ポンド 「Boxtrolls」はなんと5ポンド
「クボ」のカバーは3D仕様でなかなかいい
日本語字幕は無いけどね 世の中には、映画の感想を書いても
映画を見てないだろ、と邪推するキ〇ガイもいることだし
画像を貼っとく
https://imgur.com/a/jO278 東北とか、来年公開の地域もあるんだな。
楽しみに待っててくれ〜 >>226
「監督の要望」とかは話半分に聞いといた方が良いかと。
吉田兄弟も「ライカから依頼された」って
言ってたけど、それなら海外版の時点で実現してるでしょ。
日本の配給の方便だと思うよ。 >>224
それは思った。
日本人というか、ちょっと理想的なファンタジー世界みたいな捉え方をしてるよね、今作では。
その辺は我々が日本人故に感じられない部分なのかもしれないと思ったわ。
>>228
>>232
ラストのオチの付け方は冒頭でのクボの「オリガミ劇場」が伏線になってたような。
「最後まで見せてくれー」と悶々とする村人が、実際の最後のクボの戦いを見て
あれが全部真実だったということを理解して、同時にそこで「笑いが必要。残酷すぎてもいけない」というのが
また伏線になってるような気がした。
だからそれを言ったばーさんが(クボが復讐をしないように)率先して
「あなたはいい人なんだよ」って口火を切ったかと。
ただ、劇中ではその村人側の視点を一切出さないから
ラストにこれを持ってきても観客は即座にわかりにくいかも・・・
(自分も最初は呆気にとられたけど、帰り道で考えてて、その際に冒頭のシークエンスが最後の伏線だったと気付いた) 人力車もおかしかったよw
まあエンドロールはともかく最初は5時を知らせる鐘が寺の鐘(梵鐘)でなくて半鐘なのはちょっと引っかかって単なるリサーチ不足だと思ってたんだけどまさか重要な伏線になるとはね
そこで全て許した
>>256
そのkuboが語り部をしていたストーリーも伏線になるんだろうなと思ってたからサメを輪切りにする展開になるかと思ってたよ
そうしたらもう一段深いところでテーマに絡めてきたとはね
なるほど丁寧に作られている 昨日品川で鑑賞
なるべく前情報仕入れずに観たけど
傑作すぎてワロタw
OPのKUBOの台詞に始まり
ママンの波割からKUBOの弾き語り折り紙ショー
EDの判じ絵
といい、制作スタッフのセンスの良さが半端ない
日本描写もほぼ違和感なしだし
上映館数が少ないのがホントに残念だわ
あとIMAX以外で初めて品川の通常ハコで観たけど
悪くなかったのがまた驚きだったw マッチで火をつけるとことか
クワガタの家紋は気になったけど
些細なことかな。
宮崎駿の描いたヨーロッパの逆を
やりたかったっていわれたらぐうの
音もでないw
とにかく映像は素晴らしかった。
折り紙とか木の葉の船とかアイデアがいい。 後半慣れてくると驚きも減るから若干物足りなさはあるものの
それを差し引いても大傑作と言わざるを得ない >>261
OPの口上なんだっけ?
瞬き、、、しか覚えてないや 上映館を探して、今まで行き方が面倒で行ったことの無いシネコンに始めて行った
ストーリーは、出だしの部分がすばらしくて引き込まれるが中盤の武具探しの部分があまり盛り上がらず
木の葉や折り紙の仕掛けすばらしいんだが
でも最後の武具を発見するあたりからだんだん盛り返してきた
予想外の終わり方だったけど、ああいう優しい終わり方も好きだ
ストーリー的には月の帝ってなんなのよとも思わないでもないが
とにかく映像が素晴しくてもう一度観たい おとぎ話にああいう武具探しは必要なガジェットだからな
旅をする事自体に家族の営みが随所に含まれているからドラマ作りとしてオーソドックスでかつムダがない
3つの武具探してるところで、タイトルの2本の弦はどういう意味だ?と思い始めたところでちょうどあのシーンだからな
〜じゃないか?と思った直後にバレが来る間の良さが絶妙だった
あのクボの絶妙な可愛いく無さも計算されてるものだろうか
ごく普通の物語なんだけど、そのごく普通を成立させる為にものすごい量の労力とちゃんと引き算された技術が盛り込まれてる
シロート目で見ておもしろいかというと普通だなって感想多いと思うけど、良作だと思う 子供でも分かるお伽話だからね
映像が斬新な分物語はシンプルでいいと思う 真っ当な子供向けアクションアドベンチャー映画として良くできてるからね でも三回見に行って、三回とも客は大人ばっかりだったぞ
吹き替えすら大人ばっかりだった
静かで集中して見れたから良かったが 子供におもねった作りになってないから素晴らしいと思う
子供受けを狙っていたら、一番悪い敵を倒しました。
親子三人一緒に幸せに暮らします、となりそうなものだ。
北米興行が振るわなかったのは、そういう映画になっていないからじゃないのかな
大昔の話だが、BSで放映していたアメリカの映画番組で
「ポカホンタス」を見終えた直後の子供の感想
「どうして二人は結婚しないの?」
「もののけ姫」を見終えた子供の感想
「最低のエンディング」
このガキども、いや、お子様たちのように、このスレにもこの映画の結末を
理解できないガキがおりますがな 何で、最後の村人ぐるみのいいくるめが気持ち良くないってレスを、否定しなきゃ気がすまない人が居るんだ。
洗脳も連呼もされてないのに。
まるであのエンディングの村人みたいで、気持ち悪い。。。
レスも、宗教の教祖みたいだし。 物語の中で学んだ教訓を主人公がラスボスに対してペラペラ喋りまくるのが子ども向けに感じたけどね
「子供たちには台詞にしないと伝わらないよね?」みたいな
子供を侮ってるような 独自の分析に耽溺して、他人を揶揄しなきゃ気が済まない人が居着いてる サンフランシスコの慰安婦像の件、絶対に許さねーぞ!
反日都市サンフランシスコを有するカリフォルニア州の柱はハリウッド等のコンテンツ産業です
日本からアメ豚のコンテンツや製品を追い出そう
サンフランシスコ市長「交渉の余地ない」 慰安婦像問題で面会拒否
http://www.sankei.com/photo/daily/news/171124/dly1711240012-n1.html
慰安婦は「性奴隷」 米教育指針に明記 カリフォルニア州
http://www.sankei.com/world/news/160715/wor1607150048-n1.html
下院慰安婦決議10年で集会=外交委員長、竹島は「韓国領」−米
http://news.livedoor.com/article/detail/13397269/
↑
河野談話の見直しできないのはアメリカの圧力のせい。ハリウッドはもう政治的に完全に日本の敵
中国に批判的な俳優を干したりする一方で平然と反日映画を作る恥知らずハリウッド
反日媚中のハリウッドの映画などアメ豚のコンテンツに金払う売国奴を徹底的に苛め抜いて地獄に叩き落としていきましょう
反日ハリウッドと組んで、日本に文化的テロ攻撃を仕掛けてきている売国東宝=映画館といった反日企業も国の政策で叩き潰す事が必須
パチンコより日本に害を与えている。売国映画館がアメ豚のコンテンツを受け入れる土壌になってしまっている
映画館ほど売国的なチャンネルは他にない。反日ハリウッドと組んでいる売国東宝=映画館自体を国の政策で叩き潰さないと
映画なんてもうネットで見られる。映画館なんてもう日本に必要ない
日本の政府とコンテンツ業界と官僚と国民が結託して、反日ハリウッドと組んでいる売国東宝=映画館を叩き潰していきましょう
リチャード・ギア、反中国発言でハリウッド追放
https://www.cinematoday.jp/page/N0091201
中国と一体化しつつあるハリウッド
http://www.cinematoday.jp/page/N0086881
ハリウッドに異変 大作に不自然な「中国ヨイショ」盛り込み
http://zasshi.news.yahoo.co.jp/article?a=20160216-00000012-pseven-int&p=1
【中国という猛毒】映画の「洗脳力」注視… ハリウッドの紅化、習主席の意向も
http://www.zakzak.co.jp/society/foreign/news/20161119/frn1611191530002-n1.htm
4
5
5
7
6
8
5
5 >>266
俺も中盤は弱いと思う。
3つのアイテムと聞くだけで、3つ集めるまで話進まないだろうとたるく感じる。
脚本の都合を感じる具体的な数は出さない方がいいね。 >>278
中盤は登場キャラがほんとに少ないよね。
以下、ネタバレになるけど
普通の冒険物なら中盤は「少年が外の世界に出て見知らぬ人々と出会って社会を知る」というのが
王道パターンだけど、
この中盤ではおばさんズを含めてクボの血縁関係者しか出てこない。
これはおそらく意図的にやってるし見終えるとその意味もわかるんだけど、
それでも「(世界が)狭いなあ」という印象が強くなってしまう。
普通の冒険物なら剣のささった洞窟に行くまでにどこかの町に立ち寄ってひと悶着あって
不思議はないとは思うんだよね。
でもこの作品ではそっちよりも三人の交流描写の方を優先してる気がする。
まあ、あれ以上尺を伸ばすとなると予算や上映回数に対する不都合があったのかもしれないし
テーマを考えるとそうしたのも理解はできるんだけど・・・
(子供向けとしては長くなりすぎるし)
個人的にはこの部分と最後のわかりにくさを改善できてたら文句なしの傑作だと思ったよ。
(でも作品は大好きだしちゃんとBD買って繰り返し見るつもりですが) 失われたもの(物語の結末)を取り戻す旅だからなあ
よくあるビルドゥングスロマン的な積み上げ方から外れるのはライカっぽいなとは思う クボは外界も知ってるし自立もしてるから所謂成長譚とは少し異なるよね 基本的には大傑作だと思うが、一つはっきりしないのが「目」のことなんだけど
月帝はクボを一族に戻したくて片目を奪ったんだよね?
だとすれば月の民は全員盲目という設定で、オバちゃんズも仮面の下は盲目
ママンは人間と恋に落ちて、月の民の能力を失わずに目を手に入れた。
てことでいいのかな。
「目」とか「見える」ってことも何かの象徴なんだろうとは思うんだけど。。。
「記憶」の伏線回収が素晴らしく見事だっただけに、少し消化不良だった。 人間との合いの子で
有りもしない人間の優しさが見えるから
くり抜いてしまおうと思ったのでは?
おじいさんか片目だったのは
ダースベイダーの右手が義手だったのと同じく
巡った因果なのかと >>282
かーちゃんが下界で男と駆け落ちしたので子供からは目を奪って世間が見えないようにし自分の元から離れないようにしたかった、んだと思ったが一回しか見てないから自信ない If you must brink,
do it now! クボという名前はスタッフの友人の日本人から取ったらしいが
それって名字とちゃうんかいっww 昨日、この映画を見た。
観客が4人しか居らず、閑古鳥が鳴いてた。
だが、蓋を開けたら傑作で、最後まで飽きずに見れた。
脚本が良く練られ、実に丁寧に作られた作品だ。
スタッフ一同、相当二本の事を勉強しているの窺い知れ、
非常に好感度が高い。
キャラの雰囲気が、藤田和日郎の作品を彷彿させると言うより、
相当影響を相当受けているだろ!? と思う。
是非、この監督とスタッフで製作された、からくりサーカスを
見たいものだ。 洗脳というかあっちの文化圏の人にとって、洗脳=教育=躾=布教なんじゃないか
自分に正しい事は他人にも絶対正しいから布教をしなければならない
人間の本性を性悪と捉えて、自分の都合で教化する事を良しとしているのかもしれない
ごめん真面目に考えてしまった >>282
老いて全盲になったから一族の面汚しである混血のkuboの目を奪って自分の片目にしたと言うのが母親からの視点
帝的には人間であるkuboの両目を奪うことで天上人に格上げするつもりだった 冒険劇なんだけど怪談要素が強くて子供がみたらトラウマになるんじゃないかとおもいましたまる とりあえず洗脳バカは、どこかで洗脳という言葉の意味を
正しく理解してから出直せ 爺さんが片目なのは魚ともムカデとつかない怪物になってからクボに刀で切られたからでしょ。
最初に登場したときは両方とも普通だった。 >>292
普通じゃないっしょ 両目とも白濁してた
そして見えないから感情に惑わされないみたいなこと言ってたでしょ 公式サイトやパンフレットに、総制作時間96週と1週間に制作できるコマが3.31秒って書いてあったけど、数字間違ってんのかな? 吹き替え版の大道芸のシーンが動画上がってるね
吹き替えのクボの声も可愛いな
やっぱり吹き替えでも見るべきか サンフランシスコの慰安婦像の件、絶対に許さねーぞ!
反日都市サンフランシスコを有するカリフォルニア州の柱はハリウッド等のコンテンツ産業です
日本からアメ豚のコンテンツや製品を追い出そう
サンフランシスコ市長「交渉の余地ない」 慰安婦像問題で面会拒否
http://www.sankei.com/photo/daily/news/171124/dly1711240012-n1.html
慰安婦は「性奴隷」 米教育指針に明記 カリフォルニア州
http://www.sankei.com/world/news/160715/wor1607150048-n1.html
下院慰安婦決議10年で集会=外交委員長、竹島は「韓国領」−米
http://news.livedoor.com/article/detail/13397269/
↑
河野談話の見直しできないのはアメリカの圧力のせい。ハリウッドはもう政治的に完全に日本の敵
中国に批判的な俳優を干したりする一方で平然と反日映画を作る恥知らずハリウッド
反日媚中のハリウッドの映画などアメ豚のコンテンツに金払う売国奴を徹底的に苛め抜いて地獄に叩き落としていきましょう
反日ハリウッドと組んで、日本に文化的テロ攻撃を仕掛けてきている売国東宝=映画館といった反日企業も国の政策で叩き潰す事が必須
パチンコより日本に害を与えている。売国映画館がアメ豚のコンテンツを受け入れる土壌になってしまっている
映画館ほど売国的なチャンネルは他にない。反日ハリウッドと組んでいる売国東宝=映画館自体を国の政策で叩き潰さないと
映画なんてもうネットで見られる。映画館なんてもう日本に必要ない
日本の政府とコンテンツ業界と官僚と国民が結託して、反日ハリウッドと組んでいる売国東宝=映画館を叩き潰していきましょう
リチャード・ギア、反中国発言でハリウッド追放
https://www.cinematoday.jp/page/N0091201
中国と一体化しつつあるハリウッド
http://www.cinematoday.jp/page/N0086881
ハリウッドに異変 大作に不自然な「中国ヨイショ」盛り込み
http://zasshi.news.yahoo.co.jp/article?a=20160216-00000012-pseven-int&p=1
【中国という猛毒】映画の「洗脳力」注視… ハリウッドの紅化、習主席の意向も
http://www.zakzak.co.jp/society/foreign/news/20161119/frn1611191530002-n1.htm
4
5
5
7
6
8
5
5 サンフランシスコの慰安婦像の件、絶対に許さねーぞ!
反日都市サンフランシスコを有するカリフォルニア州の柱はハリウッド等のコンテンツ産業です
日本からアメ豚のコンテンツや製品を追い出そう
サンフランシスコ市長「交渉の余地ない」 慰安婦像問題で面会拒否
http://www.sankei.com/photo/daily/news/171124/dly1711240012-n1.html
慰安婦は「性奴隷」 米教育指針に明記 カリフォルニア州
http://www.sankei.com/world/news/160715/wor1607150048-n1.html
下院慰安婦決議10年で集会=外交委員長、竹島は「韓国領」−米
http://news.livedoor.com/article/detail/13397269/
↑
河野談話の見直しできないのはアメリカの圧力のせい。ハリウッドはもう政治的に完全に日本の敵
中国に批判的な俳優を干したりする一方で平然と反日映画を作る恥知らずハリウッド
反日媚中のハリウッドの映画などアメ豚のコンテンツに金払う売国奴を徹底的に苛め抜いて地獄に叩き落としていきましょう
反日ハリウッドと組んで、日本に文化的テロ攻撃を仕掛けてきている売国東宝=映画館といった反日企業も国の政策で叩き潰す事が必須
パチンコより日本に害を与えている。売国映画館がアメ豚のコンテンツを受け入れる土壌になってしまっている
映画館ほど売国的なチャンネルは他にない。反日ハリウッドと組んでいる売国東宝=映画館自体を国の政策で叩き潰さないと
映画なんてもうネットで見られる。映画館なんてもう日本に必要ない
日本の政府とコンテンツ業界と官僚と国民が結託して、反日ハリウッドと組んでいる売国東宝=映画館を叩き潰していきましょう
リチャード・ギア、反中国発言でハリウッド追放
https://www.cinematoday.jp/page/N0091201
中国と一体化しつつあるハリウッド
http://www.cinematoday.jp/page/N0086881
ハリウッドに異変 大作に不自然な「中国ヨイショ」盛り込み
http://zasshi.news.yahoo.co.jp/article?a=20160216-00000012-pseven-int&p=1
【中国という猛毒】映画の「洗脳力」注視… ハリウッドの紅化、習主席の意向も
http://www.zakzak.co.jp/society/foreign/news/20161119/frn1611191530002-n1.htm
4
5
5
7
6
8
5
5 >>293
ブルーレイで確認した
白濁してるのは片目だけ クボは名字でハンゾウは名前だって誰か作者に言ってやって >>272
子供をバカにしすぎ。
あとこの映画の結末が理解できなかったからといって他の映画を理解できてないかといえばそうとも限らないし、
逆にお前が理解できない映画を理解できてるかもしれない。
たかが一つの映画の解釈が違うだけで安易に人をバカにするなよ。 この映画のエンディングって、あの馬鹿の解釈が正しいと思ってる奴が
どのくらいいるだろうw
どう考えても歪なエンディングで、家族の絆的なメインテーマとも
矛盾してる(爺のために両親の最後とか、KUBOの冒険のラストは語れなくなる)
のに。 解釈自体は成立する(正しいとはいってない)んじぇねーの。
ただ、もし脚本家が、その意図で脚本書いてたら、ヘタクソだと思うけど。
単に、ちょっと捻って、エモーショナルに仕上げるためだけに書いた
手抜き部分だと思う >>303-305
どうして洗脳バカって毎回毎回こんなに分かり易いんだろww
しかし、つくづく思う
バカは何見ても駄目だと・・・ 別にそれぞれの見方でいいと思うんだけど…
自分の感性と違う人を見下すのは、それこそバカっぽいよ 性格が歪んでいるが故に妙な解釈をするのは
そいつの勝手だが、アッタマの悪いバレバレ自演で
テメエの解釈をしつこくアピールする奴、
そいつとは違う感想を書いたら、オマエ映画見てないだろ、と
ホザくような奴を見下さずにいるのは・・・
俺には無理www このスレ、変な人が居着いちゃったなぁ
空気が悪くなる 変な二人がやりあってるのがね
どっちの文面も品性がヤバ過ぎて
どっちもきっと両眼が白濁してんだろうな 観てきた
いやあ、期待に違わぬ出来だった
サルの毛の動きとかあまりにも自然で、これコマ撮りなんだよなあ…と戦慄
日本が舞台のお伽噺ではあるが、指輪物語とかSWも途中で連想したり
タイトルの二本の弦ってそういう意味なのね…
エンドクレジットの最後のメッセージに泣かされた 月の帝ってなんだよとかラストのオチはあれでいいのかとかモヤモヤが残る
その辺が伝聞のおとぎ話みたいで良かった
最近のピクサーとかキレイにまとまり過ぎな感じがする 物語が伝搬していくなかでオチも変化してて、これはそのパターンのうちの一つ、という解釈はいいねw カメヨは残酷=復讐を結末にしちゃいけないよっていってたんだろうしな イマジネーションが物語を越えて語られるのがおとぎ話なんだろうな
だから多少の食い違いやオチが違っても普遍性がある
そんな作品だと思うよこれは 2回目に気付いたが
母親(人間)は左目付近に傷跡(?)があったけど母親(猿)は右目付近になっているのは何でだろう?
同じ左側だと早く観客に分かってしまうからかな? なんか多方面からレス喰らっても、それでも自演だと言い張ってるのが凄い 中の人たちのインタビュー動画漁ってたら
ある時点からKUBOの中の人が声変わりしちゃっててワロタw 10年位前にドイツ行ったら夜中に子連れ狼やってたな。
ドイツ語喋る拝一刀はなかなか味わい深いものがあった。 >>318
今日はバレバレ自演しないのか?ww
子連れ狼をモチーフにしたアメリカ映画は数本あり
現在、「子連れ狼」自体の映画化の企画、進行中
ただし、クボの片目キャラは伊達政宗、柳生十兵衛がモデルらしい 本当に否定的なレスするのは、全部自演だと思ってんだな。
お前のも含め、俺が最初にレスするまでの洗脳を抽出してやったわ。
52 名前:名無シネマ@上映中 投稿日:2017/11/19(日) 03:45:13.12 ID:cI5cxKgc
日本描写にはほぼ不満はないけど唯一何故主人公の名前がクボという
およそ日本人に名として認識しがたい名前にしたのかな
話は最後あたりでどうも腑に落ちなかったので全体評価が下がっちゃう
思い出は消えない!いうてて父にせよ祖父にせよ記憶の扱いが軽い
最後は機転の利きすぎる村人たちによる洗脳だし
54 名前:名無シネマ@上映中 投稿日:2017/11/19(日) 09:40:31.20 ID:tmq2hApe
名前は特に気にならんかった
母親の名前も変わってるし、月の住人は特殊なネーミングセンスを持ってるんだろうと
村人達による洗脳、という解決法は自分も非常に残念だった
そもそも爺さん記憶を無くす必要あったかね
あれじゃまるで忘れたもん勝ちみたいじゃないか
あそこがモヤモヤし過ぎて綺麗なラストシーンと主題歌があんまり頭に入って来なかったわ 97 名前:名無シネマ@上映中 投稿日:2017/11/20(月) 22:07:03.55 ID:gejqubdE
いや、何回見ても同じだと思うぞ。
洗脳と記憶は全く違うものだ。
どんなに理論武装しようが、都合の良い人格を刷り込んでるのを
肯定できるわけがない。
100 1 名前:名無シネマ@上映中 投稿日:2017/11/20(月) 22:51:03.75 ID:Q3T1s59D
あれさー日本人はここぞというときに
村ぐるみで洗脳する民族だと思われない?
104 1 名前:名無シネマ@上映中 投稿日:2017/11/21(火) 00:33:53.71 ID:n9IOIQYh
洗脳したというか、村人たちは記憶も何もかも失ったカラッポの老人に
暖かな余生という赦しを与えたんだと思うけどな。
112 1 名前:名無シネマ@上映中 投稿日:2017/11/21(火) 09:50:27.86 ID:EE/gwHLF
人それぞれ色んな見方があっていけど、
あれを洗脳と思う人はこの映画を感じることは難しいよね。
童話の寓意やシンボリズムにケチつけるようなものだから。
この映画のテーマは記憶、忘れないことの大切さ。言うまでもなく、お盆の意味、父母や先祖への敬いの気持ちにつながっていく。
クボが武具を捨てて、あの弦を張った三味線で立ち向かったのは、復讐ではなく、赦しであり癒やし。
だから最終的にムーンキングを赦し、再生させることに意味がある。
118 名前:名無シネマ@上映中 投稿日:2017/11/21(火) 18:37:40.56 ID:md7x0Hw8
最後の村人とのところは洗脳とまでは思わなかったけど女の子が早々に「みんなにおぜぜをくれてた!」みたいなこと言ってしまって都合良い老人にしようとしてる感じが出てしまってたかな
「優しくて」とか「皆に笑いかけてくれて」とかだけなら、これからは改心してねってメッセージに素直にとったかも 197 1 名前:名無シネマ@上映中 投稿日:2017/11/26(日) 02:15:09.29 ID:CrGuEwSA
なんか、自分を批判するものは一人だけと思い込みたいキチガイがいて残念だなww
>>189って最後の村人たちの態度を洗脳洗脳と言い続けてた人だろ
誰も賛同してくれないからってシツコイよ
村人たちの善意を善意として受け取れない可哀そうな人だね
219 1 名前:名無シネマ@上映中 投稿日:2017/11/26(日) 17:24:25.26 ID:fmAPUBCs
>>216
言われて洗脳で抽出したが、連呼してる奴なんていねーじゃん。
つか、どうみても、あのラストシーン擁護してる方が、少数だろw
ああ、>>219はオレ。 どれだけ自分が空回りしてるか自覚したか?
この抽出レスの中の半分は、オマエだぞ。 ツイ見てると片隅コースのヒットを願う声があるみたいだけどどうかな
片隅はノウハウのあるテアトルが配給戦略立ててたけどGAGAだからね ウィキペディアより
洗脳は、強制力を用いて、ある人の思想や主義を、根本的に変えさせること。
そもそもは共産主義者が非共産主義者を主旨替えさせる時の用語だそうだ
まあこれを見てあの場面が該当するかどうかは各自判断してくれと 母親も左の眉と頬にうっすら傷跡があった
切られたのかな? >>332
波にのまれた時、海底の石に顔面が激突したでしょ >>322
翻訳された原作のコミックがよく知られてるよねえ
アメリカで翻訳されたのは1987年だから比較的最近。
日本の場合は原作は1970年初出で最初のテレビドラマは1973年から1976年。
だから日本だと子連れ狼のリアルタイム読者はアキラのリアルタイム読者とは世代的に全然重なってないんだけど
アメリカではそうじゃないから面白いよね。
あと、撮影に使われたコマ撮りソフトウェア
http://www.dragonframe.com/
モーションコントロールシステムも連動できて撮影中に再生や参照動画も重ねて表示できる。
制限があるとはいえ現場で修正もできるから精細なモーションの作りこみも可能。
デジタルだから合成も簡単で画像劣化も当然ないし、いいことづくめ。
かといって楽してるわけでもなく、その分もっと高みへと突き詰めて作業している筈・・・
http://www.coroflot.com/jonathansager/Volo-Motion-Control-Crane
こういうシステムがあるからカメラも一度設定しておけば機械任せにできます。
だから現場でチェックして駄目だったら後戻りして作ることも可能。
アナログ時代から考えると恐ろしい進歩です。
ちなみにハリーハウゼンはこういう機材なしでガイコツチャンバラやうにょうにょ動くヒドラのシーンを
作ってたわけで(インタビューでは「撮影中にかかってくる電話は怖かった」とのこと)
まあとにかくいつの時代でも最先端にいる変態クリエーターは素晴らしいですね 明日見に行こうと思ってるけど字幕と吹き替えどっちのがオススメよ? >>317
上手く云えないけど鏡的ななんかじゃないかと ttps://i.pinimg.com/originals/1c/11/7d/1c117df294c9a078b95491180de580e7.jpg http://natalie.mu/eiga/news/258751
「KUBOは日本へのラブレター」前週上回るヒットにスタジオライカ代表から喜びの声 洗脳バカの必死さに笑ったww
監督が黒澤の名を出すのは、ある意味、定番だが
時代劇ではなく「わが青春に悔なし」を挙げているのは
非常に珍しい 見てきた、吹き替えで
川栄李奈ってアイドルとしての名前しか知らなかったけど良いな
ちょっと可愛さのある声が恐いのに「妹」って感じで
二本の弦の意味が判ったときはじんわり涙出た >>343
川栄は思った以上にこなしてたな
口パクがほぼないから逆に経験の浅い子やりやすかったのか? >>344
勉強不足でした!
ありがとうございます >>345
ああ仮面だもんね
でも声の抑揚もしっかりついてて田中敦子と渡り合ってても違和感なかった >>347
浜にうち上がった直後は顔面割れてるのかと思うほど深い傷になってたよ
あちらのアニメはあんまり血とか出せないんじゃないかな 教えてください
初めて見てきたんだが二本の弦って
一本は母の髪の毛でもう一本は何? >>350
もう一回観てエンドロールの最後まで観てください >>351
いや俺も2回観て分からなかった
1本は母親の髪の毛たろうけどもう1本は何?
父親に関係する物だろうけどマジで分からん >>351
傷のこともわからなかったわりに偉そうね どんなにいい映画でもクズ同士のマウンティングは発生するんだな >>356
ギフテッドも酷い
共感力の無い奴は何観ても理解できない様子 次週の調布
1日2回だけど内1回はウルティラだぞ
アトモス版あるみたいだから
幕張センパイ動いてくんないかなー >>361
ウルティラまじか
近くだから観に行くわ 子連れ狼と聞くとごっつええ感じを思い出すね。
クボの名前の元になった日本人て名字がクボタとかオオクボなんだろうな。
名前の方にクボが付く例が思いつかない。 バルト9の展示見てきたが
サルは竹の鞘を背負ってた
設定としてはあったけど予算とかの関係で本編では削ったんだろうか kuboは作品よりも神輿担ぎに必死になってる連中が痛いのがね
自分たちの手で何かムーブメントを作りたい
そしてその中心に居て名前を売りたいって連中に利用されてる感がいただけない
この世界の片隅にも同じような流れがあったけど
あちらは支持層に年配者が多めだったので中和された
kuboはあんな担ぎ方されたら観る観ない以前にうぜえと拒絶反応起こす人多そう >>365
>kuboはあんな担ぎ方されたら観る観ない以前にうぜえと拒絶反応起こす人多そう
でもって、人多そう、とか他人に仮託した言い方するんだよね
俺は嫌いだ、でいいじゃん 2時間1800円の娯楽(海外ならもっと安い)に完全無欠を求めすぎだろ ガラガラの劇場でパラノーマンを観て
何でこんな良い作品が存在を無視されてんだよと憤った身としては分からなくも無いのだけどね
でもツイッターとかでこの映画を応援してる層って純粋に作品を応援ってのじゃなくて
これを利用して自分を売りたいのが目につきすぎる
傍から見てそう感じてる人は意外と多いんじゃないかな? 他人の気持ちを勝手に決めつけるなよ。失礼だろ
自分を売りたいだけなら別に他の作品でも何でもいい訳で…
あえてこの映画の応援をするのは、心からこの映画を気に入ったからじゃないのか? どんな形でも盛り上がればいいと思う
今回は日本が舞台だからどうにか公開になったけど
これで大コケしたら金輪際ライカの作品が日本の映画館では見られないかもしれない 勇み足でした
どうやらウルティラ上映は土曜の1回のみの模様
凄い貴重な上映回だけどオレはその日は行けないな(´・ω・`) >>372
BOXTROLLSなんか完全スルーだもんなあ そもそもGAGAがもっと予算組んで宣伝しないのが悪い。 >>364
鞘、刀を手にいれてから背負ってたよ
船の上の戦いの時よく判る
よく見えなくて刀を背負ってるのかと思ったら
刀は手から離れてたから鞘だけっていうのは判った
竹かどうかはよくわからなかったけど鞘は背負ってる エンディングロール結構長くなかった?
エンディング曲が結構頭に残ってて再生される >>376
今より多少予算があっても予算に見合うだけの宣伝効果があるとも思えないけどね
だったらほぼ予算0で口コミにかけるという宣伝手段のがワンチャンあるかもしれない エンドロールは吹き替え版で9分くらいある。
英語版は吹き替えスタッフのクレジットがないぶんだけ40秒程短い。 クボはエンドロールもとても良いね
音楽も良いし、最後の一文が沁みる ただ、不思議なことに3D版でもエンドロール部分は完全に2D 普通にいくらにでもあるだろ
3.D映画をあまり見てないなら知ったかぶりをしないほうがいい
ま、この映画の場合、後付け3Dではなく
人形アニメならではの3Dだから
クレジットバック背景の「絵」の部分を後付け3Dにしなかったのは
矜持ともいえる 吹き替えのクオリティ高いけど、ラストバトルの帝とクボのやり取りは字幕の方が良かったわ
吹き替えだと、なんかちょっとセリフがクドく感じてしまった すごく良いよ。DVDで初見だと
「劇場で観ておけば良かった!」って思うよ。 >>268
> あのクボの絶妙な可愛いく無さも計算されてるものだろうか
コララインなんて映画観るまでは意地悪少女?って感じのデザインだからな
狙って外しデザインしてるんだろうライカ 見てきた、素晴らしかった
ストーリーそのものはそんなに斬新でも無いけど、構成、演出が上手いしテンポが良くてダレない
キャラもみんな魅力的、猿になった後の方が生き生きしてる母上とか、3人旅では歳相応に子供っぽいKUBOが良かった
アレが父上だってのは全然気づかんかったw
ラストで月の帝を良い人に祭り上げちゃうのはちょっと引っかかるものはあったけど
絶大な力を持った人外を神様として崇めてしまうコトで被害を被らないようにする ってことだと思うよ
そもそもアレって本当に"月の帝"なのかな?と個人的には思う
正体はあの魚みたいな爬虫類みたいなバケモノなわけで、そういうバケモノの一族が勝手に月の帝って自称してるだけなんじゃなかろうか
要するに強大だけどただの妖怪、その討伐隊の隊長がハンゾーで、故に怒りを買ったのでは?
あくまで個人的想像 月の帝が化けた物って、いわゆるモンゴリアンデスワームとか言う奴か?
実在する、しないとか言ってる奴…
というよりモンゴリアンデスワームを絶対に参考にしてるでしょ、これ アレを見て連想したのはダライアスというシューティングゲームに出て来る水棲生物型巨大戦艦
あの鱗の金属感が正にそう見えて仕方ないw >>393
ないね。日本では2Dで吹き替えと字幕のみ 明日は調布イオンシネマシアタス調布でウルティラ上映
悲しいかな現時点では席選びたい放題なので近隣の方は見に行こうぜ 今日イクスピアリ行ったら来年からKUBO上映するって
少しずつ上映館が増えるといいね >>395
ULTIRAは通常料金で観られるのでかなりお薦め 人形アメリカに帰しちゃったのかなあ
WALD9、タッチの差で見逃した
関東圏どこでもイイから展示して〜 >>350
クワガタの弓の弦
まあなんでも張れば音が出るもんじゃないんだけどさ
半ばリアリティ持たせようと寸前でちょっとチューニングしてる場面挟んでるのが逆にでねえよ!っていうツッコミどころなんだけど 3本目の弦は自分の髪の毛をプチッとやったが
母親のなら分るがKUBOの髪の毛はそんなに長くねーだろと思った。
そもそも三味線が髪の毛の弦で鳴るか? って話なんだが野暮な突っ込みは止めておこう 流石にそんなところまでツッコミ出したらアニメなんて見れない バルト9は全上映満席だったな
このタイミングなら名画座で過去作上映してくれれば需要ありそうなので是非やってくれ
あとお前らメアリー&マックスも観ろや
クレイアニメの最高傑作だぞ ララランドもそうだが配給がGAGAって
日本の大手配給ってなんでこんなに馬鹿なの? クレイアニメなんて日本じゃまったく席が埋まらない過去があるのだから
配給会社を責めるのは酷だろ
お前らがこれまで無視してきた結果なだけだぞ >>398
劇中に使用された『KUBO』人形の写真撮影会を開催!
http://gaga.ne.jp/kubo/news/
【開催日程】
12月7日(木)18:00〜19:00
12月9日(土)15:00〜16:00
【開催場所】
ギャガ東京本社 試写室
(港区南青山2-22-18 TYビル1F 銀座線外苑前駅4a出口歩道橋渡ってすぐ) 東京民はええのう
けど1時間を2回って大丈夫だろうか >>402
>あとお前らメアリー&マックスも観ろや
あれなあ、ラストにこみ上げる多幸感は息が詰まりそうになったわ 関西にも人形来てくれー
非売品プレスプレゼントとか絶対足りないだろ 魔法の三味線にそんな理屈持ち込んでもしかたなかろう >>402 懐かしいな
映画館で観たけど最後よく思い出せないから今度レンタルしてくる
日本人のストップモーションも良いよ
川本喜八郎の道成寺とか死者の書は妖しくて美しくて良いし
合田経郎のこまねこは可愛くて切なくて泣ける
KUBOのお陰でストップモーションアニメ好きなの思い出せたから嬉しい >>405
情報ありがとうございます
KUBOも好きだけど
闇の姉妹のダークネスを間近で見たかった う〜ん、丁寧に作られてて悪くはないんだけど、なんかやっぱり最後にモヤモヤする。せめて、小さな子供だけは「え〜、みんな何言ってるの?この人…」と言いかけて、慌てて大人が口を塞ぐって感じにして欲しかった。
あんな空気を読める子供は嫌だ。
あと、せっかくとてつもない手間をかけて作っているのに、CGを混ぜちゃったら、区別がつきにくいからかなり損してると思う。じゃあ、最初からCGでいいじゃんってなる。
なんちゃって日本ではなく、かなり調べて作ってるなとは感じた分、そこがもったいない。 えー、あの子供は他の皆ががんばっていいこと言う中で一人だけ
あわよくば今後ちょくちょくお小遣いせしめようと目論んでるのが
ちゃっかりしてて面白いじゃん
そういう意味での「あんな空気を読める子どもは嫌だ」だったらすまんw 吹き替え観てきた。
ミニシアターだもんでサービスデーとかレイトショー割引がなく、客席数もしょぼい
しかも一日吹き替え1、字幕1の2本じゃ客入らんよ〜
それでも映画の日なのに、なぜか中高年おばばが多かった
もともと年間会員になってると割引があるから会員が来てたのかな。
コララインとボタンの魔女も観てたけど、あの時より上映館がなく規模も小さいところしか取り扱っていなくてショック。
ギャガのせいなのか、すごく出来のいい作品なのにもったいないよ
一応、普通に観られる時間帯でないのと席数もないからか
上映期間が2週間延長になったらしい。
ストップモーションアニメとか好きなんで知ってたら前売り買ってた。
でもKUBOはTwitterでTL見るまで全然知らなかった
アニメゴジラに気を取られてしまい、TUBOの方が好みだなあ
カメラワークとか絵のセンスも抜群だね
3Dアニメと思い込みそうなくらいに、動きと撮影がすごいと思う >>414
あ〜、あの一瞬であの子は「大人たちが、このお爺さんを責めずに今後KUBOと暮らしやすいようにしている。それなら私も便乗して、このお爺さんをちょくちょくお小遣いをくれるキャラにしよう」って考えた設定なのか。
それ、もう子供じゃないじゃん。
折り紙バトルのシーンとか良かったし、テーマも深い。ただ、もう少し分かりやすくして欲しかった。 つうか額面通りにうけとれんのか?
刀と着物の時代の人たちだぞ >>416
子供って意外と計算高いし周囲の顔色読んで立ち回りもする
自分はあの子の言動を特に不自然には感じなかったし
むしろあれがなかったら村人たちが薄気味悪く見えたかも
あくまで個々人の受け取り方だから
あなたの感想を否定する意図はないけどね >>418
なるほど、そういう子もいたりするね。
なんか、「この世界の片隅に」を絶賛してた人が、この映画も絶賛していたから期待値が上がり過ぎていたのかもしれない。頑張って作ったのは分かるけど、何かが足りない気がした。悪くはないんだけどね。 爺の記憶が無いと分かった途端、村人達がほいほいああいう流れに引っ張っていって
肝心のクボ自身が本当はどういう選択をしたかったのか分からない
クボはあれで本当に良かったのか クボは付近の地面に刺さってる刀をとろうともせず
胴着も脱ぎ捨てて帝に対峙した
その時点で暴力で帝を倒すつもりは無かったんだろ
クボは一瞬、躊躇するような表情になるが
帝の物語を語ることを了承する
分かり易いし、これで良かったに決まってるだろ
何が分らないのか分からんww >>419
>頑張って作ったのは分かるけど、何かが足りない気がした。悪くはないんだけどね。
ほんコレ しかし、なんだな
ラストの村人たちの態度や、子供の言葉に疑問を呈するいつもの人が現れると
毎回きまってそれに賛同する人が2〜3人現れるな
それが深夜の2時、3時台でもwww そして、例の人(たち)は いつも全員そろって消えるww >>419
>「この世界の片隅に」を絶賛してた人が、この映画も絶賛していたから期待値が上がり過ぎていたのかもしれない
映画秘宝の馬鹿どもって言っちゃえよww
サブカル親父の慰安婦のん様がKUBOのコスプレして秘宝の表紙飾ってるよ 子供のあれは「ちゃっかりww」って思ったw
ばあさんが「あたしとあんたの孫だよ」って言った時、
クボに新しい家族ができたんだな、って思った
クボみたいな怪しい子供を受け入れてる村だし度量が広いんだろう >クボに新しい家族ができたんだな、って思った
でもこれなぁ…クボの立場からしたら残酷でしかなくないか?
クボはあの爺に両親と片目を奪われた事、全部覚えてるんだから
そんな爺を家族と思えるか? どうとでも取れるラストも全部好みだ
途中の猿と虫のいい雰囲気に誰得だよと思ったけどちゃんと伏線になっててどれも無駄が無かった
村人の爺さん保護も日本の村文化を思えばあんな危険な奴は処刑してもおかしくないし
恐怖もあるだろうに優しさで保護したのは賢いなと思った
それより村は壊滅状態なのに灯籠流してる場合なんだろうか 村から追いだしたら記憶取り戻して恨み倍増でまた攻めてくるかもしれないからな
それなら本当の記憶を取り戻さないように嘘の記憶を与えて村の中で監視してた方がいいだろう
帝からすればPKディックの小説みたいな偽りの箱庭生活になるわけだが 記憶が完全に失われて「助けてくれんか」なんて言ってる爺を追い出すなんてできない、
それで村人は機転を利かせて爺はいい奴だった、って思い込ませようとした。
まあ展開としてはおかしくないんだが、なんか分かり難くて唐突な感じがするんだよな。
クボが最後に三味線を弾いて帝を倒すときに帝をどうするのか(殺すのか記憶を奪うのか)決めていたようには描かれていないし、
婆に促されてようやく爺にニセの昔話をすることを承諾するあたりはもうちょっと分かりやすく描くことができなかったのかと思う。 日本昔話の「めでたしめでたし」付けときゃ、
ホラーオチでも万事OK的な、記号的処理を感じた >>432
あの村の人たちは記憶喪失した人間が村に流れてきたらいちいち嘘の記憶を与えるんだろうか?
思考を飛躍させるとあの村の人たちはみんなもともと記憶喪失して彷徨っていた旅人だったのかも
そしてふらふらとあの村にたどり着いた時に先住者によって嘘の記憶と村の中での役割を与えられてるだけなのかもね
あの村は記憶喪失の人間を絡めとり村に閉じ込めて勢力を拡大するカルト集団のアジトなのかもしれない
あるいは村自体が他所から来た人を嘘の記憶で村の中に閉じ込めそれを養分にしながら成長していく意思を持った生命体なのかもしれない
そう考えると怖いわ >>435
そうじゃないでしょ
あの老人に本当のことを伝えるのは残酷でかわいそうだと考えたからでしょ
あの映画でいいたいのは、それが本当かどうかより、生きていくための物語が重要だということだと思う
人が生きるには物語が重要だから俺たちは映画を作っているんだ!という主張だと思う あのラストに賛否分かれてるのは当然と言えば当然だが、
「僕の物語はまだまだ続いていきそうです」という最後の台詞があったので
意図的にこういう処理にしてるんだなとは思った
この後クボが、長年暮らす内に爺さんを赦す事になるのかどうかの今後も含めての
「僕の物語」なのかと そもそもあの爺がどういう状態なのかわからんだろ
袋叩きにしようとしたらまたすぐバケモノに戻って大暴れするかもしれんぞ
そんな危なっかしい奴はああやって祭り上げて神様に仕立てちゃうんだよ >>436
>あの老人に本当のことを伝えるのは残酷でかわいそうだと考えたからでしょ
本当の事を伝えるのは可哀相→嘘の記憶を吹き込もうという発想がわからない
本当の事を伝えたくないなら何も伝えなければいいだけだろ
記憶なんて無くても人間は生きていけるし村での生活の中で一から新しい記憶を作っていけばいい >>439
それはそれであなたの考え方でいいと思うよ
でもこの映画にあてはめると物語は嘘だからよくないねということになってしまう
映画のトーンとはあわなくなる 本当の事を伝えるのはkuboの今後の選択でしょ
映画の終わりがkuboの物語の結末でありこれからの新しい物語の始まり >>440
正論を物差しにしてる人には是々非々や清濁を言っても無駄だよ 全体としては良い作品だけど、嘘も方便のシーンは
自分も駄目な部分と思うし、レビューでも否定的意見が
少なくないでしょう。
道徳的な是非は置いておいても、
子どもを含めてみんなが疑いもなく善きこととして
突き進む独善性や全体主義的傾向。
ラストを演説など言葉で説明してしまう
アメリカ的説教臭さ。
まあ基本的に子ども向けだと思うから、
大人がそういった単純性に文句を言っても
仕方ないかもだが。 自分の考えた、映画のトーンを他人に押し付けてるだけの様な だからあのジジイは人間じゃないんだってば
人間じゃないと思えば色々考えも変わらんか? バルトで見ようとしたら今日明日ほぼ満席でビックリした。 月の帝「村を荒らして人殺しまくったらなぜかその村の人気者になって老後も安泰だわ」
ふざけてんのか?
俺が田舎の村で銃乱射して殺戮した後に記憶喪失のフリしてればその村で贅沢な暮らしができるようになるのかよ さすがに海や湖の水面はCGだよな?
他は全部実写か
製作者たちが映画に込めた教訓は気に入らないが映像の技術力に関しては驚きまくり 俺は、最後にあの爺さんが変身した巨大な魚から、小さな魚になって地面でピチピチ跳ねてて、誰かが踏み潰そうとするのをKUBOが止めてしばらく見つめた後、川に逃がす。
このくらいだったら、何となく納得いくエンディングだった。
でも、テーマは「どうあろうと家族は家族、大切に」という感じなんだろう。だから、あんな終わりになったんだと思う。
にしても、もう少し村人たちに葛藤やためらいの「間」が欲しかった。そこが残念。 それはすごいな。特撮みたいなミニチュア感なかったもんな。 >>454
!あれ、CG合成じゃなかったんか…!すげえ kuboは本編見る後でも先でもいいからメイキング映像は絶対見るべき >>443
オマエ もういい加減に諦めて 他のスレに行けよ 確かに、村人が老人にウソの話を言う部分はひっかかると言えばそうだけど
全体としたらすごくいいアニメで公開館数が少ないのが残念だな
主人公のキャラがつり目で、あとは猿とクワガタでしょ
キャラの見た目で損している気がする
すごくいい映画なのに惜しい サルの表情がたまらなく良かったなあ。
サルの写真集出たら買う。 >>437
その続きそうってセリフの直後に、
「父上と母上来てくれたらこの物語を締めくくることができる。」
つって両親召喚してる。
ラスト灯籠流しシーンに、両親出すためだけのセリフ。 読み取る能力が足りないだけかもしれないけれど、どうも点と線が繋がる感じが分からなかった。
あの母ちゃんの髪の毛と父ちゃんの弓張りの糸で二本の弦ってのだけ、「そういう事か」と思った。
母ちゃんは叔母さんと戦う時に息子を飛ばさせていた訳だけど、いつ猿の置物の中に魂を入れたんだ?
親父さんもカブト虫が突然思い出して言ってもね〜。最初は親父に仕えていたみたいな事言っておきながら。 >>454、>>456、>>459を見ると映像技術の方に力を入れ過ぎてストーリーを練り練りする時間が無かったのかもしれん
実際映像は文句なしに世界最高峰だしな >>465
確かに描写ないよね。
勝手にそうぞうすると、もともと自分が死んだ時に自分の魂が猿の中で発動するようにあらかじめ念を込めてKUBOに持たせていたのだろう
クワガタは記憶を失って、自分の持っていた紋章やら、人間の鎧をみて、おそらく自分はこの人間に仕えていたクワガタだったのだろうと想像していたのかな
敵の姉妹に指摘されて記憶を思い出したのか、記憶を失ったまま死なれても面白くないと考えた敵の姉妹がクワガタに本来の記憶を戻したのかもしれない 自分が疑問に思うのは・・・
KUBOは要するに家族内のケンカの話でしょ
KUBOを自分たちの側の人間にするために自分の姉を殺したり
村を壊したりする必要あったのかな?とは思う
双子(?)の姉妹も姉も死ぬほどのことなのか?
失ったものが大き過ぎる
そういうことはさて置きKUBOはすばらしいと思うけど 調布の大箱で観ることができて良かった。
最後にゃ拍手まであったよ。 >>468
>KUBOは要するに家族内のケンカの話でしょ
ギリシャ神話からこっち、物語なんてみんなそんなもんじゃん >>469
席の埋まり具合はどんなもんでした?
新宿は立地と小箱だからってのもあって満席だったけど >>472
526席中7割くらいだったかな
情報くれた>>361には感謝 7割は凄いなぁ
そんだけの入りだとまだ暫くは上映続きそうかな >>419
>頑張って作ったのは分かるけど、何かが足りない気がした。悪くはないんだけどね。
全く同感。
”行って帰る” 物語にしては、道中で得た3種の武器が結局無駄になってるし。
主人公が旅の結果 成長したポイント、がいまいちわからない。 どの辺が成長?になってるような。
これが、最初は ”武器で敵を倒そう” だったのが、
”物語の素晴らしさ”? で敵を改心させよう、に変わったのなら
成長したといえるとおもう。 (映画としてはつまらない)
映像は 鳥肌が立つほどすごいので、次をチェックしよう。 これと同じストップモーションで、
年明けて公開のズッキーニが期待大だな。
アヌシーのグランプリと観客賞など賞実績が凄まじくて
批評家と一般の評価がどちらも最高レベルで。 >>449
それ同意
食品サンプルかよ?!ってくらい鮮度もよさそう
あそこで生で食うシーンも、日本文化出してるよなあって、何か所もしみじみ監督の日本愛を感じてた
ちゃんと四角く刺身ブロック >>463
急に毒舌のサル登場でおかしかった
タイプが違う母上でも、しかられたり教えられたり、生きていく知恵と我慢など教えてくれたね
父上は陽気で人生も明るく楽しむ
この二人に囲まれて、KUBOは成長したんだろうなあ
あのサルも日本サルの造形すごいね
表情もだけど、毛並みも一枚一枚つけてあるってパンフにのってた
一番あるのはKUBOだけど、表情のパーツのすごさ >”行って帰る” 物語にしては、道中で得た3種の武器が結局無駄になってるし。
特殊アイテム全部集めないとラスボスに到達できないっていうの、RPG感があって自分は好きw
戦闘で活用する事が重要なんじゃない。集める事が重要なんだ
それに、あの旅でクボが本当に得たものは、かけがえのない家族との思い出だからな
その思い出の力を最後の武器にするところに、自分はグっと来た さすがに宇多丸はこの映画の主題が
物語ること、物語を作ることだと見抜いているな
さすが、分かってらっしゃる 村人が月の帝に対して吹き込んだのは物語でもなんでもなくただの嘘だけどね
物語がフィクションならフィクションだと断らなきゃいけない
宇多丸は細田守などの親しい友人への身内贔屓と映画秘宝に対する忖度によって生き残ってる馬鹿だからわからんか >>481
またオマエか
で、今日も自演で自分の意見に同意しするのか?ww >>482
その読点をやめない限りお前が自演しまくってる事はバレバレなんだけど気づかないの? 俺はオマエと違ってID変えて自分に同意したことは無いけどなww >>484
とりあえず句読点と半芝を隠す努力をしようぜ ww
映画を理解できないキチガイとこんなやり取りしていても無意味だから
普通にキチガイ批判をしようかのww
>>物語でもなんでもなくただの嘘だけどね
嘘だとしても善意のウソだし
そもそも「物語」=真実だという認識しかキチガイには持てないらしいww
>>物語がフィクションならフィクションだと断らなきゃいけない
アホかww なんだ、そのマイルールはww
>>宇多丸は・・・馬鹿だからわからんか
オマエの5億倍くらい映画の理解度と知性があり、映画に対して真剣だけどなww >>486
>そもそも「物語」=真実だという認識しかキチガイには持てないらしいww
フィクションを真実であるかのように偽装する事がダメなんだよ
それは嘘吐きのすることだからな
嘘のエピソードをでっち上げて帝を村の人気者に仕立て上げる必要なんかないんだよ
ただの記憶喪失した流れ者として村で温かく受け入れてやる方が厳しいが公平な対応だと思う
>オマエの5億倍くらい映画の理解度と知性があり、映画に対して真剣だけどなww
水道橋博士から教えられるまでハリーハウゼンが特撮担当してるMysterious Islandも観てなかったような奴に
ストップモーションアニメを語る資格があるのかね? >>473
さすがに7割は言い過ぎ。AからCまでは
1人しかいなかったし、せいぜい4〜5割だと
思う。それでも良く入ったよ。 相手にすんな
204 1 名前:名無シネマ@上映中 投稿日:2017/11/26(日) 07:48:48.51 ID:BOCxaZ4O
なんか昨日からやたら攻撃的な人が居着いてるね
206 名前:名無シネマ@上映中 投稿日:2017/11/26(日) 09:46:22.11 ID:I1Dr7uOV
>>204
その人は宇多丸スレでも同じようなこと書いてるよ >>487
硬直しきった救いがたい人間性の持ち主だな、オマエww
ぼくのかんがえたくぼ、サイテーww
オマエのいうようなラストだったら、それこそ観客はポカーンとなるわww
それに、ハリーハウゼンが特撮部分を担当した実写映画とライカの人形アニメを
同列に見ているしている時点でオマエはバカww そうだよ、ここと同じように黒澤スレにも
ひとりだけキチガイが粘着してるから
そのキチガイを毎日構ってやってるよww
キチガイには虫唾が走るたちでね >>475
3種類の武器を捨てるシーンがとてもいいと思っていたよ
本当に大事なのはそんな武器じゃない >>479
自分もそう思う
別に武器は重要じゃなくて、それを集めるために猿とクワガタで一緒に旅したことが重要 三種の武具を求めた結果、本当に得られたのは三本の弦だった、ていうふうに解釈してる ここまでやるならCGでよくねという気がしないでもない 「思い出は強いものだよ」っていう母の教えをクボはちゃんと覚えてた 昨日見てきたけどすごいおもしろかった
ただジジイの目的がよくわからなかった
あと最後の洗脳シーンも引いた 何事もやり過ぎは良くないって事だな。ストップモーションは、あのカクカクが「味」だった。
それが、顔だけで何万パターンも用意しちゃったら、本当に「それCGでやればいいじゃん」って事になる。
三国志の人形は、ずっと表情は変わらないが、物語の流れを汲み取れば表情は違って見える。別にそんな何万パターンも用意する必要はない。
むしろ、1つの顔のままで最後までやって欲しかった。その方がよっぽどいい作品になったのではないだろうか。 >>497, 500
最先端にいる人たちは何か目指してるものがあるんだよ、たぶん >むしろ、1つの顔のままで最後までやって欲しかった。その方がよっぽどいい作品になったのではないだろうか。
流石にそれは無いわ。絶対無いわ 兜が五月人形のああいう形じゃないのな、と思ってたら、あれがしたかったからなんだな >>504
んだわ
ひつじのショーンですら表情豊かなのに。
ウォレスとグルミットの中から出きたシリーズだけど、さすがにこれならストップモーションアニメとわかりやすい
無表情はパペット劇団になる
ひつじのショーンミニ動画 | ヘディング
https://youtu.be/as9EbjaXYI4 サル母さんと闇の姉妹とのチャンバラなんて、CGアニメなら割とよくある格闘戦と認識してしまうけど
ストップモーション映画で観ると、このバトル全部実物の人形なんだよな…
全部コマ撮りなんだよなあとため息が漏れる >>500
そうするとブラザーズクエイ作品みたいになるぞ
少なくとも娯楽映画はできなくなるな >>500
微妙な目の動き、表情の変化で本人の気持ち、性格が読み取れるようになっていると思う
そのことで感情移入できていた
一つの顔でやるとすると敵の姉妹みたいな感じになるぞ おばちゃんコンビも、
仮面をつけてるところは
人形アニメっぽい工夫だなと思った
全体に動きすぎなのは認める 映像とか舞台設定は本当に凄いと思う
それに対してストーリーがお粗末に感じた これもライカだったのか、ってことで手元にあるコープスブライド見返してみたが、これくらいがストップモーションの味が出る良いバランスと感じたな コープスブライドの方がいかにもCG加工って感じの滑らかすぎる表面だったけどなぁ >>467
もともと自分が死んだ時に自分の魂が猿の中で発動するようにあらかじめ念を込めてKUBOに持たせていたのだろう
ホントに最後の手段だったんだろね
魂を移せるが、魔力が尽きたら全ては消える
しかも「この魔力は長くは持たない」と猿も言ってたしね 意外と動き過ぎる事に否定的な人が多いのか
自分は単純にすげぇって思って見てた >>15
物語の舞台が日本だから日本人が観にきてくれるという期待があったんだろうけどそれに応えられたかね 上映回数減ってるのに動員は先週越えしてるから、良い流れではあると思う 今年見たアニメ映画で三本指は
・ブレンダンとケルズの秘密
・フェリシーと夢のトゥシューズ
・クボ 二本の弦の秘密
だわ。今年は最高なの多かった >>520
原題は「クボと二本の弦」でしょ
クボをあわせて3本になるということなんだから、「の秘密」はつけない方がよかったと思う
タイトルをみていると「の秘密」というのを日本側はつけたがるね >>521
突っ込む所はそこ?(´・ω・`)
確かに原題は二本の弦だけどチラシ、パンフ、スレタイは全て二本の弦の秘密になってるんでな 「KUBOと二本の弦」の方がジブリっぽくて受けるんじゃね?とは思ったな。 昨日見てきたことにしている例のキチガイww
499 名前:名無シネマ@上映中[] 投稿日:2017/12/03(日) 09:54:52.19 ID:Y6ofOU+0
昨日見てきたけどすごいおもしろかった
ただジジイの目的がよくわからなかった
あと最後の洗脳シーンも引いた あんな苦労して実写でやる意味あるの?
見た目がCG然としているのでこだわる意味がわからない
顔立ちとか炭坑節とか宗教観とかに日本人だけが感じる違和感が
ずっと残った
日本人がそこそこクレジットされてたのに調整する機会は無かったのか >>526
自己満足という言葉は批判的な意味で使われること多いがとても重要なこと
自己満足によってモチベーションを得るわけだからな そういや9割以上入ってたけどなんかのメディアで取り上げられるかなんかしたのかな
子供連れが結構いた見ておいてよかったとは思うけど
あんまり自分の子に見せたいような映画では無かったな CGだと現実には存在しないけど人形だと実際に手で触れて、いちいち一コマずつ撮影しないといけない
見る人より作る人にとっての効果が大きいかも
日本の様子が少し変なのはあまり気にならなかった
別に正しい日本の歴史が見たいわけじゃないし、歴史考証が正しくなるとその分お話が面白くなるのかというと関係ない
そもそも人間大のクワガタが出てくる話なんだし何でもありな気がする 日本人でまともな知識がある人なら
あそこで炭坑節流れたらずっこけるだろ
感性の問題じゃ無いよ >>531
じゃ、オマエは日本人じゃないってことだな
しかもまともな知識も無いww
「お盆 炭坑節」で検索するといいよ
オマエみたいなレスを見るたびに思うが
日本円にして何十億円もかけて作品を作る人々が
徹底的なリサーチをしている程度のことに思い至らないのは何故だろう?
育ちが悪いのか? キチガイがひとり暴れているねw
ったく先読み変換は面倒だなw 日本みたいなどこか全然別の国のおはなしにしても
昭和の盆踊りで使う物流したら変
吹き替え版だけでも別の曲に換えればよかったのに そもそも時代も春夏秋冬もまぜこぜファンタジー世界だから
俺は炭坑節全く気にならんかったな
大河ドラマなら激怒ものだろうが 最後どうなったのあれ。二人とも現世に戻って来たの?
それともあの後であの世に?
クワガタがやられたのがあっけなさ過ぎたから、ギリギリの
ピンチで再登場!かと思ってたけど出なかったな 炭坑節に違和感感じるようなおっさんに向けて作ってる映画じゃないからな 動きすぎって批判、わかる
自分はアクションよりクボとサルの会話とかに見入ったし
質感の違いとかリアルな奥行き感を表現できるのが
現時点のCGよりストップモーションアニメの方が優れてる点だけど
スピード感溢れるアクションシーンではその点が消えてしまう >>541
ストップモーションアニメっぽく見せることは3DCGアニメでも可能
ブックオブライフとかわざと人形っぽいCGで作ってるしな
つまりCGはストップモーションの完全とは言わないがほぼ上位互換
製作費の安さという面ではストップモーションに軍配上がるかもしれないが手間のかかり具合で相殺されるだろうなぁ なんて言うかな、もっと人形劇ふうのぎこちない演出を見たかったって気持ち
実写でもリアルの役者がセット撮影してるのに
CGに見えちゃって損してる例とかままある >>515
というか、CGによるハイクォリティのアニメーション映像に観客の目が慣れすぎてる
今の時代ゆえの難点かもしらん
かつてはストップモーションの上の技術で人形をモーターで動かす「ゴーモーション」とか
より滑らかに動かせば喝采ものだったんだけど、今は映像技術が極限まで行ってしまったので
今、アナログ技術を使った作品はわざとアナログの感触を残さないと
「何かCGみたいじゃね?」と言われてしまう感 >>544
コープスブライドとかフランケンウィニーみたいな? >>545
今回、背景とかCG合成してないの?骸骨との戦いの場面とか大波とか >>514
生前の母上は壊れた肉体(脳)に引きずられて幸薄い感じになってて、
不自由な肉体を離れた魂の猿の方が本来の母上に近いんだろうなとおもった
>>547
波はあれ作ってるらしいよ
動画がある 日本人で炭坑節に違和感感じないのは知らないから。
普通に知っていれば「おいおい」とは言いたくなる。べつに作品全体の評価には何の影響もないけどな。
それについておかしいと思う奴がいるのは当然。無知ゆえの違和感のなさを開き直るのもよくない。 >>549
波のメイキング動画ってどれ?
布のウェイブを作ってる動画は見たが、表面の小波を作ってるところはなかった。
>>548の言うように表面にCGでテクスチャーを加えてるんじゃないの? >>547
ドクロのシーンのメイキング、グリーンバックだったから背景はCGだろう
しかし町とか墓地とかは実際に作ってたんだな
キャラ以外は普通に全部CGかと思ってたわ >>550
>日本人で炭坑節に違和感感じないのは知らないから。
日本人てひとくくりにするけど、10代の子が知らなくても別におかしくないだろ 折り紙もストップモーションアニメ?
さすがにCGだよな? シン・ゴジラは、「え?これもCGなん?」という驚き。
KUBOは「え?これも実写なん?」という驚き。 >>555
シーンによっては一週間フル動員して2秒とかだったみたいね 炭坑節は最初おおっと思って、なんか違和感あると思ったら時代が違ってるのに気づいたのはその後で。
でも一昔前の日本舞台のハリウッド映画だったら、あそこで流れるのは謎の中華歌謡。 >>549
コンピュータ制御で布の下の棒を動かして波を表現してたけど、直接CGのほうが早くね?
とはいえその無駄な力の使い方は嫌いじゃない。 >>558
顔が若干中華ぽかったけど、今回は結構日本的だったよね
あと序盤の折り紙の劇がすごく興奮したわ >>286
俺の想像だけど、英語では名→姓と書くけど、日本は姓→名じゃん。それで勘違いしてたってことはないかな。 >>561
日本好きの監督がそこを勘違いするとは思えないが…
まあそこはご愛嬌ということで 外国人の耳に気持ち良い響きなんじゃないかな?< KUBO 吹き替えで見た人いないの?
ワシは字幕で見たからkuboが英語アクセントで発音されてたから名前としてすんなり受け入れることができたが
吹き替えで見た人はどうだったのかと気になる >>553
炭坑節なんて盆踊りで流れるから日本人なら10代どころか就学前でも普通に知ってる。
歌詞には三池炭鉱とか煙突とか出てくるから小学校で教える歴史程度の基礎教養があれば、
あの時代(少なくとも江戸以前)の出てくるのはおかしいくらいは感覚でわかる。
そんなレベルの話なので、理解出来ないなら基本的な教養がないからと言わざるを得ない。
わからなくて当たり前みたいな開き直りは同意できない。マニアックな専門的知識を求めてるわけじゃないから。
ま、外国人ならわからなくても仕方ないし、この程度の話は作品の評価に何の影響はないんだけどね。
ただ日本人が違和感を覚えないとしたら、それはちょっとヤバいレベルの話だよ。
>>561-564
KUBOとはそもそも何を意味するのかねえ?
久保なのか? 公方なのか?
俺は公方でないかと思ってるのだが。
もしくは九郎。つまり源義経ね。 >>565
>炭坑節なんて盆踊りで流れるから日本人なら10代どころか就学前でも普通に知ってる。
どこの日本だよ あれを「炭坑節」として認知して成り立ちと背景を理解してる10代や未就学児がいるんだな 何だか知らんが盆踊りの時に流れてみんなで踊る音楽としての認知なら、未就学児や10代は劇中の使用に違和感なんかないだろう 一般教養のない奴に開き直りはみっともない。
炭坑節がわからない日本人の方が珍しいと思うよ。
よっぽど辺鄙な地域で育った人なのかしら? >>561
でもハンゾウ=半蔵はファーストネームだから、あくまで語感で選んでるんじゃないのかな 540 名前:名無シネマ@上映中 [sage] :2017/12/03(日) 18:26:50.10 ID:EsMVmOb6
炭坑節に違和感感じるようなおっさんに向けて作ってる映画じゃないからな ストップモーションの何たるかというのはやはり見せて欲しかった
役柄と演者の距離感とか、そういう表現上のことだ
実写、手描きアニメ、CGアニメと比べてどうなのかという あまり「炭坑節ガー」とか言ってると
自分が創作した時に『ププーッ!この日本人中世の考証がめちゃくちゃでゴザル』と白人に笑われても文句言えんゾ 村人の態度が洗脳だ、の次は
炭坑節に違和感を覚えない日本人はヤバい、か
ご苦労なことだwww 最後、じいちゃんが記憶無くして普通の人間になったとき
村人達は(村を焼かれて恨みがあるはずなのに)なんであんなに
親切に作り話をしてあげたんだろう? こうやって日本人は馬鹿になってゆく。
作品批判なんてするつもりはなく、見る側のリテラシーの話なんだけどね。
公方とか九郎って言ってもピンとこないようだし。 炭坑節がどうのとクドクド言ってる人は、これを何時代の話と認識してるんだ?
平安もあり江戸もあるぞ? 大正や昭和が混じってるから何なんだ?
まぁ感性は人それぞれだから、自分が気になるならそれでいいが
「これをおかしいと思わないのは日本人としてヤバい」とか言いだすからね
自分の感覚だけで他人を見下すなよ、という感じだ これは西洋人が作ったファンタジーなのだから
日本人が見て違和感があるのはむしろ当然のことだろ
にも拘わらず、お盆の精神や村人たちの優しさなどはきちんと丁寧に描かれていて
日本人として好感を持ったが、とにかくケチを付けたい病的な粘着体質の人がひとり
いらっしゃるようで、そろそろ精神内科に行った方がよろしい 最後の摺り込み大会は
日本人の多くが違和感感じるだろ
「何の解決にもならない」って
こっから一悶着あるのかと思ったよ 肯定派にも否定派にも言えることだが、自分の感性を他人に押し付け過ぎ
自分はこう思う。とだけ書いてりゃいいのに 無知とは恥ずかしいことだと思って生きてきて、それが知識欲とか向上心の源泉だったのだが、
最近は無知で何が悪いっていう開き直りが当たり前になってきてるよなあ。
まずは自分が無知であることを認識し、恥じることこそ知性への扉なのにねえ。嘆かわしい。
難しい知識を求めてるわけでもないのに、それを理解出来ない人間とは平行線しかないのだな。 >>583
そういうオマエが知的にも人間的にも酷く低劣に見えるのは何故だろうね
村人の態度が洗脳だと執拗に言い続けている単発IDと
炭坑節に炭坑節に違和感を覚えない日本人はヤバいと
執拗に言い続けている>>ID:ztYNOU/U が交互に出てくるのは何故だろうね
前日の深夜と同じパターンだな >>579
少なくとも私は
「ググレカス日本人じゃないんだろお前」
的な事を言われたな
炭坑節が戦艦や機関銃がある世界の音楽だという
知識があるとは思えない奴にね
見下してると感じるのは無知を引け目に感じているからではないのかな? なんか鬱陶しいのが約2名居るな、このスレ
NGにしとくか 劣等感感じて逆ギレするくらいなら、せめて一般教養くらいは身につけた方がいいと思います。 >>588
毎回毎回 誰からも賛同を得られず逆切れして必死になってる自分を顧みたほうがいいよ 別に作品の批判をしてるわけではないのだけどな。
ただ知ってて受け流すのと、何も感じないのは全然違うということ。 >>577
>公方とか九郎って言ってもピンとこないようだし。
クボは制作スタッフの友人の日本人の名前からってことになってるけど クボの父親のハンゾウって、三船敏郎をモデルにしてるんやな
てっきり渡辺謙をモデルにしてると思うてた ラストシーンに違和感感じる人間が、必ず炭坑節に違和感感じるとでも思ってんのか このスタジオの作品っていまいち垢抜けないんだよなー
技術はすごいのにもったいない >>594
敵はいつも同一人物って妄想する奴は2ちゃんに多いからねw >>595
ウォルトディズニー曰くディズニー映画は「子供の中に眠る大人の心」をターゲットにしてるらしいが
ライカ作品は「大人の中に眠る子供の心」をターゲットにしている
だからストーリーの幼稚さは狙ってる 江戸時代にしてはお母さんの服は平安時代の貴族の女性みたいで違和感あったど
宇多丸さんの番組でかぐや姫なんじゃないかと言っていてなるほどと思った
月の帝の服装も、そこは日本じゃないということで中国風なのもわかるし 宇多丸が褒めたからか知らんけどちょっと批判したら必死になって噛み付く奴らがいて笑えるな 自分は肯定的な書き込みをする時もあるし、否定的な書き込みをすることもある
どちらの気持ちも分かるなあ >>565
>炭坑節なんて盆踊り・・・だから使ってしまったんじゃね?映像には違和感なかったろ?もっと言えば“今”の盆踊りだったし。
それからな、公方と九郎って選択の意味がねーよ。 >>601 の追記
時代やら何やらで違和感違和感言ってる奴が「公方か九郎だと思う」とか言ってんじゃないわよ >>599
雑な見立てだな
その前からずっとこんな感じなんだが 炭坑節に違和感を感じないのは日本の近代化の歴史とかまったくわかってないからだろ?
別に外国人が作った作品だから勘違い描写なんて批判でも何でもなく微笑ましく見られるけどさ。
とはいえ日本人なら普通に違和感はあるだろ? あそこ。何も感じないことを開き直る理由がわからん。 教えて欲しいんだけど、爺ちゃんは元々人間だったのが
何らかの力を得て魔人になったの?それとも魔人から
魔力と邪鬼が抜けて人間に変化(へんげ)したの? ゴメンもういっこ。最後KUBOの両親は現世に戻れたの? 炭坑節論争が盛んなようだけど、海外でも時代考証に
疑問を呈してる人はいるようだね
http://www.downlikejtown.com/first/2016/8/25/kubo-is-complicated
(抜粋)
It isn’t perfect. There are many, prominent hairs to split. Everyone talks like
that one knight in Indiana Jones and the Last Crusade whose job it is to guard
the holy grail. No one pronounces the word “samurai” correctly. During an obon
scene they play Tanko Bushi and Soran Bushi, neither of which were typical
bon odori songs until the mid-1900s and originate from opposite ends of Japan
(meanwhile in that same scene background characters are wearing amigasa hats
associated with a specific dance called Awa Odori which is from yet another part of Japan).
The credits are beautiful until there’s a random geisha, then a rickshaw man, then
taiko players using bamboo instead of traditional wood.
And if I were that guy I could get caught up on that mess, but I’m not and I can’t.
The crew actually did a pretty great job. The shamisen, supplied by the legendary
Kevin Masaya Kmetz and Hibiki Ichikawa, sounds and even looks top notch.
The clothing feels right. The Moon King’s garb looks more Chinese than Japanese and,
even if it was unintentional, evokes the Chinese roots of Japan’s mythology and religions.
A gashadokuro makes an appearance. The beetle warrior was presumably imagined from
the realization that kabuto, the word for samurai helmet, lends itself to kabutomushi,
the word for horned beetle. KUBOのフィギュア欲しいなあ。
発売されないかな。 >>607
(前半の翻訳)
描写は完璧ではなく、細かい矛盾点はたくさんあった。登場人物はみな
「インディジョーンズ/最後の聖戦」で聖杯を守っていた騎士のような
喋り方をしていたし、誰も「サムライ」を正しく発音していなかった。
盆踊りの場面では炭坑節とソーラン節が流れていたが、これらが
盆踊りで使われるようになったのは1900年代の中期以降であり、
しかもこの2曲は日本の南北両端の地で生まれている(さらに、踊っている
人達は編み笠を被っており、これはまた別の土地の阿波踊りのものだ)。
しかも村人の中には時折芸者の姿が見られ、人力車が出てきたり、
太鼓を叩いている人の手には本来の木のバチではなく竹が握られていた。
===
炭坑節以外にも色々あったけど、その辺はみんな気にならなかったのかな?
俺自身はクスッとして、もしかしたらわざと仕込んだのかなと思ったくらい。 あれ?変だなとは思ったけど
別に正しい歴史を描くのが目的ではないし
歴史的に正しいとお話が面白くなる訳でもないし
あまり気にしなかった >>606
なぜそう思うのか知りたい。
母ちゃんの家系は月の人 >>607
これ書いてるのアジア系の人なんだろ?
異なる文化圏からの指摘じゃないんじゃないの?
基本的にはここで言われてるのと変わらんし 盆踊りと音楽の組み合わせが自然だから>>558みたいに少し時間がたってから(もしかしたらコンマ数秒かもだが)おや?となるんじゃないかなぁ。
それに厳密に時代考証しちゃったら盆踊りなんてR18だろって話。 そもそもクボっていうのは日本じゃ一般的にはラストネームだっていう違和感がしょっぱなにあるわけで、
西洋のフィルターを通した日本観だっていうのは監督も言ってるわけだしね ファンタジー昔話だと思ってたから時代考証をつつく人にびっくり >>606
両親の魂は成仏したんだよ
そんでお盆の時、魂が霊界から現世に降りてくる
最初、灯篭に話しかけても何も反応がなかったのは
まだ父ちゃんは虫に姿を変えられ記憶も消されて
生きながらえてたからなんだよな >>616
ファンタジーはデタラメやって良いって世界じゃないからね。そんなことも知らないのか?
中つ国がどれだけ緻密に考証され作られたのか考えたこととかないんだろうな。 炭坑節に違和感感じる人は登場人物が全員つり目なのには違和感感じないのかな? トールキンが緻密に考証して作り出したのが指輪物語というファンタジーてだけで
ファンタジーがデタラメじゃいけないってわけじゃないでしょ
ミヒャエル・エンデのファンタジーなんてデタラメだし >>611
だから夜の世界の住人なんだろうな
日が沈む前に戻るようにクボに、繰り返し言い聞かせてた
母上も昼間は魂抜けたような状態で、日の入りの鐘がなると正気に戻ってクボを探してたし。
月の一族が魔力を持っているわけで、炭坑節のこと上にでてるけども
「月が〜でたでた、月が〜でた〜、はあ〜よいよい♪」 で意味あると思ったが。
そもそも母君の衣装は平安時代の貴族のお姫様
あれだって村人や侍の時代のと違うわけで、まーこまけぇことは気にすんなでいいと思う
あれだけ日本文化調べてあるんだし
葛飾北斎の大波の中の小舟版画の一場面が冒頭でたときは、鳥肌がたった トールキンを引き合いに出すならトールキンは言語まで考えて指輪物語を書いたけど
クボは日本が舞台なのに登場人物全員現代英語を話してる
まじめに考証するのがアホらしくなんない? そもそも俺は考証について批判してるわけではないけどね。作品の中では取るに足らないことだし。
ただ、日本人としての一般教養があるなら、あそこで炭坑節が使われることは変に感じるのが当たり前って話をしてるだけ。
だって炭坑節は近代日本を背景に生まれた曲だからね。変なのは確かなんだよ。
とはいえ作品の中では特に問題ではない。問題なのは日本人なのに変だと思わないこと。
変だと思った上で流すのと、最初から何も感じないのは全然違うってこと。 KUBOの世界観はリアルな日本…というよりは、「ラストサムライ」くらいの案配だね
あくまでフラットな感じの「中世あたりの日本」 ファンタジーだから正確でなくても多少は許されるだろ
歴史小説でもないんだし、設定がぶれてなければいい
たいていの外国人は日本と中国の文化がごっちゃになってくる
そういうのがほとんどないだけマシ
最後のじいさまの龍みたいのだけは、南蛮風なので気になったくらいか。(近代なら長崎か沖縄風)
スレに意固地に変な人がいますね・・・ 指輪物語はどこで農耕してんだよ
荒野の中に巨大な城がポツンと建っててどうやって経済が成り立ってんだよ >>628
ちょい中国入ってる方が外国人にウケるらしいって前にどっかで見た
作り手もヘンテコ日本にせざるを得ないとか何とか 感じ方を強制される感じがイヤなんでしょ
同調圧力というか
どう感じたっていいじゃない
感じ方が自分と同じじゃないと気が済まないというのは理解出来ない これは感性の問題ではなく、一般常識的な問題だけどね。
炭坑節を10代の子が知らなくても別におかしくないとか言っちゃったりするから。 >>635
君が皆からやんわりと窘められてるのがそういうところなんだって。 >>635
> 炭坑節を10代の子が知らなくても別におかしくないとか言っちゃったりするから。
盆踊りの時に耳にする音楽だなあくらいは知ってるだろうけど、その出自や成立なんか知らんだろ
この映画だってあくまで盆踊りでポピュラーな音楽として記号的に使われてるだけだし 反知性主義って奴だね。知らなくて何が悪い。最近の日本を席巻してますな。 イオンシネマ幕張でも、12月8日(金)に
一回だけ最大箱で上映するってさ! >>638
違うよ、ここでワチャワチャしてんのは。 反知性主義に実体なんてない
お前はバカ!!ってのをお前は反知性主義だ!!って言い換えてるだけ
使ってる奴の馬鹿さだけが際立つバカワード そんな盆踊りの話なんてどうでもいいじゃないか
揉めるのよそうよ >>611
>なぜそう思うのか知りたい
最後に霊達が帰って行っても2人は残ってたし、
他の霊と違ってちゃんと色が着いてたから
肉体復活したのかなと
KUBOも嬉しそうだったし
>>617
なるほど。死んだけどお盆には会えるってことね 今思ったんだけど、敵が月の人だから
日本の民謡で「月」に関連する歌を探して
炭坑節にしたんじゃなかろうか 炭坑節でOKかどうかって問題と
あそこで歌のチョイスを間違えたら作品の質全般に
影響するかどうかって問題との2段階で考えるべきところを、
短絡して作品全否定するような意見は無視して良い
自分としては炭坑節はベストな選択ではないと思うけど
作品の質を損ねる程のミスではない
むしろもっと大事なテーマ曲として
ビートルズの有名曲を使ってしまったことが勿体無い
悪い曲ではないけれど手垢が付きすぎてるイメージ >>629
トールキンは言語学者であって経済学者ではないから、その辺り雑だよな。 >>646
ラストの曲ってビートルズだったのか。全然しらんかったわ つかあくまで日本風の架空の世界だから、でええやん
アンコールワット風の仏像っぽいのが出てきた時点で日本じゃねえってわかるだろ ビートルズとか炭坑節とかがノイズになるオッさんたちは、制作側にしたらどうでもいいんだよ
バイアスなしで観てくれる層に届けばいいだけのこと >>650
制作サイドからすれば
本来なら日本市場のおっさん層の意見とかどうでもいいはずなんだけど
世界で絶賛爆死中なのであんまり
強がれないでしょ ビートルズの曲のアレンジがよかったと思ってたけど、あれが良くなかったという人もいるのか
意外だね
自分はあの曲を聞くたびに涙腺が崩壊する 炭坑節の話って製作側云々とか作品云々ではなく、単に「日本人なら普通違和感あるよね?」って話じゃん。
何も感じないのはちょっとね。 市場を考えれば日本より中国リスペクトした方がよかったろうに・・・ 炭坑節は子供の頃から幾度となく日本に訪れてたトラヴィス監督の個人的な思い出とか憧憬だったりする説を唱えてみる この映画の監督のトラヴィスナイトの親父さんがナイキの社長で会社を興した時に自前で靴を作れなくてミズノに靴を作ってもらいに何度も日本に来た
その時に息子も連れてきた
だから監督は日本に思い入れがあるのでしょう もう炭坑節の話は別スレでも立ててそっちでやれよ
炭坑節の映画じゃないだろ 海岸でクワガタとモンキーが口げんかしてて
KUBOに「あっちに行ってなさい」と言うのが
まるで夫婦みたいだったからこいつら後でくっつくのかと思ったら
夫婦だったでござる もう一度観たいなあ〜
と、いっても、一番近い上映館でも片道
電車で2時間以上かかるし、12月中はチト無理
1月まで上映してくれんかの〜 どこに住んでるのか知らんけど
こういう公開規模の小さいのは少しずつずらしてやってることが多いよ
HDをバトンタッチしてるのかね?
http://gaga.ne.jp/kubo/theater/index.php イオンシネマでは週末ランキング4位に浮上
上映館数も回数も少ないのに健闘してるよ ライカ作品をこれまで観てなかった連中が今頃になって騒いで映画通ぶってるのな イオンシネマあたりなら大きい方だよね
地元はまさかのミニシアターだった
55席だし、スクリーンも100インチくらいにしか見えなかった
字幕と吹き替え1回ずつだったけど、字幕だけ延長に決まったよ
時間帯的に観れない、席が足りないと要望入ったように思われる
評判は口コミで広がるから、上映館が増えるといいな
クボのTwitter公式も必死に宣伝リツイートして、KUBOフィギュアやナイキのシューズプレゼントの効果もあり
かなりTwitterでは、褒めてる感想でまわってる気がする 俺は地元じゃやってなかったからわざわざ大泉学園まで行ったわ
地味な映画だからどうかなと思ってたらほぼ満員だった 土日のランキングでクボは25位だった。
上映館41だよ?
上位の1はハガレンだけど280館以上でやっているわけで、5位までは280館以上。
口コミから先週からの伸び率ではクボは大きいけど、キャパがないので見たくても遠い、平日時間がない、席不足で入れないという状態
商機を逃がしていると思う
これがクボのTwitterハッシュタグ・・・公式サイト
#一生のお願いだからクボを観て
#クボおすすめ 幕張新都心もULTIRA上映1回来たね
ガルパン→SW&妖怪ウォッチで
年内はもうチャンスは来ないだろうな もし見たなら大半の人はみてよかったと思うんじゃないかな
公開館数が少なくて残念だね パラノーマンよりはヒットしてる感じなのか?
クボの次のライカ作品はちゃんと日本公開されるだろうか 日曜午前の109二子玉川は売り切れ満席やったね。
一日一回上映でも良いから正月またいで冬休み子供がたくさん観てくれると良いな。 バルト9、ようやく平日仕事帰りに行ける時間帯にやってくれるようになったから今日観てきたけど、すごく良かったよ。終盤図泣いてた。
母ちゃんと父ちゃんは運命的な恋に落ちて子供を守って死んだ立派な両親で物語として語られる時はさぞ美しく描写される存在だろうに
もし祖父さん一派に襲われる事なく平和に暮らしていたら、毎日しょうもない夫婦喧嘩やらかしてクボが呆れてるような賑やか一家になってたんじゃないかと、サルとクワガタのやり取り見て思ったw あと、バルト9の売店でクボのパンフ買う時に、客はみんな「久保」っていう時の発音してて、その度に店員は必ず「クボですね」って最初にアクセント置く発音で言い直してんのウケた ライカは大ヒットしたのはコララインぐらいなのに良く持ってるなぁ 幕張新都心の大箱上映、平日の昼かよw
誰が行けるんだそんなの
期待して損した 日本生まれ日本育ちの一般的な日本人にとっては
盆踊りで炭坑節が流れるのはごく自然なことと言える。
なるほど、あの場面で我々まともな日本人が違和感を抱かなかったのは当然のことだったのだ。
ただし、2回線を使って自分と会話する例のイタイ一名は除く
炭坑節
もともとは盆踊り唄ではなかったものの、戦後全国的に流行してからは伝統的な
盆口説などにとってかわって盆踊り唄として唄われるようになり、
現在では盆踊りの最もスタンダードな楽曲として全国に広く浸透している ファミリー向け映画としては楽しかったけどKUBO観て泣いた!とか言ってる奴は嘘ついてんだろ この映画の時代にはそもそも炭坑節は存在しなかったわけだが、
それにしても「盆踊りの最もスタンダードな楽曲」が
盆踊りの場面に流れることに関して例の粘着は
日本人としての一般教養があるなら、あそこで炭坑節が使われることは変に感じるのが当たり前
問題なのは日本人なのに変だと思わないこと。
だってさ
この人、どこの国の人なんだろう? 半島かな 炭坑節に関しちゃ、日本人の感性云々以前の問題で、
ウルトラクイズの第一問を正解した視聴者が、不正解者に「常識だ」と
罵倒してる程度のもんだ。
教科書で習う訳でもないし、常識でもなんでもない。
それはそれとして、今日のNG ID
ID:X0uMKyhE 出典がまるで不明なんですけどw
どういう教育を受けた方なんですか? 丸々ぶち込んだらウィキペディアである事が判明しましたw
今の日本で流れるのに違和感を感じないのと
剣と魔法の日本の様などこか別の世界でながれるのとで条件が違うんですよ
あなたは日本の平均的な知能を著しく下回ってるのでまともな論議は無理です
今後この話題に触れるのをやめて下さい
これは「蒸し返す」と言って日本では大変嫌われる行為です >>676
かなり泣いた
隣の席でも鼻をすする音がしていた
父親は死んだと思っているし、廃人みたいになっている母親を介護しながら生活しているKUBOが
変則的にも親子3人で旅ができたし、親に甘えることもできた
それでよかったねと思ったし
その後、親は死んで思い出の中であえたというのが、よかったというか、かわいそうというか
自分の子供時代を思い出して、もうあの時代には戻れないというノスタルジックな気持ちになった 幕張のイオンって駅からくっそ遠いんだよな、別のイベントで行って辟易したことある
それだけに穴場ではあるのか >>683
いいな
冒頭のクボが母親に食べさせてるのから涙腺やばかったけど
鋼の涙腺の同行者がいたからつい我慢してしまった
今度は一人で行くから好きに見れる >>660
また、今度の日曜、幕張にいって二回目を見ようっと! 吹き替え版だし、充分画面を堪能したいし。 米版のBD買って見直した。
1回目に気づかなかったポイントいっぱい拾える。
実は夫婦だと知ってると後半のサルとムシがだんだん良い雰囲気になるところがぐっとくる。
iTunesでサントラ聴けるけど、吉田兄弟版のエンディング曲は吹替版で流れるのかな? 冒頭の母とクボの全くセリフのないシーン、すごく良い
クボの寂しさと母への愛情がとても伝わってくる
ストップモーションでこれだけ豊かな感情表現ができるものなのか
音楽の使い方もまた良い 例のアレが>>680 で別人のような文体で必死に別人を装ってるのが
痛々しいんだけど
>>剣と魔法の日本の様などこか別の世界
いや、日本ですけどwwww 病院に行って客観的な判断をしてもらった方がいいですよ ヤフーレビューみたらKUBOはBOKUのアナグラムじゃないかと言っていた
確かになんで姓と名前を間違えたのかな?と疑問に思っていたけど
「僕」のことなら意味が通じる 監督がインタビューで由来答えとんのに、何でヤフコメなんかで納得すんのよ >>698
昔の日本は神仏習合といって混じった状態だったそうだ
明治維新になって神仏判然令が出て両者は分離された >>699
監督の答えはひっかかることがある
日本人の名前はたくさんあるし、なぜクボを選んだのかということ
それしか知らなかったわけではないでしょ
そして友人の名前なのだから、それがファミリーネームなのか、ファーストネームなのか当然知っているはずだよね
なのにあえてファミリーネームをファーストネームにしたのか?
この映画は日本人が監修しているから監督に当然そのことは指摘したはずだと思う
それでもクボにしたというのは何か意味があるはずと思ったから >>701
インタビューの元記事読んでからレスれば?
2chの孫引きじゃなくて 制作には日本人スタッフも入ってるし、検証に日本人も多く関わっている
踊りは80歳超えたベテランの日本人舞踊家、着物の柄や染め方、家紋
KUBOは監督の日本人知人からとって命名されている
全部、監督が答えている
KUBOは吹き替えの方がしっくりくるな
日本語の言い回しとか、美しさが豊かに表現されていて吹き替えセリフ担当は素晴らしい
それを違和感なく安定の演技をした声優も素晴らしい
コララインとボタンの魔女は主役が棒読みで台無しだったのが、今回は全くない。物乞い婆の小林幸子もうまい。
川栄李奈の闇の姉妹の高笑いといい、怖さもでている。「会えて、うれしいわぁ・・・」
字幕は字数とか制約もあるんだろうけど、ちょっと雰囲気が違うよなあ
闇の姉妹と戦うサルのとき、確か吹き替えは「姉を失った」と言ってたけど、字幕では「妹」
「If you must bink,do it now.」 KUBOの折り紙寸劇の決め台詞
字幕 「まばたきするなら今の内だ」
吹き替え「まばたきすらしてはならぬ」 これ、かなりニュアンスがかわってくるよなあ >>705
見た目からすると姉が正しそう
英語だとsisterだから判断分かれるのは仕方ない
まばたきについては意味はそんなに違うかな? デザイナーの友人の「ニックネーム」から取ったと明言してる。
で、そのデザインナーの友人の名前は Jhon Aoshiima。
ファーストネームですらない。 >>707
ええ?友人の名前はKUBOと関係ないじゃん
どうすればKUBOになるんだろう? 直訳だと
もしどうしてもまばたきしないとならないのなら、今のうちにしておけ
で意味的には
この後の大事な場面ではまばたきしちゃならねえぞ
って感じ? 炭坑節は気にならんのにクボの元ネタが苗字か名前かは気になるのかw >>711
映画タイトルだから
監督だってよくよく考えて決めたと思う >>706
ネットの本編映像は「妹」だったけど
劇場のは「姉」に直ってたよ
後から統一したんだろうね >>705
>字幕 「まばたきするなら今の内だ」
>吹き替え「まばたきすらしてはならぬ」 これ、かなりニュアンスがかわってくるよなあ
ここ、冒頭から何度か登場する重要なセリフだと思うから
直訳じゃなくて、現地語(日常会話)としての正確なニュアンスを知りたい
英語圏の方、よろしく いや意味はほとんど変わらんと思うけど
実際なんて言っていたかは知りたい >>705
まばたき云々はニュアンス的には変わってくると断言するほどじゃないな。強いて言えば字幕版の方が優しい言い方。
一昔前だったら字幕も吹き替えも「刮目して見よ」だったと思う。 >>716
確かに「刮目して見よ」がしっくりくるけど
本来、子供が見る映画だから「刮目って何?」になっちゃうね >>714
英語圏じゃないけど、日本でなんかの演し物や露天商が呼び込みするとき何かと「今のうちだよ」みたいなこと
言うから
折り紙ショーの口上として別に違和感なかったけどなあ 吹き替えや字幕に文句付ける人て自分が勉強して映画翻訳の仕事につけばいいのに
映画スレでドヤ顔したいだけの糞野郎なのかな? クラスで本当に英語出来た奴は
英文科なんか行かないし
英語専業者になんかなってない
医学部や法学部に進んで
医者や弁護士や官僚になってる
英語専業者のレベルは低いんだよ 中学の途中から登校拒否になってしまった久保君を思い出すタイトル ストップモーションアニメである事を忘れて
まあよく出来たCG映画だったねと席を立とうとする観客に馬鹿めと言いたげなエンドロールが見事だった
あんなん凄え以外の言葉が出ないわ あれはすごいと思うけど、主要でない村人はCGなのだそうだ
そう考えるとCGだけでも同じものが作れるんじゃないかな?という気もする 作れないからストップモーションでやってるとは思えんのか? 字幕は意訳が過ぎると観にくいよ。
耳からの情報と目からの情報が一致しないから観ていて疲れちゃう。 今年のベストエンドロールは西遊記2だと思ったけど
こっちがベストだな 以前、エンドロール部分は2Dだとレスしてしまったが訂正する。
主要声優を紹介する序盤部分は3Dでした >>723
灯籠流しのときに
鳥居に向かって歩いて行く親子連れの後ろ姿が
やけに滑らかだったのは、やはりそういうことか 宮崎駿が記憶だけで絵を描かせるらしいけど
それに近いこだわりなのかな
見る側にピクサーとかのと大差なく感じるんだけど 人形の撮影してきた。やっぱり本物は凄かったです。ちょうど6時に並んで撮影まで1時間かかりました。まだまだ並んでたし、土曜行く人は外で長時間並ぶ覚悟が必要。 とんでもないことになってんな
歴代作品の人形展みたいのやらないかな >>724
ストップモーション風の敢えて粗いCGを作ることはとっくに可能なんだよなぁ 撮影会、すごいよかった
まさかケースもなしに1人ずつちゃんと撮らせてもらえると思ってなかった
猿の毛が花びらみたいで綺麗だった ティム・バートンのマーズアタックの火星人はバートンは人形アニメで撮りたかったんだけど予算的にCGIのが安くつくんでコマ撮り風アニメーションにしたとか ツイッターでは多分散々上がってると思うけどバルト9の展示の様子も
https://i.imgur.com/8mnilV4.jpg ブルク7は誰かが作った折り紙が展示されてただけだわ
なんという差 全編CGのレゴムービー(とあるシーンは実写だけど)もそうだけど
CG使えばいいじゃん
手作りだから何なのさ
魂が宿る?ぬくもりがある?
CG混ぜたらどこまでがCGでどこまでが手作りなのは見分けがつかないくせに何言ってんだ
って素朴な問いは確かにあるよな
あれだけミニチュアにこだわって特撮技術を失わせない活動をしてる庵野もシンゴジではCGがほとんどだったし おばさんはマントの翻りがガッチャマンみたいでかっこいいわ
初登場のインパクトもあって一番好きかも >>738
立体で見るとカッコいいね
映画と同じはずだが
フィギュアとして1個ほしいね 撮影会行った人が上げてる画像しげしげと見てるけど
クボの歯並びがめちゃくちゃリアルでビビる
映画見てクボの口元可愛いと思ったけど、完璧な歯並びじゃないから可愛いんだな
>>738
バルト9に展示されてた人形の方は顔にパーツの繋ぎ目が無いようだけど
こっちは実際に映画で使われたものでは無いのかな? あ、途中で送出しちまった。撮影技術はすごいし、日本風もいいし、エンドロールで
シャーリーズ・セロン様の名前を見た瞬間に失神しそうになった。声優がマシュー・
マコノヒーとかレイフ・ファインズとかルーニー・マーラとか豪華すぎない? 声優といえば物乞いのおばあさん役の
ブレンダ・バッカロの名前を久しぶりに見た
まだ女優業をやってたんだな この映画見てきたけど、日本のアニメの影響受けすぎだろw
いや、オマージュなのかもしれんがw
ストーリーは子供向けか大人向けのどっちかにもっと振り切って欲しかったかな。
あと伯母さん救済されずにちょっと可哀そう >>753
オマージュどころか「日本人へのプレゼント」と言ってるほど
影響受けまくり、アニメどころか時代劇も大好きだよスタッフは >>753
日本のアニメの影響はどのあたりかな?
インタビューだと、演技的にはあまり日本的ではなかったということを言っていた
ストーリーは割合大人向けかな
子供でも楽しめると思うけど
親子で行ってどちらでも楽しめることを想定しているのだろう
叔母さんの救済は考えていなかった
なにせ両親を殺しているから
両親殺して叔母さん救済だと、両親を救済しろよという話になりそう
それでも注意してみると、叔母さんが死んだ直接の描写はない
割れた仮面が水の中に沈むとかなので、個人的に叔母さんはまだ死んでないという補完は可能かも
おじいさんは、別にKUBOを殺そうとしていなかったし、直接誰かを殺していないので救済はありかな 来週平日のバルト9は
シアター6とか9の大ハコ多いぞ
翌週以降は小ハコになっちゃうだろうから
行くなら来週だな 映画見て何か既視感があるなぁ〜って思ったらこれだったw
まぁさすがに日本好きでもこのアニメは見てないだろうから多分偶然似たんだろうw
http://www.nic ovideo.jp/watch/1428031769 >>757
え?どこが似ているの?楽器を使うところ? このスレに居るかわからんが、関西の人は
12/23〜の塚口サンサン劇場の特別音響上映に絶対行った方がいいぞ
あそこの音響は本当に良いからな >>760
おお塚口やってくれるのか!
すばらしき映画音楽たちもその頃だから一緒に見て来るわ 欲を言えば、他の村(国)とそこの住民も見てみたかったな。
クボたちの村と世界の果てとその間の遺跡群しか出てこなかったのでさみしい。世界観が狭いというか 日本のアニメがとか言うのは勝手だけど、それ言い出すと最終的にはディズニーに行き着くからな リミテッドアニメ的な文脈でしょ
姉妹'sのマントのひるがえりとか空の飛び方とか殺陣とかリミテッドアニメの見栄みたいだなと思った箇所いくつかあった >>767
普通の実写映画のアクションを専門にしている人を呼んできて殺陣を考えてもらい
アクションシーンを撮影したそうだ 他の村(国)とそこの住民とかいらねーよなー
素人は必要に思うのかもしれんが
やっぱプロは切るべきところ削るべきところの判断が優れてるよね サルのお守り、フィギュア欲しい
折り紙の赤いハンゾウフイギュアもほしい 1日かけて3秒分しか撮影できない
1秒に24回撮影しないといけないのだからどうしても必要なシーンだけになるでしょう 事前情報無しに観てエンドロールでピエール瀧にびっくり
そのあと叔母も芸能人と知ってびっくり
小林幸子に(略 何かで読んだんだけど、アメリカではクボ役の子が日系人じゃないことで批判を受けたとか?
別に良いと思うんだけどなぁ >>776
主役はダメだけどお母さんとかお父さんはいいの? >>777
両親に関しては何も書いてなかった
ライカもそういう指摘を避けるために脇役を日系人キャストで固めたらしいんだけどね >>778
なるほど
そりゃあ実写なら気になるかもしれないけど、アニメでそこまで気を使ってるとは
自分は逆になんで日系をキャストにしたのかな?と思ったくらい 日本人なのに皆英語喋ってるアニメに対して、その批判はあまりにナンセンスだな
とにかく何でもいいからイチャモンつけたいだけとしか思えん 字幕版観たけど、期待を裏切ってすごいよかった
いちばん好きだったのはエンディング
エンドロールの曲、どっかで聴いたと思ったらビートルズね
久々に原曲聴いてみたけど、三味線バージョンのほうが数倍好きだ クワガタが死ぬまでは100点だったけど、クワガタ死ぬところから75点位に下がった印象
トドメ差さずにイチャイチャで死ぬより
妹の自爆特効からクボを守って死ぬとかの方が好みだった
帝洗脳も、月の軍隊とかいるだろうに、捜索隊来たらどうするの?それとも月には一家だけ?
邦題の秘密も蛇足 ヤッターっ!人形展復活、11日夕方以降〜
撮影会も行ったけど
闇の姉妹のマントが見たかったのです これは嬉しい
またやるってことはバルト9での上映もまだまだ続きそうだな 知らんか
http://www.nic ovideo.jp/watch/sm7740218 >>790
全く知らない
再生数そんな多くないけど有名なの? >>793
全然知らんし年代にもよるのに、誰でも知ってるという狭い感覚は一体どこから・・・
そもそもニコニコなんか見てるのは子供だけだろう 昨日観た
みんな吊り目なのがなんかなー…
それ以外は気にならなかった
最後のメイキング笑った 幕張イオンシネマ 最低いぃぃぃ!
素晴らしいエンディングロール
途中で、ブッタ切りやがったぁあああ!
金返せぇぇぇ! まじで?上映当初からなのかな
千葉住みだけど新宿で観てよかったわ マジょ!
途中で、画面真っ暗!
音楽のみ流れていて、館内そーぜん!? >>794
ニコニコじゃなくてテレビでやってたアニメなんだがな。
まぁアニメファンじゃなきゃ知らないのが普通だけどね。 ついでに、先週パンフレット売り切れで
入荷もしないで、今日のこの仕打ち!
本当に幕張イオンシネマは最低!! >>796
ちゃんと苦情言った方がいい
今のシネコン自動上映だからスタッフ気付いてないかもしれんし
ってもう言ってたらすまん >>796
中国の日常
中国人がバイトで映写してたんじゃね? 今頃見てきたけど、まだ大きめの箱でやってるうちに何とか間に合ったズザー
敵の大ボスって「帝」とか名乗ってるけど、結局は妖術使いの一家の少し派手目な
家庭争議だったわけか? クボが良かったのでパラノーマンを見たがそれほど面白くなくてガッカリ
期待しすぎたかな >帝
原語版ではムーンキングだよね
ミカドは少し意訳し過ぎかも 「ツキのカミ」ぐらいがよかったなあ
神か守かはお好みで そもそも本当に月に関係したナニカなのかも疑わしいと思っている お話は江戸時代くらいに見えるのにお母さんが十二単着てるのはかぐや姫がモチーフだからだろう パラノーマンもコララインも評判良かったけど自分にはあんまり合わなかったから
KUBOを半信半疑で行ったら度肝抜かれた いきなり武器も防具も脱ぎ捨てて愛だとか記憶とか言い出したのについていけなかったんだけど
みなさん納得ですか? >>813
俺はむしろそこは感動した部分
クボはあの旅で得た大切なものに気付けたんだ
俺がついて行けなかったのは、その後の記憶失くした爺ちゃんに対する村人達の態度 エンディング曲がビートルズなのはハンゾウが転生させられた虫に掛けてるで正解? 鎧をどうやって脱いだか疑問に残る。脱ぐシーンも無かったし…
着る時はファンタジックにスッと着てたけど… >>816
別に普通に脱いでたよ
自分も武具を脱ぐシーンがいいと思った
必要なのは武具じゃないんだとクボが気づいたのだよね >>813
記憶は今の流行だよ
鎌倉も記憶で泣かせに来た >>817
脱ぎ捨てられる鎧だけが写ってるシーンはあったけど、そんなシーンはなかったぞ >>796
そそそそそうだよね?!
エンディング綺麗だなーって見てたらスクリーン真っ黒になって、でもみんな普通にしててあれ?って…
そして火災報知器の誤報のアナウンスとともに終わった… >>820
今からでも遅くないから苦情言った方がいい
エンドロールも料金の一部だし エンドロールなんてありがたがって最後まで見る奴が多いのは日本くらいなもんだけどな。
文句言えばその場で返金するだろうね。 剣と鎧はともかく、兜とかほとんど役にたってなかったしな。 フィルム上映時代、エンドロールどころか、エンドロールが始まる前に上映が終わってしまった経験多数
本編の冒頭、無音のまま数分経過 明かりがついたまま本編開始。
映写ミスに出くわしたことは数限りなくあるが、もぎりにいるのは大抵バイトだから
通り一遍の謝罪の言葉だけで終わり。
劇場のサイトからメールしても9割は黙殺。
返金なんてしてもらったことは無いけどな
それにしても・・・・
コイツ>>814 まだいたのかwww >>825
責任者と話させてと繋いで貰えばおk
シネコンとか大きい所のバイトは皆インカム装備してるからすぐ呼び出せる クボは映画のテーマを割合言葉で説明してしまうけど、それでも胸にグッと迫って来るのは、道場人物に感情移入していることと、その道場人物の儚い願いでもあるからだろう
見ている方としては「そうだよ。きっとそうだよ」と一緒に願ってしまう >>824
その手の島国根性はどうでもいいが、不思議でしょうがないんだよね。
なんで日本人は映画にあまり興味がない人間までエンドロールで残ってるのか?
海外じゃ何処でもエンドロールで一斉に帰り始めるのに。残る奴が多いのは日本独特のガラパゴス文化。
挙げ句の果てに飽きてメールチェックとか始めるからな。だったら帰れよって思うけどね。
あまり映画見ない奴が、エンドロールの後にオマケ映像とかついてるもんだとか勘違いしてるのか?
洋画にそんな映画なんてほとんどないのにさ。 邦画はエンドロールの後にオチをつける映画とかあるけどアレも良くないね。
海外で上映するとみんな帰って誰も見てくれない。 エンドロール中に席を立つのが通だとでも言いたげ
価値観は人それぞれなんだから
最後まで観たい人の邪魔するな、とだけ言っておこう スマホ見るなら帰れよってのは同意だが
エンドロールで一斉に帰るのが海外の常識だとか言われてもな
それに倣う必要は全くないと思う
自分はエンドロールも映画の大事な一部分だと思ってるから、必ず最後まで見る
この作品みたいにエンドロールも楽しめる作りであれば、やっぱり嬉しいしな エンドロールなんて最後の方は文字小さすぎて読めないし、曲を最後まで聞くのが目的だから普通にスマホいじりますよ。
何か問題でも? >>834
鑑賞マナーがなってないくせに、何を偉そうに
だいたい上映前に「上映中は携帯の電源をお切りください」ってアナウンスがあると思うんだが 一応最後まで見る方だが、キャスト流れた後は暇だよな。
オマケありませんといってくれれば本当なら早く出たい。
それでも客席の真ん中にいたら席をたつのは遠慮するけど。 >>836
それは着信音防止のためだろ?
あいにく俺のスマホはネットのみの契約だから着信ないんだわww >>831
世界的な常識と言ってるだけだが。
少なくとも映画にたいして興味もなくスマホいじり始める勘違いなら帰るのが正しい。
>>832
逆だ。映画ヲタじゃないならとっとと帰れって言ってるんだ。スマホ弄りの温床になっている。
価値観とか関係ないよ。
>>837
>オマケありませんといってくれれば本当なら早く出たい。
そうそう。
それをやってくれれば映画に興味のない奴はとっとと帰ってもらえるから不快な思いをせずにすむ。 大昔アニメ好きでスタッフの名前まで覚えていたから
テレビアニメのエンディングでスタッフロール見てた
その延長で今は映画たくさん観るようになって
スタッフロールもみてしまう
さすがに名前は知らない人ばかりだけど
洋画なら日本人探ししてたら、いつのまにか外国名も
読めるようになったから結局は最後まで見続けている
こう言う奴もいるってことで
暗いうちにケータイ見る人は迷惑しかないけどね そもそも>>829で俺が言ってるのは「映画にあまり興味がない人間までエンドロールで残ってる」ことだから、
映画が好きならエンドロールも真剣に見るしスマホもいじらないだろ。 音だけじゃないんだわな
スマホの光がすげえ館内で目立つので、せっかく終わりの気分に浸ってるときに気分ぶちこわし
イライラする
だったら、出てからスマホみれよと。
作品によってはエンドロールの途中でNGショットとか、遊びが入っていたり
曲が終わってもまだ続きの場面があるのが結構あるからな kuboだっておまけショットって程でも無いけどエンドロール後のライカロゴの所でクボのシルエット剣さばき見られたじゃんね 携帯の光っていうほど不快か?
大画面から大量の光が出てるのにスマホのちょっとした光りが邪魔ってどんだけつまらん映画見てたのよ。もっと画面に集中しとけよ スマホの光だのポップコーン食べる音だのジュース飲む音だの気になるなら映画館行かないで一人で家で見てればいいのにと毎回思う >>846
非常用のライトも十分気になるし、
ましてや隣席のスマホ画面なんて気になるに決まってるだろ 非常識なやつはすぐ反発する
人の迷惑に思い至らない人こそ
映画館に来るべきではない 気にならない、って奴は単に鈍感なだけ。
気になるって人が一定数いる以上そういう人の迷惑になるような行為は慎むべきだろ。
エンドロールで退席するなんざ論外だわ。 劇場が何のために非常灯すら消してまで画面に集中できる環境作ってると思ってんだ >>847
映画館で大勢と一緒に映画見るなら、マナーは守れよ
ポップコーンとかはその場で売ってるものなんだから文句言う方がおかしいと思うが、スマホいじりは論外
周りに最低限の配慮すら出来ないなら、映画館なんて行かずに家で見てろ 映画のランニングタイムってエンドロール込みの時間だろ
だからまだ上映中ってことなんだよ メインエンドロールのあとのサブエンドロールとか真面目に見てるやついねえだろw
日本のアニメ映画なら原画スタッフ確認とかはするけどね。 あくまでも自分の非常識さを認めずに開き直る
これではアカンね スマホの光はすげー後ろからでも目立つから自分よりかなり前の方だと注意も出来ない
劇場出るまで待てないのは勘弁してほしい エンドロール見てても仕方ないのに何見てるの?何も考えずこれからも目の前通り過ぎます 退出するのは自由だと思うけど、できるだけ静かに出て欲しい
灯りがつくまで携帯みたり喋ったりを我慢できない人は早く出てけって思うな >>846-847
だからお前らみたいな奴はエンドロール始まったらすぐに帰ればいいんだよ。
無理してなんで残ってるの? 馬鹿なの?
>>849
俺は優しいしリベラルだから来るなとまでは言わない。だからエンドロールで帰れ。
>>850
>エンドロールで退席するなんざ論外だわ。
なんで?エンドロールなんて映画ヲタだけが見りゃいいんだよ。あんなもんは。 俺は目の前退出は構わんよ。席の構造上仕方ない。
スマホの光はマジ勘弁。せめてゴーグルみたいなんで覗いてほしいわw だから映画ヲタ以外はエンドロールのんて見ないでとっとと退出が一番正論。
>>832みたいにトンチンカンに煽るやつもいるけど。 エンドロールがアホみたいに長くなったのはここ2、30年のことだからな
伝統でも何でもない労働組合が強くなった弊害でしかない、最後まで見るのが当然とは思わん
昔の映画はいいぞ、本編の右下にFinって出て画面暗くなったらそれでもう終わりですぐ電灯ついて帰れる 1977年の「スター・ウォーズ」とか「未知との遭遇」あたりの時代だね。エンドロールが無駄に長くなったのは。
「アメリカン・グラフィティ」とか「ジョーズ」あたりはまだ短いもん。
海外だとそんなのに付き合う奴とかいないから、
エンドロール始まったら明るくなってみんな帰るのが普通だし、清掃が始まるところもある。
なんで日本みたいに興味のないくせに残る奴があんなにいるのか意味不明なんだよね。
見るのが苦痛ならスマホなんて弄らないで帰ればみんなが幸せなのに。ホント馬鹿みたい。 海外だとぉ、とかほんとアホだな
外国の映画館で観て目障りだってケチつけてるわけじゃないだろ
興味ないならとっとと帰ってくれればいいだけの話
帰ってくれないから文句言ってるだけ いつまで引っ張るんだ、この話題
KUBOのスレじゃなくて鑑賞マナーのスレみたいになってるぞ
もういいよ >>867
なんで海外の例を引き合いに出されるのが嫌なの?
ホントに無駄に帰らないのは日本だけのガラパゴス習慣だから言ってるんだけど。 >>868
どの作品スレでも必ず通る道w
その内収まるさ
バルト9来週行くぜ
展示撮りまくるぞう >>869
どうして海外に合わせないといけないのかわからないから
というか帰るなとは言ってないんだよ
観たくないやつはとっとと帰ってくれればいい
それと、「無駄」かどうかを見ず知らずの他人に決めつけられるのが鬱陶しいだけ >>871
国内だけにいたら見えてこないものもあるさ。海外に出ることで見えてくる日本もあるよ。
何事も経験だから色々な国に行って色々な経験をすると良いのではないかな? わけのわからないこと言い出したからオレはもうやめるよ
スレチでごめんね 海外の観客って騒がしさも日本人と比較にならんし
スマホの光漏れどころか画面にレーザーポインター当てたり
ムチャクチャやるぞ >スマホの光漏れどころか画面にレーザーポインター当てたり
それもやらないと>>872に怒られちゃうのかな スレが伸びてると思ったら…
みんなクボの三味線の音で吹き飛んじゃえ レーザーポインターは日本で某お祭り映画の初日に見たことあるけど海外ではないなあ。
客は確かにうるさいが楽しんでる感じだから嫌にならない。
>>874
自分から鬱陶しいとか文句つけてきて何言ってんの? 地元は吹き替えしかやってなかったけどエンディングの音楽は字幕版のほうがよさそうだね 前回はタッチの差で撤収されちゃったので
明日突撃だぁ、バルト9・22日まで
https://pbs.twimg.com/media/DQwNANcVAAAUNRF.jpg
今amazonで日本発送のBD販売中
字幕無いけどポチッちゃった
明日4回目観るし、セリフは雰囲気で… >>879
トルコだと2時間くらいの映画でも場面の途中でも作品の流れに関係なくいきなり映写が止まり休憩に入る。
インドだと、昔の超大作みたいにちゃんと作品の流れで休憩になるけど、再開の時は喫煙するとこんなに体に悪いとかCM見てから後編スタート。
ま、色々な国の映画事情はあるけど、エンドロール始まって帰るのはほぼ万国共通。 >>882
買おうかと迷ったけど
日本語版がないからなあ
待つことにするよ >>884
オリジナルのエンディングの方が100倍イイですよ
でも、日本盤待つ楽しみもありますね >>885
そうですか。いいですね
なんで日本語版はエンディングを変えてしまったのかなあ
あとは字幕やっているところまで遠征するかどうか・・・ 最強の武具なんかより、人が人を愛して思いやる気持ちこそが
最強の力なんだというオチは良かったよ
武器で殺し合うより仲良くした方がいい >>887
同感だよ
この映画もっとヒットしてほしい
見れば大概の人は見てよかったと思うはずなんだけど >>889
近所のイオンシネマは最初っから朝一と夕方とナイトショーだけ
それがすぐに朝一だけになっちゃったよ・・・
せめて東宝シネマでやってくれればなあ〜 クボがいい映画であることは間違いないと思うのだがなあ
しかも、わざわざ日本に向けてつくってくれたのに
日本人がそれほど受け止めないのはもったいない >>891
公開されただけラッキーって状況だからなあ >>892
そうかもね
確かにThe Boxtrollsは日本公開されなかったし ただ早々の打ち切りは免れたようで
都市部では年越しできそう
来週2回目、今度は吹替で見る予定 >>895
ちょっと聞いただけだけと、力強いのに優しさもあるみたいな感じで、やっぱり声の演技だけでもすごいと思わせるよね ギャガはいい作品をたまに見つけてくるが、悲しいほど宣伝力がない
それでも今回はTwitterの口コミで、多少後半は盛り返してきたが
何しろ上映館は圧倒的に少ない 月の帝はあと数年でボケ老人になるだろう。
それをクボが介護するわけだ。
クボの介護人生は終わらない クワガタに関してはピエール瀧さんがいい
とぼけた感じが好き
字幕版のクワガタはちょっと声の感じがカッコ過ぎる GAGAが拾った時点でもう期待されてないんだよな。
らららだってもうちょっと行けた。 パラノーマンは東宝配給だったけどあんな事になってしまったし
ギャガは今回頑張ってると思う >>891
>クボがいい映画であることは間違いないと思うのだがなあ
>しかも、わざわざ日本に向けてつくってくれたのに
>日本人がそれほど受け止めないのはもったいない
設定を日本にするなら、もっと日本のついて正しい表現をすればいいのにしていない
欧米の勘違い日本については昔から日本人はうんざりしている
(中国と日本の違いがわかっていない、名前がおかしい、適当な日本語、嘘漢字、
音楽も中国風、見た目武士と貴族の区別がないなど、最低限の部分で設定上受け入れ難い問題がある)
日本と限定せずに、アジアの何処か、という設定ならいいのに、
真面目に日本を取り上げるつもりもないのに、日本という設定にしないでほしい、と考える日本人は多い
近年、中華圏、欧米の漫画、CGアニメ、アニメでも、日本や日本人を扱ったものが増えたけどどれも同じ
(もちろん、日本人が外国を描いた場合も、向こうの人も違和感を感じるのは確か、国や時代も間違って描いていたりする
アニメやゲームの場合、欧米で販売する時は、間違った名前の付け方を修正して販売したりするケースが多い)
やろうと思えば、違和感の少ない作品は作ることが可能で、
実際、日本人の意見を入れて、違和感の少ない作品も幾つかはある
今の御時世、ネットもファックスもなんでもあるんだからやろうと思えば出来るはずだけどやらない
この作品にしても、突っ込みどころはいくつもある、
一つ例を挙げると、闇の姉妹は朝鮮の男性のかぶりものをしてる、これだけで強い違和感、拒否感を覚える
日本文化に対する思い入れもないのに、知ったか、いい加減で
日本をリスペクトしました、みたいなところが嫌
日本、という前提条件がなければ、こういう作品ということで楽しめるだろう 西洋を和洋折衷で取り入れた国に生きてる割に他人には厳しいんだな >>902
つまらない長文、乙 としか言いようが無いな
最初の3行しか話読んでないけど ハガレンを世界に輸出しようとしている国が偉そうなこというなよ。 ハガレンを輸出しようとしている日本が
これが西洋?プププと思われるのは確定なんだが、
向こうの人は細かいこと言わずに寛容なんだよね。 ハガレンの実写を外国人が見ると同じ違和感を感じるわけだな そういえば、この映画の舞台を「剣と魔法の日本の様などこか別の世界」とか
ホザいた激烈バカがいたな
日本を舞台にしたファンタジーで、ここまで日本人の心に迫ってくれたことに
素直に感動したけどな、オレは。 >>894
そこは何よりだった
来週、SWハシゴする合間に
吹替版も観てくるつもり >>902
最初の1行でウンザリ
NG入れときますね 日本に折り紙が踊りだしたり
木彫りの人形がしゃべりだした時代なんてありましたっけ 欧米人に日本ネタを拾ってもらって喜んで尻尾振っちゃう奴らにとって、
この作品内の日本描写に対する違和感は逆鱗に触れる話題の様だからね。炭坑節とか。
>>900
ギャガ、キノフィルムズ、アルバトロスは良い映画やるけどメジャーになれない配給会社の3巨頭だなw >>902
そんな間違い探しの減点主義はもったいない
確かに変なところもあるけど、それでもよく調べていると思う
違和感のある日本風なら作らない方がましという考えなのかな?
「やろうと思えば違和感の少ない作品は作ることが可能」とあるけど
具体的に言うとどんな作品がありますか?
闇の姉妹については子連れ狼に登場する弁天来三兄弟のイメージからとったという話
月の人たちなので日本じゃない風俗になっているという指摘もある
月の帝も中国系の服だし キャラクターの顔面はツリ目アジアンなのに、表情や会話が欧米なのが一番違和感あったわ >>916
それは俺も思ったけど、
君の名はとか日本のアニメがお目目パチクリの
とうてい日本人の顔ではないのばかりであるのもアホなことだなあと
改めて感じたわ そんな写実をやってみるより当代流行りの絵でやることがヒットの条件だよ。
売れない方に振る冒険はアートでやればいい。 >>915
>弁天来三兄弟のイメージからとったという話
ならそのままのデザインにすればいいでしょ
ジョン・カーペンターのゴーストハンターズに出てくる三人は弁天来の三兄弟そのまま
昔の香港映画は古い日本映画から設定やキャラクターを持ってきて弁天来の三兄弟そのままのキャラクターが出てくるし
ツイ・ハークの映画では、日本家屋、家具、侍の衣装がそのまま出てくる
その他の作品でも日本人の意見を参考にしたと考えられる、再現度の高い座頭市や三船敏郎の風の悪役が出てきた
別に中国風でも韓国風でもいいんだよ、
しかし、中国風や韓国風なのに日本という設定にするなといいたいだけ
日本が他国について誤解のある表現をするべきではないのと同じ
欧米のアニメファンだって、YouTubeのコメ欄や掲示板、
SNSなんかで、日本のアニメに出てくるステレオタイプや勘違いのアメリカキャラ、ヨーロッパキャラには辟易して批判書き込みをしている、
また、変な英語、発音も馬鹿にしている
ネイティブ水準の英語を使える人間を歌手起用すればいいだけだし、外国人に歌わせればいい
日本人の変な英語のアニメやゲームの曲は、馬鹿にするコメントが溢れているが、
日系人や英語圏のネイティブスピーカーが歌っている場合は高評価が圧倒的多数で批判も殆ど無い 誤解やなおせる部分は変えてくれというのが自然だろう
言わなければ、いつまでたってもティファ二ーで朝食をに出てくる変な日本人キャラみたいなのが出てくる
https://stat.ameba.jp/user_images/20160613/10/eigatoeigo/05/cf/j/o0780043913671543729.jpg?caw=800
欧米人だって、日本のCMやコントに出てくる金髪かつら、つけっ鼻の白人に文句、差別と言っている
https://www.goo.gl/q6dSJN
今は先進国を中心に、民族問題の火種になりそうな誤解については敏感で、
間違いは素直に認め修正していこうという考えが大勢になっているが、
日本人に限っては、未だに、このての誤解に関してなあなあな態度を貫いている
しかも、日本についておかしいというと、日本人がごちゃごちゃ言うなという始末
日本人が訂正を求めないと、元には戻らないのに
中国人や韓国人、ユダヤ人、イスラム圏の人は、民族団体や一般人が、
欧米の映画や作品に出てくる自国に関する変な表現はちゃんと変更を要求するし、変更させる
他の民族も、在米の民族コミュニティーがその都度抗議している
日本に関係することで最近の例は、JOJOのアニメに出てきたコーラン関係の表現を改めさせている 300の人かな?
所詮エンタメだよ。ドキュメンタリーじゃない。
演出の裁量のうちさね。 今週木曜日、バルト9は最大箱での上映だよ。
平日とはいえ3回も。19:40からの回もあり。
公開4週目でこの扱いは快挙だな。 マトモの日本人なら当たり前のように違和感はあるだろう。
あとはそれを流せるか引っかかるかは本人次第。良い悪いじゃない。
俺は流せたけどな。違和感はあることは変わらない。
このスレではその違和感にすら文句つけてくる奴がいるのが不思議。 どのポイントかによる
月の帝が中国風の服を着ているのは、月は別世界だからということで納得できる
闇の姉妹も同様
炭坑節は月に関係あるということで出したのだろうけど時代と合わない
これは違和感として残る
でも別に考証を正しくしたら物語が面白くなるわけじゃないし、そこを求める話でもない
私は気にしてない
外国人が一生懸命日本語を勉強して話しかけて来たら、ちょっと変な日本語だったとしても嬉しいでしょ
「あんたの日本語変だから」とケチをつけるか? >>924
>マトモの日本人なら当たり前のように違和感はあるだろう。
だからそういう一般化をすんなよってことでさ
キミは違和感持ったってことでいいじゃん この作品の日本描写について…
1.日本人だから違和感を感じる
A.それが気になり作品の評価を下げる
B.気にならないので作品の評価に影響を与えない
2.日本人なのに違和感を感じない
この3種類がいるようだが、2のタイプがいるのが不思議。ただ感じない人に何を言っても無駄なのはわかった。 面白かった
最後の終わり方も含めて90年代後半〜00年代のJRPGっぽくて好き
母上強すぎ >>928
>ただ感じない人に何を言っても無駄なのはわかった。
と言いつつ、またブツブツ言うんだろうけどな 文句言いたいだけの人はアンチスレでも立てて好きなだけブーブー言っとけばいいのに 闇の姉妹の帽子は予告で見た時は朝鮮貴族っぽく見えたけど
動いてるの見た後だと市女笠のイメージなんじゃないかと思うようになった 一点謎なのが、クボが作ったミニ父はなんで武具の場所を知ってたのか。
実は母上が作ったんかね? そういう事は1点どころじゃない
「この世界ではそう」
と流しましょう >>937
母ちゃんはすっとぼけてたかもしれないけど、3つ目の兜の場所については完全に知らない反応だしよくわからんな。
クボの無意識の探知能力とかそういう理由にするとクボちゃん万能すぎて萎える むしろなんでクボじゃなくて母だとその能力が納得できると思うのか
昔話につっこむようなもんだろ 闇の姉妹が、ちびまる子ちゃんに出てくるキャラ「野口さん」だと、よけい不気味w >>934
あれはどうみても秋田小町の雪女バージョンかと思う
3姉妹で真ん中がキセルの煙草と二刀流、妹が鎖鎌かな
母上は最初から日本刀なんだろね
ハンゾウとの出会いの人形劇でも母上は刀を持って戦っていた
月の帝が何か村人などに悪さしたから、ハンゾウが戦いを挑んだのだろうか
そこらが謎 クボの母がハンゾウを殺そうとしてたけど
色仕掛け等で油断させて近づいて、完全に油断しきった所でヒ首でグサリっていうイメージしか湧かない 私はいろいろとすごい作品だと思う
いいと思わなかった人はテーマやメッセージを読み損なっているのかな?
それとも少し変な日本イメージにこだわっているのかな? >>947
現実の日本じゃなく西洋人から見たミステリアスな謎の国=日本のイメージだからね。
それが味わいなんだけど日本人から見たら違和感あって当然。 姉妹って母上と同じ顔なんかな。
そこら辺をギミックにしても良かったかも。母上に変装してクボを騙そうとするとか >>949
オマエ、炭坑節のことであれほど生き恥晒しといて
よくもまぁ出て来られるものだな 「炭坑」ってだけでもう富国強兵政策以降
曲自体も西洋音楽の手法で作られてるわけで
もうメチャクチャ
あそこで炭坑節流すのが問題ないなら
敵がイージス艦に乗ってきても問題ないって事になるよね >>952
一度 ママンに精神内科に連れてってもらえ 精神科や心療内科は知ってるけど
精神内科ってのもあるんだ
とっても物知りですね >>954
この作品で違和感を感じるだけの日本人の教養を君が持ってなかっただけ。
無知ゆえの強弁は子供にはありがちだけど、大人がやると恥ずかしいものだが、無知ゆえに気付かないのだな。 スマン、オレがキチガイに触ったせいだ
ワッチョイに賛成 >>956
そんなどうでもいいことでケンカしなくていいだろ
感じ方は人それぞれなんだから
自分の感じ方にあわせよう、それが当然みたいに書くのが反発を受けているのだよ 俺が言うのもなんだが、
あのバカは、この映画に違和感を感じないものは
「映画を見てない」 「馬鹿」 「日本人としてヤバイ」の人だろ
病的な粘着だから完全スルーがいいよ
スルーしてもしばらくしたら出てくるだろうけどww >>959
>感じ方は人それぞれなんだから
その通り。だから「日本人なのに違和感覚えないのは変だなあ」と感じる人間もいるってこと。
で、そのような人間の意見を必死で潰そうとする奴がいるから荒れるのでしょ?
>自分の感じ方にあわせよう、それが当然みたいに書くのが反発を受けているのだよ
はて? 自分の感じ方に合わせるようになんて誰がしてるのさ?
これは日本人としての基礎教養の問題だから、持ち合わせていない人間に求めても無駄だと思ってるよ。 >>962
要するにオレをスルーしろよ、ということね >ただ感じない人に何を言っても無駄なのはわかった。
イワカンさんは、わかったんならもう来なけりゃいいのに 映画秘宝で監督のインタビュー読んだけど
あれだけ日本へのリスペクトと愛情を持った上で咀嚼して出来た作品に
日本っぽくないとか、野暮にもほどがあるなと思った のんが表紙でクボのコスプレしてる号かな
買おうかな >>965
と、自分の気に入らない意見を言う奴は「来るな」と排除したがるのだな。
>>966
日本にリスペクトと愛情を持っていても、それはリアルな日本ではなく、架空の日本だからね。
日本人なら違和感持つだろ。普通は。
アレを見て「日本っぽいなあ〜」と感じるのは本当に日本人なのか? >>968
そのへんもちゃんと読めば分かるよ
宮ア駿はヨーロッパへの愛情を
彼なりのアレンジを持って示してる
僕は彼と同じことにトライしたかった
というような事を言ってる >>967
それ
クボの記事は実質4ページしかないけど
中身が濃いんで買う勝ちはあると思う
高いと思ったら立ち読みでも良いんじゃないかな
俺は永久保存用に買った イワカン馬鹿って以前、このスレでは自分に同意する意見が多数を占めると言ってたけど
一人も出てこないね
自演がばれちゃったねwww >>968
無駄なのがわかったなら、わざわざ来て言ってもしょうがないねってことだけど 違和感なんていう個々人で目盛りの違う物差しで物を言おうとするから無理があるんだろ >>975
所詮は個人個人の感覚でしか発言なんて出来ないだろ? で、自分に合う意見も合わない意見なんて当たり前のことなんだけどね。
自分に合わない意見が出たからって感情的に個人攻撃とか、
さすがあの日本描写に何の違和感なく「日本だなあ」も思う感性の持ち主だけのことはあるなあと。 >相手するのがアホらしくて、レスってないだけだと思うぞ。
100点満点中95点を付けられる映画の、5点分の減点部分に触れたら、
この映画は完璧だって奴に粘着されるんだもん。しかも、同一人物認定 普通に「結構頑張ってはいるものの、またお馴染みの摩訶不思議日本描写がw やれやれw」って感じだよなw
こっちも慣れっこだから笑って流せるレベルだけど、アレで違和感ないとか言われてもねえ。
ま、ユニオシさんに比べたら全然マシだけど。 >>976
> マトモの日本人なら当たり前のように違和感はあるだろう。
こういう言い方するからじゃないのかな
自分は違和感を覚えた、でいいじゃん >>981
だから変な日本描写と思うのは当然だろ? それを違和感ないとヒステリックに言ってるのは何故だろう? 要はさ「月」に引っ掛けて炭坑節を使ったのはよく勉強したと思うけど、
でも、日本人から見たら「ただ、そうじゃねーんだよガイジンさんw」ってなるだろ?普通はw
懸命に醸し出した日本感と現実日本との違和感を笑えるのは
日本人の特権みたいなもんなのにねえw 感じないんじゃ仕方ないw >>983
何度も言ってるけど、違和感を感じないのと、違和感を受け入れるは別の話だよ。
違和感を受け入れることにおかしいなんて言うつもりはないよ。ただ違和感を感じないのは変と思うだけ。 >>985
だからキミは違和感を覚えたでいいじゃん
そうでない人を日本人としておかしいとかいわなきゃ済む話
それとさ、違和感は感じるじゃなくて覚える、持つが「日本人」としては一般的だと思うぞ >>986
>だからキミは違和感を覚えたでいいじゃん
>そうでない人を日本人としておかしいとかいわなきゃ済む話
禿同 次スレいってみるる
変なのスルーしてね
レスで埋めないでくれ >>986
>そうでない人を日本人としておかしいとかいわなきゃ済む話
だからお前の意見を押し付けるなよ。 >>986
>そうでない人を日本人としておかしいとかいわなきゃ済む話
だからさ。お前の意見を押し付けるなよw このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 108日 12時間 56分 22秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。