字幕25文字目 [無断転載禁止]
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
ここは字幕に関するスレッドです。
(何分かのうちに20くらいまで行かないと強制的に落ちる仕様になってるんで!!テンプレはこの後↓)
※前スレ
字幕24文字目 [無断転載禁止]
http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/download/1502787976/ あ、間違えたこのスレはテンプレ貼るんだっけ?
ゴメン アトミックブロンドとバリーシールのKORSub来てます なんでコリアとチャイナはハードサブにしたがるんだろう >>29
ほんまにそう思う
日本映画をハードサブにするな!チョンと中華 King of the Dancehallの動画どこよ? >>29
エロ同人の表紙の煽りとか効果音も韓国語にコラしてくるからな
日本語の部分を見るのも嫌なんだろうなって 軍艦島おもしろかった?
チョソが作った映画だからチョソマンセーで日本人を鬼畜みたいにしてそうな気がする >>35
軍艦島を世界遺産にしようとしてる日本の邪魔するためのプロパガンダ映画だが?
朝鮮人を奴隷のように死ぬまで強制労働させる様子が描かれていますが? >>35
カタコトの日本語を話す韓国顔の韓国人が流暢な韓国語を話す韓国顔の韓国人をいじめる映画だから
コントみたいでおもしろいよ
伊原剛志・堤真一・雨上がり蛍原・青木功も出演してるしw 在日だから見てて面白かったよ
卑怯なチョッパリがクソ笑える T2 Trainspotting (2017) 720p BluRay x264 AC3 Soup
Format : AVC/MKV High@L4.1
Duration : 1 h 57 min
Bitrate : 3 511 kb/s
Resolution : 1280 x 692
Frame Rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Audio:-
Format : AC3
Bitrate : 640 kb/s
Channels : 6 channels
Channel Positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sample Rate : 48.0 kHz
Language : English
Subtitles : English, Chinese, Italian, Japanese, Korean, Spanish, Thai
Size: 3.47 GB 軍艦島って移動式?浮遊船?
底面に足がついてて固定されんのか?
宮崎駿の空想ノートとか昔の大友克洋の
オムニバスの一編みたいなストーリーかな?
いまから楽しみ >>48
でたの?
もうむりやり英語でみちゃったよ MARTIAN: EXTENDED EDITIONどなたかお願いします。
通常版に無いシーンが挿入されていて合いません またクソ映画の字幕が上がってんな
SleepWalker?ハア?どこのマイナー映画だよ
ドが付くほど誰も知らん映の字幕載せる奴って頭沸いてんのか? またガイジの自演かよ
クソ映画の字幕上げるなら何も載せんなよ >>58
無視すりゃいいのに 自分の欲しいものが無いからって
そうカッカしなさんな オツムの程度(低度?)が知れまっせw んで、あの映画って誰がほしがるのか?
ドが付くほどマイナーな映画より、メジャーな映画の方が多くの人にとって喜ばれんやろ
ベイビードライバー
イット
アナベル スティーヴン・キング原作で脚本ならマイナーとは言えないでしょ? いや、何言ってんの?
イットやベイビードライバーの字幕なら喜ばれるって言うふうに書いたつもりなんだけど >>60
アナベルは英語でもみれたぞ
ベイビードライバーはむずかしかった サルワクの英語めっちゃ簡単だったね
ディズニーアニメよりわかりやすい英語だったw >>67
【ネタバレ注意】
さすがに大佐みたいなのがべらべら喋ってるのはわからなかったけど
発病した息子を殺したぜ
っていってるんだと思ってみてて
ネタバレサイトみたらほんとにそうだった
でも発病すると喋れなくなる、というのはわからなかった >>70
お前の言ってることも さっぱりわからなかったw 猿インフルエンザに感染すると白痴になって失語症になります。
大佐の子供はそれに感染しました。勿論お決まりパターンで最後の最後で大佐もそれに感染して自殺しました。 >>72
そんなもんですか と朧気ながらわかりますたw >>75
どういうこと?
相当探したけどなかったよ >>77
1Gしかないんだけど汚すぎじゃない?
10Gから40Gのがほしいところ そうだよね
ほんとは100Gくらいの探してるんだけど あれがカム撮りのレベルの画質に見えるとか眼悪い通り越して頭おかしいだろ >>82
韓国とアラビア語のハードサブついてた
違うファイルかな? 5G以下は超低画質だろ
10Gで普通
50G近くないときれいとはいえないな
どんなモニタでみてんだよ
俺はBRAVIAでみてる >>85
極小クソモニタでみてるからわからないんだよ
階調も潰れてるだろうしな CFRでビットレート盛り盛りにして、でかいファイル作るのは馬鹿でも出来るからな
まあ誰がやっても失敗がないという点では正しいのかもしれん 「50G近くないときれいとはいえないな」は俺も言い過ぎだと思うぞ
HDMIをアナログ変換してブラウン管で見るくらいの根性を見せろ! 50Gくらいないと
10bit Atmos とかないからねえ ITキタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!
でも肝心の映像がアラビア語が張り付いてる糞画質しかないっていうw ブルーレイ出てるのに、未だにそれが出回らないのはなんで? ツタンカーメンと呼ばれる最強のプロテクトが掛かってるから。 >>97
ツタンカーメンとか
命名した奴なかなかセンスあるな ツタンカーメン?ネタじゃなくてそんなプロテクトあるの? そのツタンカーメンとやらを突破してこそ最強のハッカー! Denuvoと違って全然情報ないけどほんとにそんなプロテクトあるん? それが来ても、肝心の映像画質が糞だからまだ見れてないわ
早く大画面テレビで見たいのに ツタンカーメンがガセならそろそろBDrip来るからそれまで我慢やな 「よかった・・・病気のツタンカーメンはいないんだ・・・」 しかし結局前半だけってのは詐欺商法っぽいな
大人編は続編で〜っておいおい
当然全部映画化したものと思ってたわ >>97
プロテクトがかかってようが、画面をそのまんま録画すればいいだけじゃん
例えば「Bandicam」などを使ってだけどよ >>110
そんなクソ画質で流されてもな
音もDTS やTrueHDとかにできないし >>111
もとがブルレイなら、キャプチャしたらHDripよりも綺麗なんじゃないの? 話題変わるけど、アナベル2もブルレイ出てるのな
字幕よろしくお願いします IT_2017_720p_NEW_HD-TS_60fps_X264_HQ-CPG
これハードサブ無いし画質もそう悪くないけど字幕合わないなあ
Syncさせても途中が合わない >>114
それめっちゃきたなくて即消した
よくあんなので見れるな >>115
じゃあ現段階でハードサブ無しでこれよりマシなのどれか教えてください 720と1080があるから1080の方がマシなんじゃね?
キャプ画像見るとなんか画面にミミズが這ってるから俺はパスだけど。 ここ見てたら、今一番求められているのは
ベイビードライバーのまともな字幕一択だな。
確かにあれは作品としては無茶苦茶面白いし評価も高い。 >>116
なんで
じゃあこれよりきれいなの教えてくださいって
話になるのか理解できないし
画質もそう悪くない
といえるのも信じられない
音質も映像も最低だろ
大昔の600Mとかで映画出回ってたころの品質 >>119
「じゃあ」ってなるのはおかしいけど、あの頃の600M物と同じにするのはもっとおかしい
「俺の目は肥えてるぜ」自慢はもういいよ
画質や音質の話がしたいなら他へ行けage房 ITのアラブと韓国語が張り付いてるやつだけど、画質はそこまで悪くないわ
まぁ一部だけみて判断してるんだけど
この韓国語とアラブ語が張り付いてないやつが出回れば見るかな
まじであれをアップしたやつはなんか自己顕示欲強そうだなw
アラブシネマドットコムも右上にずっと張り付いてるし、うぜーわ ベイビードライバーは中国語に韓国語おまけにタイ語入りまで有るのになw >>122
WEBripっても元動画はどこでみれるの?
グーグルとかAmazonとかの動画販売? お前より視力いいわ
ってか暗闇シーン以外特にが室悪いってなかったが?アスペは変なこだわりがあるよな(笑)
一生待っとけよ お前より視力いいわ
ってか暗闇シーン以外特に画質悪いってなかったが?アスペは変なこだわりがあるよな(笑)
一生待っとけよ ここには掲示板だけで相手の視力がわかる、
チョン能力者がいるな >>130
キングアーサーやアサシンクリードとか今年も糞映画たくさんあっただろw sleepwalker さんきゅー
ハーレイ・ジョエル・オスメントやイザベラ・スコルプコとか
懐かしかったわ subsceneに上がった*MAKOTO77*ってjapみたいな名前の人のブレラン英字幕
Blade Runner 2049
Release info:
Blade Runner 2049 MiniMe CAMRIP *MAKOTO77*
A commentary by makoto77:
Run time 02:15:13 CAMRIP MINI ME https://goo.gl/ZfgZFv
Run time自体が合わないし 時間調整してもダメだった IT見ようかな・・・
これ暫くはまたもな動画アップこないだろうし・・・
韓国語はいいとしても、アラブ語が黄色字で張り付いてるのが鬱陶しいわ・・・ IT 2017 720p NEW HD-TS 60fps X264 HQ-CPG.mp4
(02:08:39) 字幕はあっても映像が無いとのことですが
現在 これがマシな方です。 タイミングと一部変更して
おきました。 >>140
>>136のは字幕ないよ。
モノラル音声を位相反転でステレオにしてるみたいで
凄く気持ちが悪くなる音だけど。 ITは>>137がベストっつうかもうこれでいいレベルだな
字幕調節ありがてぇ >>136じゃなくて>>137だね…間違った。
画像検索でそのままスクリーンショットが出る。
大画面君にはまだ無理だろう。 Baby Driver字幕あるのか聞いてみようとこのスレ探してきたけど、
やっぱみんな待ってるしみんな見たい映画んだねw待ち遠しいな〜。 何度も書き込んでるのは君も含めて一人だけだと思うぞ ITは怖そうで観られん
最後蜘蛛のオバケみたいなの出るでしょ?
昔テレビで観てそれ以来トイレ行けてない ダンケルク
ベイビードライバー
アトミックブロンド
よろしくお願いします Fantastic.Beasts.and.Where.to.Find.Them.2016.2160p.UHD.BluRay.x265-DEPTH
Text #10
ID : 13
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 2 h 2 min
Bit rate : 16.6 kb/s
Count of elements : 3221
Stream size : 14.6 MiB (0%)
Language : Japanese
Default : No
Forced : No 中華の糞字幕映画イランで!
ハリウッド限定にしろよ 自分に不要な字幕なら
落とさなきゃいいだけなのに
UPにキレている奴って何なの? スーパーの菓子売り場なんかで
「買って!買って!」叫んでる躾の出来てないガキみたいなもん。 俺も中華とチョンがらみはすべて見ない方針だが
ここでケチ付けることはしないで無視することにしている 「IT」見ちゃった
キングの駄目な方全開の映画になってましたな >>164-165
ってかいつもの荒らしだろ
何が来ても騒ぐんだよ
うんこちゃんかもしれんがw >>160 >>163 辺りなんかは同一人物だろうなw
うんこちゃんかもしれんがw 誰からも必要とされてないクソ映画の字幕をアップして自己満オナニーやってる変態が自演擁護とか哀れだな ITはホラーだから字幕なしでもいいが肝心の動画がな… ハリウッド限定にしろよ君が発狂しそうな映画が一杯キターw >>165
躾けが云々、違法動画見てる犯罪者害児がなにをいってんの?
自分を棚に上げて楽しいか?wwwww ネットフリックスにある映画の字幕をそのまま持ってきてるだけだし、何がしたいんだ? アナベル、もう英語字幕で見ようと思ったら
韓国語張り付いてる動画はカクカクしててワロタww
画質はきれいだけど、動きがカクカクしてる
駄目だな・・・もうちょいまともな1080Pくるまで待つか こっちは映画をストリーミング配信してるサイトからダウンロードしてるから、torrentとかは利用してないよ
そのストリーミング配信してるサイトを10個ほどBookmarkしてるけど、韓国語張り付いてない奴は720Pのしか載せてくれてない >>178
このキーワードでググってみれ
「Annabelle 2 Creation 2017 1080p BluRay x264-SPARKS」
zippyshareに上がってる奴なら、無課金でも多重ダウソできるかんね Annabelle 2 Creation 2017 1080p BluRay x264-SPARKS 7834MB
Annabelle 2 Creation 2017 BDRip x264-SPARKS 403MB >>179
ほう
そのワードでググって動画見つけてみるわw ぶらむとかいう糞ゴミアニメなんか喜んでるヤツいるのか?
ぶらむ さんきゅー
だってwww >>179
日本語訳はまだないですよね?
ブルーレイにも入っていませんか?
エンフィールド事件はここで教えてもらって日本語訳をゲット出来ました。 ブラムストーカーは1800年代を生きた人間で
ドラキュラはストーカーの創作した化け物であり
実際にはドラキュラは存在しま アナベル3Q!
なんかまたドマイナークソ映画字幕載せてるAnonymousおるな
無能め❣
アナベル載せたやつ見習えよ自己満おナニー野郎 >>196
評価数が滅茶苦茶少ないのに、評価が悪い糞ホラー映画字幕を載せてる奴って何なんだろうな
本当に何が目的なのか?逆に気持ち悪い >>185
>エンフィールド事件
ぼくもその字幕が欲しいからどこにあるか教えてクレメンス イット、アナベル2と日本語字幕が続いて嬉しい限りなんだけど、
カルト・オブ・チャッキー さらには Raw は未だに日本語字幕がないのよねん
残念だわ ホラー厨ならマイナー作品喜ぶよ。
見る機会少ないから。
そいつはただの大作厨。 カルト・オブ・チャッキーRawみたいな糞ホラーはいらん
レザーフェイス頼む それでは Ouija.2016 の日本語字幕をよろ 字幕が?映画が?
まぁあの人の作品は基本的に音で脅かす苔脅しだからな
ただし可もなく不可もなくって感じの出来栄え
他のドマイナーホラー糞映画とは比べ物にならん 猿の惑星 なにげに字幕いいな、
殺された数を猿が数えるとき 何人じゃなく何名と書いていた、
猿の立場からしたら何匹とは言えないんだろw 大作映画でレベルの高い仕事をされる職人はありがたいね アナクリはもう来たので
アトミックブロンドおながいします The Martianに6分ほどのカットを加えたEXTENDEDが流れています。(日本未発売)
通常版のsrtに新規カット部分加えようと思ったけど加えた簡単な方法はありますか?
加えたカット以降手作業で時間ずらすしか無いの?
因みに新カット↓
01:24:09,170 --> 01:24:11,255
Their astronaut is going to die.
2
01:24:13,132 --> 01:24:15,134
Of course there are other ways...
3
01:24:17,303 --> 01:24:20,014
...the Taiyang Shen booster.
Our engineers have run the numbers,
4
01:24:20,264 --> 01:24:23,017
and it has enough fuel for a Mars injection orbit.
5
01:24:24,185 --> 01:24:25,520
Why hasn't NASA approached us?
6
01:24:25,937 --> 01:24:27,021
They don't know.
7
01:24:27,563 --> 01:24:29,983
Our booster technology is classified.
8
01:24:32,610 --> 01:24:35,530
So if we do nothing...
9
01:24:36,155 --> 01:24:40,201
The world would never know we could have helped.
10
01:24:41,285 --> 01:24:46,124
Then, for the sake of argument, let's say we
decide to help them...
11
01:24:46,791 --> 01:24:50,712
We'd be giving up a booster and effectively
cancelling Taiyang Shen.
12
01:24:51,796 --> 01:24:56,884
We need to keep this among scientists,
a co-operation between space agencies. >>215
ツール使えば簡単に時間ズラし出来るじゃん 糞マイナークソ映画の字幕上げる奴は死んで、マジで
需要と供給の意味を分かってないガイジは死ねよ 増長するなやクソ乞食
乞食は乞食らしく落ちてるもんで満足しとけやww
需要と供給の意味って 何眠たいこと言うてんねんカスが
己れが自分で供給してから物言えや チンカス ダークタワー
アトミック・ブロンド
日本語字幕をお願いしまする >>229
映画のタイトルを自分なりの言い方にアレンジして、みんなにそう呼ばせたいだけのアフォだから相手にしちゃダメ イットは>>137の映像がチョンハードも無くて良いのだが、音声と画質がイマイチ
んで、最近流れてる
IT.2017.720p.HC.HDRip.X264.AC3-EVO.mkv は画質も音声も良いのだが、鬱陶しいチョンハードサブ
いつになったら、まともなのが出てくることやら 最新の話題作ホラー
HAPPY DEATH DAYの字幕誰かお願い!
もう綺麗な動画出回ってるし
ただしチャイナ語張り付いてるけど >>232
720pで画質いいとか笑える
どんなモニタでみてんだ? Transformers The Last Knight 2017 TrueHD Atmos AC3 MULTISUBS 1080p BluRay x264 HQ-TUSAHD
[x] English [x] Swedish [x] Finnish [x] Norwegian ▓█
█▓ [x] Danish [x] Dutch [x] Ukranian [x] Polish ▓█
█▓ [x] Icelandic [x] Hungarian [x] Czech [x] Greek ▓█
█▓ [x] Estonian [x] Turkish [x] Spanish [x] Russian ▓█
█▓ [x] Latvian [x] French [x] Italian [x] Portugese ▓█
█▓ [x] Lithuanian [x] Thai [x] Japanese [x] Chinese ▓█
█▓ >>236
____
/ \
/ ⌒ ⌒ \ プロ翻訳きたか!!
/ (●) (●) \
| 、" ゙)(__人__)" ) ___________
\ 。` ⌒゚:j´ ,/ j゙~~| | | |
__/ \ |__| | | |
| | / , \n|| | | |
| | / / r. ( こ) | | |
| | | ⌒ ーnnn |\ (⊆ソ .|_|___________|
 ̄ \__、("二) ̄ ̄ ̄ ̄ ̄l二二l二二 _|_|__|_ >>235
お前アホだろ!
これまでに流れてるイット映像と比較してのことだ
それすら分からないということは、お前は日本語が不自由なチョンだな >>238
そうときは良いじゃなくてマシ って言葉を使うんだよ
わかったかな?チョン君 誰か
ハル・ベリー主演のスリラー映画「Kidnap」って映画の字幕お願い>< >>239
必死になるなよ在日チョン
マジに死ねや 子供誘拐されてからずっと独り言しゃべり続けるハルベリーの糞映画Kidnapの字幕と
何回同じネタやんだよのループものHAPPY DEATH DAYの字幕
おねがい >>242
そんなのオラ嫌だ!
eigaeigaにでも頼めば朝飯前(POC)でやってくれて楽勝(POC)かもw Transformersはこの前80Gの落としたがな うううううぅぅぅぅぅおおおおおおおおおぉぉぉくくくぃぃぃぃんんんんんぐぐぅぅぅぅぅでででっっどどどどどおおおおおおおおおおおお >>249
それ前から有る日本語なんて入ってない
大体ファイル名違うじゃんw Atmosなら全部に入ってると思ってるのかなー
MULTISUBSにしかないのにー 1280×536
ITの画質悪すぎワロタw
でもアラブ語がついてないのが救いだね
チョンサブ付いてない1920×800画質が来るまで見るのは我慢 >>238
モニターと音響設備自慢したい、いつものお子様だ
次から相手にするな >>257
はぁ〜い
さっそくゴミが沸いてきたなりね itみたいに途中で終わってんのに最初から表記してないのって腹立つわ
で後編を「完結編」とかって煽って公開すんの 邦画にも多いけど 病んでる人って文句言われると、必ず自演だと思うんだよな UHDは確実に流れる様になったな
HDD増設しないとすぐいっぱいになるわ キタ━━━(゚∀゚)━( ゚∀)━( ゚)━( )━( )━(゚ )━(∀゚ )━(゚∀゚)━━━!! マコノヒー出しておきながら
imdbスコア 5.8ってどんだけすべったんだダークタワー
期待してたのに ううううぅぅぅぅぅおおおおおおおおおぉぉぉくくくぃぃぃぃんんんんんぐぐぅぅぅぅぅでででっっどどどどどおおおおおおおおおおおお 何時まで経っても字幕るわけない古いマニアック映画で、
いっそ分からない也にも自前で作ろうとまとめてウェブ翻訳したものに
セリフごとにウェブ辞書見ながら直して何とか見られるレベルになる頃には
ちゃんと映画見る前にネタバレしてしまいどうでもよくなるアルアル。 ブレードランナー2049どこにあるの
ヒントプリーズ REMEMORYっていう映画の字幕の出来は酷いの?
完全に機械翻訳? Rememory (2017)
機械翻訳酷すぎたけど
結局あの主人公のチビオッサンが車で激突した時にRememory 開発者の娘と旦那を殺したってことなの?
なんだかよくわからなかった・・
でも旦那も死んだはずなのに、映画の中では娘が死んでる設定で、なぜかRememoryを使って娘の記憶を見て涙してたのがよくわからなかった。だってこの時すでに旦那も死んでるのに
あの映像は主人公の妄想ってことなの? ワンダーウーマンのUHDに日本語字幕有り
字幕データだけ欲しい人は
Wonder.Woman.2017.2160p.BluRay.x265.10bit.HDR.TrueHD.7.1.Atmos-EMERALD
をトレで落とすと楽
idx+subと本編が分離してあるから
Subsだけにチェックいれて落とせば200MBぐらいで済む >>300
Valerian and the City of a Thousand Planets subtitles - English-subtitles.org
https://english-subtitles.org/63990-valerian-and-the-city-of-a-thousand-planets.html
ここにあるのはまともじゃないんすか? 字幕ファイルて数十kb〜せいぜい数百kb程度のもんじゃないの? >>306
idx+sub形式は凄くデカくなるんだわ
単一言語でもな DVDの字幕を吸い出して
海外サイトにある高画質動画に表示させたいけど
ものすごく面倒なことしないとできないんだよね… あ
いまは簡単にできるのか
昔は一文字づつ画像解析していた気がする >>306
各国のフォント持ってなくても表示できるように画像になってるからデカい。 今日ブレラン見にいってきたけど、予告でやってた
Valerianって面白そうだったからよろしく♪ >>296
余りの酷さに見る気をなくした
どなたかお願い >>312
あの小さいオジさんが主役?なんて凄いと思って
字幕見て…その先を諦めたw とりあえずテキスト(srt)と画像(idx+sub, sup)の違いを理解してくれ・・・ その映画、すでに6月頃にあっただろ
今更同じ映画の字幕のせるってなんぞ? うるせーなー
文句ばっか言ってんじゃねーよ
チンカスが Giftedの字幕いいのに文字コードがUTF-8だからって悪質字幕扱いされてるw gifted いいよーいいよー。
もう英字幕はあるみたいだし、この調子で2話3話と、
ガンガンいっちゃってください^^ Jeepers Creepers IIIの字幕お願い><
HD動画来てる Jeepers Creepers
なつかしいな
観たくなってきたぞ! Jeepers Creepersってまだやってたのかよ。 三作目は最新作だね
ようやく作られたのか
前から企画はあったけど、頓挫してた Jeepers Creepersの1作目はITよりずっとおもろかったわ。 ボランたっくん?だっけ?
こいつのチョイスする映画は確実に糞だわ
しかもわざと台詞が少ないような映画を選んでるし、どーいう感性してんや? 隣のテーブルの客の食ってるものに、
それオレ嫌いなんでそんなの食うんや、
お前アホやろ?とケチ付ける基地外。 ボランたっく、本人乙
お前のセンスは糞
よくもぁ、あんな映画見つけてくるな
頭大丈夫か? 確かにあいつの映画はどうでもいいのが多いから見ない
時間な無駄だし konst1?だっけ?
こいつのチョイスする映画は確実に糞だわ
しかもわざとDL数が少ないような映画を選んでるし、どーいう感性してんや? もうホラー映画はうんざり。
推理サスペンスはないのかよ! やってくれと言って無視され、
マイナーやるなと言って無視され、
こんどは煽りになったのかw 字幕ファイルを載せたくらいで検挙なんてされないだろ
そんな暇もないし警察も Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Men.Tell.No.Tales.2017.2160p.BluRay.x265.10bit.HDR.TrueHD.7.1.Atmos-TERMiNAL
日本語字幕入り >>360
____
/ \
/ ⌒ ⌒ \ JAP確認!!
/ (●) (●) \
| 、" ゙)(__人__)" ) ___________
\ 。` ⌒゚:j´ ,/ j゙~~| | | |
__/ \ |__| | | |
| | / , \n|| | | |
| | / / r. ( こ) | | |
| | | ⌒ ーnnn |\ (⊆ソ .|_|___________|
 ̄ \__、("二) ̄ ̄ ̄ ̄ ̄l二二l二二 _|_|__|_ うぅぅぅぅぅおおおおおおおおおぉぉぉくくくぃぃぃぃんんんんんぐぐぅぅぅぅぅでででっっどどどどどおおおおお Valerian and the City of a Thousand Planets 2017 1080p BluRay x264
日本語字幕よろ Z級糞映画連発のボランタックをDisるのはやめろwwwww >>367
とっくに英語でみたからね
よくわからんかったが >>367
____
/ \
/ ⌒ ⌒ \ さんきゅー!!
/ (●) (●) \
| 、" ゙)(__人__)" ) ___________
\ 。` ⌒゚:j´ ,/ j゙~~| | | |
__/ \ |__| | | |
| | / , \n|| | | |
| | / / r. ( こ) | | |
| | | ⌒ ーnnn |\ (⊆ソ .|_|___________|
 ̄ \__、("二) ̄ ̄ ̄ ̄ ̄l二二l二二 _|_|__|_ >>369
ボランタックて映画監督だったのか?
凄いなw Happy Death Day Opensub に上げたけど反映してない。何かシステム上の問題と思うが
Happy.Death.Day.2017.HC.HDRip.X264.AC3 jp.srt で検索してみて。 Happy Death Day って中国語張り付いてる動画しかなくね? Happy Death Day って中国語張り付いてる動画しかなくね? Happy Death Day って中国語張り付いてる動画しかなくね? >>375
Anonymous (C.Bonz) @ 約 4 時間前 . ダウンロード43x (16 分前) だから
直ぐに反映されないのがデフォなんじゃね? Happy Death Day テンキュー
>>377
そうなん? Happy Death Day マジでサンキュー!ずっと見たかったんだよなぁ 面白いと思って書き込んでるんだよ
モニタの前でニヤニヤしながら書き込んでるんだよ
許してやれよ可哀想じゃないか 支那語貼り付け無しの
BDRip出たら起こして(ヽ゚д)クレクレ ネタバレしてるやつは引き篭もりやリアルでボッチの孤独死確定してる野郎だよ
まともに社会に出てない無職だから、映画だけが唯一の癒やしなんだろうな
その映画のネタバレをして嫌がらせをすることでニヤニヤしてるサイコだからシカトが一番
ネットでもリアルでお人に嫌われるってマジで哀れな存在だわw親もこんなバカ息子は追い出せばいいのに 中国人は昔からなんでもでっかいのが好きなんですっ! チャイルド・プレイ チャッキーの狂気病棟
クソ映画 マジつまらん。
でも、字幕は出来がいい。 BLADE RUNNER 2049
∧,,,∧
( ・ω・) 何処どす?
ハ∨/^ヽ
ノ::[三ノ :.'、
i)、_;|*く; ノ
|!: ::.".T~
ハ、___|
```````````````````````````````````````` https://i.imgur.com/6HWRG6I.png
ずるいよ ずるいよ 最後にこんなの(´・ω・`)
続きはいつ見れるんだ? ハッピーデスデイの字幕上手だったわ
まじで感謝
この映画スクリームを意識してるっぽいw
コメディ要素もあって、主人公の性格がだんだん丸くなるのがいいねw itの韓国語やアラビア語? が付いてない動画無いのかよ!!
低画素以外で レディ・ガイ(原題:The Assignment)これまだないよね
日本では2018年1月6日だけど米国では案外古くて2016年3月3日配給 ベイビードライバー
アトミックブロント
ハルベリー主演のKIDNAP
クリント・イーストウッド息子のOVERDRIVE
ジーパーズクリーパーズ3
誰か字幕お願いします! 「BABY DRIVER」 キテ〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜ン バレリアン
ローガンラッキー
オリエント急行
誰か字幕お願いします! ID:fJ5tBhYOみたいな気色悪い神経質野郎も大概だよなぁww
今時ageとかsageとか気にしてるって・・・
ハゲなんだろう このブログは非公開に設定されています
みたいYO!! 一人の発達障害が必死やな
発達障害
はは変なこだわりがあるからな
イマドキageとか気にしてるガイジは死ねよ anysubsに上がってた分とかまとめて持ってる人おらんかな いいからsageない奴は無視すればいいだけ
かまうなよ
うんこちゃんの新しい荒らし方見つけたんじゃね?
age厨はスルーで このスレここ4日間 字幕の話題ゼロで agesageばかりで
おもしろいな ageると頭の腐ったsage坊がオーム発言しかしないから いっぱいsageちゃるw sage坊のオーム発言がないとこみると
>>452をageじゃなくsageレスだと思ってんのかね?
やっぱsage坊は馬鹿だねえwww >>445
何が欲しいんや?
ここのみんな持ってるかもやで >>454
だね
>>445
結構持ってるし全部、BDripに調整してある
タイトルを言ってくれればアゲてやるよ >>458
言い出しといて、特にコレが欲しいってのはないんよな
固めてポンとp2pか何処か流れてないかなって
でもありがとう! 字幕民特有かもしれんけど
ぶっちゃけ洒落とかでもISOじゃなくて
抽出した字幕だけでも全然いいんだよな
綺麗な映像は普通他で落とすし MyBrother
MySister
これって、訳する時に「妹/姉」「弟/兄」とあるけど、どうやって判断してるの?
日本語みたいに姉や妹って単語ないよな? >>462
日本のは片面一層とかにしてあるしな
どうせやるならせめて10Gくらいでながしてほしい >>463
普段お互いに呼び合う時はBrotherで、
他人に兄弟関係を説明する時にはBig Brother・Little Brother >>467
そうだね ブレラン2049の前に是非30年前のそれを見ておくべきだね それはそうとブレラン2049の英字幕すら出回らないのは何故?
SONYエンタメの監視が厳しいせいかな あの世界一著作権にうるさいディズニーでさえすぐに流れるのに、
ソニー如きにそんな力があるわけ無い >>471
字幕とは話がそれるが SONYの著作権の話題をひとつ
10年ほど昔だが 我家で子供がBGMに合わせて踊っている姿をYoutubeにUPしたところ
SONYから著作権侵害の疑いがあるというクレームがついた
ソニー発売のハワイアンCDをプレーヤーで流しながらBGMにしたのが問題だったらしい
ハワイアンのCDなんてSONY以外も出してるだろうに すごい監視力だとその時思った >>472
それ自動認識だから
YouTube に元データ渡しとけば
動画アップ時や一定期間内に解析されて波形データがある程度一致すれば
自動検出される >>474
へー そうなんだー 知らなかった
わずか40秒くらいの動画のなかに流れている音質の悪いBGMでも
自動認識するなんてすごい技術力だね >>475
音質は関係ない
ピッチを変えない限り一致するから
波形のパターンみてるっぽいから 一々人力で監視してると思ってるのかw
データベースと照合するんだよ。
だから引っかかるときはアップした瞬間にブロックされる
なので回避するために微妙にピッチ変えたりしてアップする。
Siriなんかでもこの音楽は誰って聞けば店内BGMでも確実にアーティスト名答える位だから動画の音声判断するなんて事は簡単だろ Geostorm (2017)の字幕早く作れよカス Geostorm (2017)の字幕早く作れよカス Geostorm (2017)の字幕早く作れよカス American Assassin
American Made
字幕誰かお願い >>489
はい まだまだ増殖中ですけど それが何か? age sagaeを気にしてるのは高確率で発達障害やアスペだからな
まぁ底辺が多い2ちゃんではこれらの障害持ちが多いから納得だけど 鳥 The Birds (1963)
マッドマックス2 The Road Warrior (1981)
マッドマックス/サンダードーム Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
ひつじのショーン バック・トゥ・ザ・ホーム SHAUN THE SHEEP THE MOVIE
マネー・ショート 華麗なる大逆転 The Big Short (2015)
カルテル・ランド Cartel Land (2015)
ブルックリン Brooklyn
ムーンライト Moonlight (2016)
シング・ストリート 未来へのうた Sing Street (2016)
ダンケルク Dunkirk (2017)
字幕ください。お願いします! 字幕職人様お願いします。字幕ファイル作ってください イタリアと韓国はあるのに日本字幕だけ無いときのガッカリ感
職人さんもっとがんばって!
がんばれ!がんばれ! 韓国とか中国とかアラブ国とか、大半の映画の字幕あるよな、最新作も含めて
日本はこの辺の国すら負けてるって情けない アナル男爵は今度捕まったら実刑になりそうだから復活しないと思う 字幕職人さん応援してます
いつもありがとうございます 字幕職人様になら俺のアナルバージンを捧げられる
謝謝! うぅぅぅぅぅおおおおおおおおおぉぉぉくくくぃぃぃぃんんんんんぐぐぅぅぅぅぅでででっっどどどどどおおおおお winny全盛期の職人だからな
キンタマウィルスが流行った頃だから2005年前後か >>525
間違えたかと思ってググっちまったじゃねぇか
ny時代の職人で間違いないよ
ていうかIM入れてからレスしないと虫籠に入れるぞ なにいってんの?
あいつMXの鯖で字幕ばら撒いてたんだぞ?w アナルのT3来た時は感動したな
映画はアレだったけど その映画俺が生まれた年のやつやけど、マジでオッサンしかおらんのかここ ベイツモーテルもコンティニュウムもゴッサムも途中で日本語訳がなくなった。
ゴッサムはネトフリで見れるがベイツモーテルの最終章は日本語訳はないから見れない。
字幕職人様なんとかして下さい。 MXとかなついなぁ、2.6からだっけか
慣れて来た頃MXから子鯖へ繋いでみたりして
で、子鯖や非鯖の廃人達に圧倒され、MXを卒業
うたたね使って本格的に公開鯖や非鯖へ廃人まっしぐら… Kingsman The Golden Circle 2017 1080p WEB-DL DD5.1 H.264-FGT
日本語字幕をよろしくお願いします Kingsman: The Golden Circle
web-dl 来たみたいだから、字幕お願いします。 kingsman 今度もまたやる
不特定多数がDL可能な状態での公開はなし
同好のお仲間にはおすそ分けを
完成したら送る
ETA: 12/7 >>539
こいつ本気で言ってるのか?
パブリックなBBSに秘密めいた情報を流して得意になってる顔が見たい
いいよ 俺がお前から入手して流布してあげるから よろしくな >>540
メアド欄…って見られない環境もあるのか
srt_drdr-kingsmangcあっとまーくyahoo.co.jp宛へ
リクエスト送って
本文内容が空白や意味不明なメールは、既に大量に来てる迷惑メールと一緒に
削除処理されてしまうので、kingsmanの字幕がほしいなど何か書いておいてね >>542
メール送信させていただきました。
よろしくお願いします。 >>542
ここへはFireFoxブラウザで閲覧してるので、メル欄はクリックしないと見れないですね・・
先程メール送りました。
キングスマン以外にもベイビードライバーとかメジャ映画の字幕も作れるのでしょうか? >>541
何を今更
前にもそうやってここで配布してた人だろ おまえらageられるとまずいことでもあるんか?www Kingsman The Golden Circle もぅPopcorn Timeで1080Pで綺麗なのが見れるからソースはえるんだね
早く字幕来てくれないかな、少し見たけど今回も面白かった 1920×1080Pじゃなくて、1920×800画質なんだけどなw 廃盤などでレンタル出来ないけど、隠れた名作の字幕が欲しいズラ
たとえば
「失踪」 ←オリジナルの方
「運転免許証」 ←今は亡きコリー・ハイム主演 (米では結構ヒットしたらしい)
「トゥームストーン」 ←ヴァル・キルマー最高
「Q」 ←たぶん名作ではないけどエロエロ
職人さんお願いします! 最新映画以外イランから
古い映画ならレンタルしろよ貧乏人 >>555
GEOやTSUTAYAの宅配レンタルでも扱っていなそうな古い作品では難しいかも・・・ ガラハド生きてるしJB殺すしマーリン殺すしテキーラ出番少ないし最悪だったなキングスマン
けどめちゃくちゃ面白かったからいいか WindRiverの字幕がおかしいと思うのは俺のレベルが低いからかな? いいえ 貴方は正しいと思いますよ。
ファンサブなぞ、その程度のものですから。
誤訳など珍しくありません。 Radiusの字幕ファイナルどこにもないよな
汚い画質に字幕張り付いてるのはあるけどw
>>562
例えば? そんなクソ映画の字幕イランから
SAW最新作の字幕はよ! 既出でしたらすみません。
字幕SRTファイル(と動画)をローカルのプレイヤーで再生するときなんですが、
「ああ」とか「さあ」みたいな二文字でかつ二文字目が『あ』のとき、その二文字目の『あ』だけが
表示されず「あ」「さ」みたいになっちゃうのですが、これは修正方法などあるんでしょうか?
複数のプレイヤーで試しましたがどれも同様でした。 >>575
「あ」の後ろに全角スペース入れるとか、
文字コードをUTF-8とかShift-JIS以外にするとか。 いやあああああああ とか最初から「あ」が一杯あると目立たない。 >>575
たまに
あ
ってでるときそういう問題だったのか
あと機種依存文字なのか特定の文字だけ変なアルファベットみたいになるときある imdb 9.7/10のトルコの新作映画があるんだけど
これトルコ人の組織票かな?
9万票中8万5千票が10点付けてるw >>564
ごめん言い方悪かった。
opensubtitles.orgでWindRiverの字幕をダウンロードするたびに
ファイル名はWindRiverなのに中身は他の映画の字幕なんだ >>589
状況がよくわからんけど
普通にダウンロードして見れたけどな
その前にOpenSubは変なページに飛ばしすぎてうんざりw
詐欺サイト認定されても仕方ないわ、あれなら ロケーションで飛ばされるよ。
具体的には、今WindRiverのリンクをクリックした時のヘッダ。
Location: http://ja.reimageplus.com/〜
Windows製品に対するサポート あなたのコンピューターからマルウェアを取り除く方法
に飛んだ。 >>592
ん?
PCのブラウザでアクセスしてたら100%飛ばされるよ >>596
は?普通にアドブロック入れてるけど飛ばされるぞ
まぁ飛ばされる前にページを素早く閉じるからいいけど >>598
初回に飛ばされて二回目からは飛ばされない。
こっちがお姉さんのアナウンスでMSセキュリティアラーム、ウイルスに感染しましたって言う奴。
Location: http://www.support.microsoft〜 アドブロ入れてなくても最初1回だけポップアップ表示されるだけでそれ以降変なとこクリックしない限り遷移もポップアップも出ずにDL出来るじゃん 昼間から無職がID赤くなるまで書き込みブーメランwwwww もしかして俺だけなのかな。ダウンロードは問題なく出来てるんだ。
wind.river.(2017).jpn.1cd.(7168662).zip
で中のファイルみると
Wind River 2017 BluRay AAC-RARBG jp .srt
wind.river.(7168662).nfo
が入ってて、ファイル名は一緒なのだけど、srtの中身がまったく違う。
CRCどころかファイルの大きさも毎回ばらばらで
アライバル/侵略者だったりロードオブザリングだったりメンタリストだったり…。
今までの映画は普通だったからさ。俺だけみたいならあきらめるわ。長文失礼 >CRCどころかファイルの大きさも毎回ばらばらで
>アライバル/侵略者だったりロードオブザリングだったりメンタリストだったり…
なにそれこわい
PC、変な病気でも貰ったんじゃないの? Kingsman The Golden Circle 2017 1080p AMZN WEBRip DDP5.1 x264-SiGMA ソ連の超人兵士、出撃! クマ人間が暴れるロシア産ヒーロー映画『ガーディアンズ』の日本版予告
https://www.youtube.com/watch?time_continue=1&v=ObG55LTByq8 「頭の弱いage房増えたな」
「な、age厨だろ?」
この決まり文句しか書けない頭の出来の悪い[sage]厨 かわいそうw 皆さん このスレ これ以降はage進行でお願いします Radiusってこれかハードサブしかないんかな
streaminとかopenloadに誰かが上げてる新作映画の字幕って
字幕自体どこにも上がってない作品よくあるし
opensubとかsubsceneとかここみたいな糞ダメに上げて
極々少数のゴミ共に サンキュー だけで片づけられるよりは
映画 無料 とかありふれた検索ワードででたどり着いたインターネット初心者に
面白かった〜って見てもらう方が幾らかやり甲斐あるよな。
1/2 https://oload.stream/embed/CjALrofe27U/
2/2 https://oload.stream/embed/6B4jDLntTeE/ >>628
それ、amazon Video のSD版$3.99 の画面キャプチャ品
https://www.amazon.com/dp/B076JJG4ZC
どうせ横流しするのならもう1ドル足してHD版キャプチャしろよと・・・ >>628
でもここでサンキュー言ってる人は
字幕作る大変さちょっとは分かってる人だと思うけど
初心者に喜ばれた方がいいんだ。 >>631
まあそれ1本しかキャプらないなら1ドルくらいって思うけど・・・
何十本もキャプってる可能性もあるしなんとも言えない Kingsman The Golden Circle 2017 1080p BluRay x264-SPARKS >>633
amazon.comには日字幕付きの映画、何十本も無いよ >>635
その人がamazonだけキャプってるとは限らんしな webripってどうやってやってるの?
4kやFHDだし音声もtrueHDとかだから
キャプではないし 今年も残すところあとひと月となりました
来年もよろしくね! うん そうだよ それがどうかしたの? 頭も悪いsage房さん Aftermath 2017 1080p BluRay x264 DTS-HD MA 5.1-RYP
これ、つまんなさそうやね キングスマン2は既にBluRayを持ってるんだが、
BrRip版が出回ってるのでサンプルを見たが、結構綺麗なのな
Kingsman.The.Golden.Circle.2017.1080p.BrRip.6CH.sample.mkv
日本語字幕まだかな〜 それにしてもイットのチョンハードサブ無しの綺麗画質は、いつになったら出回るのだろうか? 韓国人に頭を下げて頼むんだ!
ハードサブ無しをアップしてくれと 韓国人はハードサブ入りしか見てないし
字幕なしの画像も持ってない。 オリ急2017の英字幕がHDCAM版に合わないんだが…
最初と最後を同期させても途中が数秒ずれる
CAM版には合うのだろうがHDCAM版より画質悪くてダウソする気が起きない Star Trek Discovery は第8話のみ?
他のエピソードも誰かやって欲しいな。 >>647
いま有志が作ってくれてるから
もしかしたら今日明日には誰かが2次的にどっかに上げるかもしれないよ >>654
有志の人は、仲間内にしか回さないだろうし、それを受け取った人は他所には上げないでしょ Sleepwalker(2017)の1080Pか720Pの画質なくね?
字幕は上がってるのに ってか字幕上がってる映画の大半がそうだから、そういう解釈も仕方ないじゃない
それより、なんか最近映画字幕があんまりアップされてないような
アナル男爵さんみたいな職人もっと増えて よし!
僕 スマートニュースで英語覚えて 字幕アップしまくる! ┌、 | || /|ヽ
ト、\ | | | ,r───-、 | | //ト、
\\ヽ!| | / \ | / / //
\__Lレ' ∨// /
i〜〜〜@〜〜〜〜「 ̄ ̄
|/⌒ヽ、, 、、_/⌒! ├、
∧─┰ ─┰ /ヽi +
Y r‐、_r─-、 レ'
| i(lllllllllllllllllllト、 ノ
\ ,イ´
┌──-、 `ー‐ァ‐─-' `十──---、
`ニニ_ \ /\ ノ | \
`T ヽ/\ ヽ/ ├──‐‐ヘ \
ヽ ヽ/ | \ \
\_____,/ | し、_ノ
r─‐┤ ト、
/// `⌒⌒⌒⌒⌒ ヽ
////川i ii iミヽ doradoraさんの字幕来たよ。
死んでも上げないけど
家帰ったらゆっくり見るよ >>670
そなんだ
では確認するかな
ドラドラさん、あんがとね 今夜、きんぐすまん二を鑑賞しま〜す
どらどらさん、まじサンクスコ 自演臭いw
ドラってあの下手くそな古部ナントあげたやつだろ
上手いわけないじゃんw クソ映画の字幕ばっか上げてるボランたっくん乙
お前の映画センスは糞だわ
キングスマンみたいなメジャー人気映画の字幕も作れない無能 クソ映画の字幕ばっか上げてるボランたっくん乙
お前の映画センスは糞だわ
キングスマンみたいなメジャー人気映画の字幕も作れない無能 自演酷すぎ
自分のことじゃなきゃここまでフォローしないわw
ドラの字幕なんていらないから黙って一人で楽しめw >>681
泣き言言ってないで本人にメールすりゃ良いのにww
夜にはsrt添付して送ってくれるよ 知らんけど
帰って見るの楽しみだわ >>678
もうage厨は相手にしない方が良い
嫌がらせすることに快感を覚えている池沼だから、反応すればするほどエスカレートする
今後は無視の方向で キングスマン2どこにありますか?
誰か教えてください 昨晩から希望者への”おすそわけ”を開始していますが、
エラーが出て送信できないケースが何件かあります。
ですので、もし「まだ届いてねー!」という人は、お手数ですが
>>542の要領でもう一度連絡を。 Mother 2017 1080p WEB-DL DD5.1 H264-FGT
これ来てるね
誰か日本語字幕を作って欲しいや Stronger 2017 1080p WEB-DL DD5.1 H264-FGT
これも来てるね
IMDb、ろってんとまとの双方で高評価ですな doradoraさんの字幕良かったですよ!
先ほど家族皆でキングスマンを見ました!
またお裾分け待っております_(._.)_ Everything Beautiful Is Far Away 2017 1080p WEB-DL DD5.1 H264-FGT
これも来てるね
IMDb、ろってんとまとの双方で高評価ですな doraさん、ありがとう
よかったらダンケルクもよろしくお願いします catにあったな
km2
これがdoraさんのか知らんけど タイトルとcatで検索したら直ぐに見つかったけど何か直訳に近い感じ・・・ >>710
そうです。
試しに、Googleで翻訳して比べてみたら殆ど同じでした。 ドラドラさんに字幕くださいって
まともにメールすりゃ暇できた時に送ってくれるだろうに。
知的障害者なのかな?ww ドラドラの字幕ならぼらんたっくの字幕のほうがましだは 希望者への配布予定日 ETA: 12/7 と書いてあったけど
メール送付期限は無いんだよね? >>713
ましだは 。゚(゚´∀`゚)゚。は は は ハ ハハ 八八ノヽノヽノヽノ \ / \ / \
バーカ! doradora はKingsman の一作目で dining room を「居間」って訳してたからその程度の人なんだと思ってる
ちなみにその時のシーンはもちろん食堂が映ってた 自分は何もせずに他人の言いそこないや言葉じりをとらえてなじったり皮肉ったりする
のをなんて言うんだっけ? 教えて >>716 さん catの字幕はGoogle翻訳だな
doradoraさんのとは比べる迄も無い
そしてdoradoraさん、ありがとう!
またお裾分け期待してます >>718
少なくとも私にとっては「ありがたい」ですね。
ちゃんと見てくれている、という事ですから。
具体的なポイントを示して、気付かせてくれてるので。
(ちなみに当時最初にアップした初期バージョンは確かにその誤訳だったけど、
その後の見直しでミスや勘違いに気付きいくつか修正したので、Blu-Rayに
合わせた後期版では「アーサーが お待ちです」に変わっているはず) あとウンコや死体の画像を送っていただいた方、ありがとうございます。
美味しくいただきました。 IT会社社長で富豪の中年男が実は
ピエロの格好で少年少女たちを惨殺していた
殺人鬼だった。
実在する事件をモティーフにして制作された
映画がイット・フォローズです。 >>721
ワロタ
そんなの送る基地外いるんだね
メールのヘッダーとかにそいつIPアドレス張り付いない?ここに晒しちゃえ(笑) >>721
キチガイって本当に存在するんですね
驚きだわ doradoraさん
ありがとうございました
これから見るやで イットのチョンハード無し綺麗画質はいつになったら流れるんだろね?
チョンハード有りの
IT 2017 720p HC HDRip x264 AC3-EVO
これにピッタリ合う日本語字幕も無いんだよね
HCHDRip版の日本語字幕はopensubに上がってるが、途中でズレてるところが沢山ある
チョンハード無しの画質も音声も悪い
IT 2017 NEW HD-TS 60FPS x264 HQ-CPG
この日本語字幕は、しっかり合ってる
困ったもんだ >>716
ワロタw
やっぱdoradoraは雑魚やな >>732
お前、ほんとウザイ
中学生ならBDリリースとかデジタル配信が
いつなのかぐらいは英語で検索出来るだろ
何、長い間困ってるんだ? >>733
そこは脳内補正したらいいだけなのに
揚げ足しかとれない無能な雑魚の方が哀れだろw
アスペって1から10まで言わないと理解しないんだろうなぁ・・・哀れやなほんまに >>733
いつまでたってもキングスマンの2見れないねw
訳もタイミングも何の違和感もなく映画楽しめました!
doradoraさん いつも良い字幕有難うございます。 >>735
いや、初めから食堂と書けばそもそも脳内補正する必要ないんだけど…
…ガチアスペって、哀れだなあ… >>739
発達障害の言い訳乙w
お前の脳は低スペだから、察する能力もないんだなw なんで 「アーサーが お待ちです」 にしたのか
発達障害には一生わかんないんだろうな。 >>742
>>744
↑
オッサン、発達障害が図星だからって自演するなよww アスペとか発達障害とかは自分が普段さんざん言われてるんでしょうね
だから一般的な罵り言葉と勘違いして、状況と合ってないのに連発してる
ちょっとかわいそうですね なんだ、アスペ発達障害って図星なんだなw
発達障害は変なこだわりがあり、融通がきかない
つまり居間という和訳を脳内補正できないから、1〜10まで説明しないと気が済まない
アスペや発達障害の特徴そのまんまだぞお前 >>738
うわー翻訳全然合ってないなー
doradoraやっぱひでえわ >>738
PASSは分からないが、doradoraさんの字幕ファイルとサイズが全く違うことだけ確認できたや >>720
その後期版とやらでもあちこち間違ってるけど…まあめんどくさいから指摘しないけど zipにしてるからファイルサイズ違うのは当たり前なんだよなぁ。。。 字幕はジェイソン・ボーンだからパス探し止めていいよ。 >>762
生成されるファイルのサイズがいくつかになるくらい、解凍前に分かりますがな ユニバーサルにジェイソン・ボーンの字幕をアップロード
してる人が居ますって教えた。 >>765
31人に通報されるっていう発想は浮かばなかったの? 752 名前:[名無し]さん(bin+cue).rar[sage] 投稿日:2017/12/07(木) 13:46:40.79 ID:Lv/PuFdh
>>738
うわー翻訳全然合ってないなー
doradoraやっぱひでえわ
755 名前:[名無し]さん(bin+cue).rar[sage] 投稿日:2017/12/07(木) 13:59:50.73 ID:XQh8aASB
誤訳ひどいな…どうしちゃったのdoradora
こんなん笑うわww
そんなに欲しかったらdoradoraさんにメールすればいいのにw 悪質な愉快犯は通報した方がいい
真似するバカが出てくるから >>776
その2つの書き込みをまだ信じてるのがすごい >>777
通報したければ自分で通報すれば?
ネットでイキッてる口だけのヘタレなん? ファイルの中身を確認できなかったので、通報しようにも無理だや
残念 >>776
「お待ちです」でも誤訳ですよ
「居間」を「食堂」に直すだけで良かったのに ドラちゃんのキングスマンでここまで盛りがるの久しぶりw
楽しいねよかったねw 評論家は所詮ヒョーロンカ
自分も楽しんだくせに揚げ足取るのが商売
じゃなくて腐った根性の持ち主 誤訳もひどいけど映画自体も前作ほど面白くないよ
だから多分doradoraの責任は半分くらい 頑張ってくれている職人さんのやる気を削ぐようなことを言わないでほしいわ まぁ確かにキングスマンは一作目が良かった
二作目はなんかパンチが足りない
アメリカでも評価悪かったしな
次回作は作られても低予算になるよ まあ こいつらは字幕作れなくて
作ったとしてもGoogle機械翻訳程度だろうから
せいぜい他人の揚げ足取りしかできないんだよな
カワイソス 皆さん先ほどはご迷惑をお掛けして
大変申し訳ございませんでした。
お詫びといってはなんですが、
問題の字幕を希望する方に おとし前 をつけさせていただきます。
メル欄のアドレスまで
字幕希望する旨のタイトルを明記して
メールを頂けましたら、
こちらの方から随時srt添付でお返事を送信致しますので、
よろしくお願いします。 doradora本人は「ありがたい」って言ってたからやる気はそがれてないでしょ >>792
こうやって必死に妄想膨らませてなんとか自分を慰めてる人って、哀れだなあ… >>794
じゃあ誤訳は指摘してあげた方がいいのかな? >>801
揚げ足取りって何ですか?
揚げ足とってないんですけど >>801
あなたはやり方をどうこう言える立場にはありませんよ >>803
じゃあ あなたにはどうこう言える立場があるとでも? www えっ>>792で妄想で叩いてたの本人だったの?キモすぎる >>805
いいえ、僕は誰かが指摘してくれた誤訳を楽しんでるだけですよw え、本当に本人がID真っ赤にして言い返してるわけ、これ
さすがに引くわ
褒められて調子に乗っちゃったのかな
素直に感謝できなくなってちょっと残念 やり方はどんなのでも構いませんよ
自演擁護に必死になってるのを見るのも面白いですからw いくらアマといっても…つまり戸田以上でないと無理w まあ赤の他人があんなに激おこで擁護するわけないもんね
知ってた >>813
ネトウヨガイジさん
gookて映画の日本語字幕お願いします ネトウヨって頭の中で片時もわすれず毎日同じ朝鮮人という仮想敵つくって
何につけてもそれしかないキチガイだから生きるのしんどいだろうな… パスを朝鮮人にしただけでこの異常な反応速度
別に悪口書かれたわけでもないのに朝鮮人と書かれただけで過剰反応してファビョるとは
こいつらにとっては朝鮮人って書かれるだけで悪口になるんだなw 今現在二十数名の方がDLされた様ですが
パスパード解かれた方はいらっしゃいますでしょうか?
下手に通報されましても具合悪いので
朝の7時を以て消去させて頂きます。
http://fast-uploader.com/file/7068207599904/ 通報されて直ぐにボーンを消したビビリが
本物の字幕を朝まで放置?w >>819
それはあえてドラドラさんにメールをせず、
拾い乞食道を貫かれるあなた方への謝意と
少しばかりの私の悪戯心です、他意はありません。
先ほどは
皆様の貴重な時間を奪い、多大な迷惑をお掛けしましたことを
心よりお詫び申し上げます。
ヒント 血と骨 it 高画質版
こねーーーーーーーーーーーーーーーー!!!!の? >>799
お願いします。
指摘や意見もらえるのは、お裾わけしてる理由の一つですので。
ご馳走になりたいですね。
>>785
うん でも身が少ない。。。
>>726からここまで自演なし レンタル屋のせいで少しでも古い映画だと日本語だけ字幕がないな
ほんとジャップだわ >>820
パス教える気の無い、糞字幕、誰が落とすか!
糞ボケ。 てか中身般若心経だったんだが仏教馬鹿にしてるのか? さっきメールで貰ったキングスマンの映画見たわ
特に字幕に違和感なく楽しめた
彼女は過激な映像の連発で途中退席したけど さて、誰もオリエント急行殺人事件をアップしてくれないから、
15時からBS朝日で昔のオリエント急行殺人事件を見るか、、、 >>830
「シャーリプトラよ、見えているものは空なのだ、その実体のないことが色なのだ」 うぅぅぅぅぅおおおおおおおおおぉぉぉくくくぃぃぃぃんんんんんぐぐぅぅぅぅぅでででっっどどどどどおおおおお >>838
見ちゃったよ よかったよ
新作のポアロとイメージ違うけど どっちもいいな
字幕はよ パス教えてくれよ
折角の終末なんだから有意義に過ごさせてくれ IT 2017 720p HDRip X264 AC3-EVO IT.2017.720p.HC.HDRip.X264.AC3-EVO
こっちも来てる >>853はLength2.81GiB for 2h09min11s104ms
>>854はLength2.75GiB for 2h12min17s805ms
結構長さが違うのが気になるわ IT 2017 720p NEW HD-TS用の日本語字幕が>>853に近いかな
でもズレてるけどな >>854
IT.2017.720p.HC.HDRip.X264.AC3-EVO これは10月下旬のソースでは無いか?
It (2017) 720p HDRip-MKVCage
新しく出たこっちも 2h09min11s 頭と最後合わせても途中であちこちずれるなぁ
1
00:01:15,346 --> 00:01:17,065
ホントに大丈夫 ビル?
1391
02:03:17,014
↑これでやってみたが途中があかん .720p. wwwwwww
え?.720p.ってw
1080Pくるまで待つわ >>857
すまん、それは確かに10月28日のやつだったわ こんなのも来てるな
Jeepers Creepers III 2017 1080p BluRay x264-DRONES
Amityville The Awakening 2017 1080p BluRay REMUX AVC DTS-HD MA 5.1-FGT そっか
出したところで何ら問題ないけどな
下らないことレスする奴こそ、知恵遅れでしょ sub+idxのタイミング修正って何つかったらできますか? 50インチのテレビで見てるから720ピー画質は無理だわ
1080はまだ来ないのかな ブレラン2049見た
ラストでライアン・ゴズリングが息絶えるシーン
Drive.2011のラストを思い出したのは俺だけ?
字幕はよ ゴズちゃんって Driveもそうだけど自分が守るべき人のために
生命を懸ける雰囲気って哀愁を帯びていてすごくカッコいいよね
ラ・ラ・ランドのラストシーンもそんな感じじゃない? >>816
パヨクだよ
アイツらは憤怒調節障害=火病だから
5ちゃんねるで朝鮮人が叩かれたりするとすぐに反応して発狂するからな オリエント急行 全員が犯人ってのは原作通り
最後ミッシェルファイファーが拳銃自殺図るけど弾が入って無くて失敗 kingsman上げたよ
すぐ消すね
P doradoraさんありがとう ×3 >>879
パスワードがイラつくけど
中身は本当に入ってた、サンキュー 途中ポアロが黒人の医者に拳銃で腕を撃たれるとか
ちょっとしたアクションあり The Hitmans Bodyguard 2017 2160p UHD BluRay HDR TrueHD Atmos 7.1 x265-HDRINVASION
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
Dolby Digital Audio Japanese 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
Presentation Graphics Japanese 20.266 kbps
Presentation Graphics Japanese 0.224 kbps
Presentation Graphics Japanese 32.773 kbps Batman v Superman Dawn of Justice 2016 EXTENDED 2160p UHD BluRay x265-TERMiNAL
Audio : English Dolby Atmos 7.1 @ 4966 kb/s
: English Dolby Digital 5.1 @ 448 kb/s
Subtitles : English SDH, French, Italian, Spanish, Chinese,
: Korean, Portuguese, Arabic, Czech, Danish, Finnish,
: Norwegian, Polish, Swedish, Japanese パスワード
doradoraさんありがとうdoradoraさんありがとうdoradoraさんありがとう
で、解凍できたが中身 般若心経だったよ 糞が! >>888
____
/ \
/ ⌒ ⌒ \ きたか!!
/ (●) (●) \
| 、" ゙)(__人__)" ) ___________
\ 。` ⌒゚:j´ ,/ j゙~~| | | |
__/ \ |__| | | |
| | / , \n|| | | |
| | / / r. ( こ) | | |
| | | ⌒ ーnnn |\ (⊆ソ .|_|___________|
 ̄ \__、("二) ̄ ̄ ̄ ̄ ̄l二二l二二 _|_|__|_ >>889
EXTEND版はBD字幕出回ってなくて探してたわ
さんきゅ IT 2017 1080p WEBRip x264 AAC2.0-SHITBOX
Length:4.32GiB for 2h09min11s147ms >>895
マルチチャンネルじゃないのかよって
せめてDDだろ 贅沢を言うなよ
取り敢えず1080pが来たのだからさ ってかイットの日本語字幕よろしくお願いしますわ
これまでに上がってるのは、どれも合わないですよ >>899
映像は来とるよ
The.Walking.Dead.S08E08.720p.HDTV.x264-BATV
日本語字幕は知らん >>900
字幕探してたんですよね。ありがとうございます。 イット、三分くらい違ってるけど、なんで?未公開映像でも含まれてんの? >>897
むっちゃきたなかったよ
ny時代かよってレベル 最後のポアロのなぞ解きシーンは今回は客室内じゃなくて列車の外。
横一列に犯人達が並んで座るのは最後の晩餐を意識してるんだろうね。 >>907
上に上げてる奴は俺もできてない、
下の奴は出来た、般若だが。 doradoraさんありがとうdoradoraさんありがとうdoradoraさんありがとう
解凍出来ないorz 最後はポアロがエジプトのナイル川での事件によび出されるとこで終わるんだけど、
ヒットしたら続編つくりますよってことかな。
せめて腕の銃創をちゃんと治してからいけよと思うけど。 War.for.the.Planet.of.the.Apes.2017.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
日本語字幕入り ブレードランナー ハリソン・フォードとレプリカントのレイチェルの間に女の子が
産まれてたっていうトンデモ設定の話。レイチェルは帝王切開の最中に死んだらしい。
最後は子供を見つめるハリソン・フォードのアップで終了。 ブレランは映画館で観て来いや。
あの音響と映像は映画館で、可能ならば4DXで鑑賞すべき。 実は途中で2回ほど睡魔に負けてストーリーうろ覚えだわ
つまらんかったことだけは保証する イット画質悪すぎワロタ
字幕も合わんし
こりゃまた暫くお預けだな
やっと見れると思ったのに イットイットってウザすぎ。
ただの2流ホラー映画じゃん
マスゴミの持ち上げに踊らされすぎ イット合うように修正したけど いる?
要るならパス付でまた30分限定であげるけど > 要るならパス付でまた30分限定であげるけど
いらね
かまってちゃん死んでいいよ ジュラシックワールド 炎の王国 2018年7月13日
(Jurassic World: Fallen Kingdom 2018.6.22)
https://www.youtube.com/watch?v=cSDMn30XLI0 そっか 始めと終わりの同期だけではうまくいかないんで
昨日からせっせと英字幕とにらみ合わせて修正したんだが
じゃあ上げるのやめとく どうせすぐにBDがでるからそれまでやんないでいいよw >>933
うっpしなくていいから死んでボクちゃん 死ぬ代わりにやっぱり上げよっかなー パス無しで
言っとくけど 俺 般若心経じゃないからw >>938
ホントは欲しいくせにw
欲しいからこのスレに来てんだろ
正義の味方ぶるんじゃねーよ この雑魚 オウム返しかよ
そんなに雑魚言われて悔しかったのか
かまってちゃんしてねーでさっさと死ねよ レイチェルって年取らないから、ホログラムでの出演だったのは笑った。
最後のゴズリングと敵のねーちゃんのレプリカント同士の対決も
ボートかどこかの地味なとこでしょぼかったわ。←ここ寝てた Disc Title: UNFORGIVEN_1992
Disc Size: 64,322,926,592 bytes
DTS-HD Master Audio English 4394 kbps 5.1 / 48 kHz / 4394 kbps / 24-bit (DTS >>
Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Dolby Digital Audio French 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
Dolby Digital Audio German 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
Dolby Digital Audio Italian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
Dolby Digital Audio Spanish 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
Dolby Digital Audio Spanish 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
Dolby Digital Audio Czech 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Dolby Digital Audio Hungarian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps
Dolby Digital Audio Polish 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps
Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
Dolby Digital Audio Thai 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
Dolby Digital Audio Japanese 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
Presentation Graphics Japanese 20.266 kbps
Presentation Graphics Japanese 0.224 kbps
Presentation Graphics Japanese 32.773 kbps 上げたら通報されるからね
ここのやつに もう誰も上げないよ それはお前が偽物をPWなんかつけて上げてたからだろ 偽物を本物の字幕使ったのが運の尽きだな。
消す前のファイルもスクショも送られてるだろう。 >>946
おまえは転がしてるだけだろーがクソ雑魚かまってちゃん X265も来たけど、相変わらずWEBRip
It (2017) 1080p WEBRip x265 AAC 2ch SHITBOX HDF ラストレシピって 二宮和也がラストレシピを探す依頼を受ける映画だけど、
実は既に見つかってて、友人の綾野剛を中心とした仲間がわざと探させてたってオチ
二宮和也が西島秀俊の孫だってことが判明するあたりが泣き所w The.Crucifixion.2017.1080p.BluRay.x264-PSYCHD
これの日本語字幕を所望するです ブレードランナーよかった。物凄く上手に作ったと思う
ただボロクソでメチャクチャな前作を超えたとは言い難い
DLPじゃたまに速い映像飛んじゃうし液晶透過じゃ暗いところ見えないだろうし
あれデカい有機ELで見たい Jigsaw、ファイル名でイメージ検索したら、
小さいサムネイルの時点でもう糞画質だと分かる。
糞みたいな画質ならHDだろうが4Kだろうが糞だと分かる。 今日はネタバレお休み
週末スターウォーズ行くからお楽しみに♪ 簡単に他人に向かってガイジなんて言えるお前がガイジや キングスマンくっそおもしろかったやで
さんきゅーdoradora氏
見やすかったよ 今日はネタバレお休み
週末スターウォーズ行くからお楽しみに♪ >>967
どうしたage厨wこんな感じぞ
1
00:01:23,916 --> 00:01:25,218
エギー
2
00:01:27,815 --> 00:01:29,708
一緒に乗っていいか?
3
00:01:39,718 --> 00:01:40,823
チャーリー?
4
00:01:44,378 --> 00:01:45,979
皮肉なものだな
5
00:01:46,674 --> 00:01:49,436
今は お前が紳士
俺が庶民か
6
00:01:50,167 --> 00:01:52,782
俺だったら
素直にドアを開ける
7
00:02:11,614 --> 00:02:13,509
ピート 車を出せ!
8
00:02:35,565 --> 00:02:37,647
また コレが通用すると思ったか?
9
00:02:38,581 --> 00:02:40,384
とんだ間違いだぞ
10
00:03:26,535 --> 00:03:27,824
クソッ!
11
00:05:37,498 --> 00:05:39,105
奴を始末しろ!
12
00:05:50,037 --> 00:05:52,560
マーリン! コード:パープル発生!
運転手がやられた doradoraと般若野郎だけは息の根止めてたりたいな しょーがねーな
doradora氏からの貰いもんだが送ったるからメアド晒せや doradoraさん、次はダンケルクあたりをお願い ダンケルクは来週だし、ベビーは一ヶ月後のレンタルだよ。 キングスマン 2 個人配布で賑わってますね。
いつか誰かが...と期待して待ってたけど、誰も
漏らしてくれない。 自分も観たいんで、仕方が
ない。 自分で作ります。 近日中にUPします
ので doradora さん お手柔らかに願います。 こんにちは
字幕配布希望します
是非ともよろしくおねがいします
とか適当にドラドラさんにメールするだけなのに
そんな事も出来ないのか?おまえらは
いい加減引きこもり脱出しろよ 誰だよドラドラって
みんな知ってる前提で語ってんじゃねーよ メールなんか交わしたら芋づる式に捕まるわなw
ドラも道連れを望んでんだろ ビヨンドスカイライン
ドラドラとボランタック以外でお願いします 暗号通貨で儲かってて気分いいからキングスマンの字幕送ってやるよ
roundonefight@yahoo.co.jp 字幕で捕まる時代になったんか
自分で作れってことかよ
英語の勉強にもなりますけども
めんどくせぇ 滅多に捕まらんから
それより不正に映画をダウンロードしてる奴の方がヤバイのに 字幕不特定多数UPアウトは事例あるけど、字幕ダウンロードはそもそも違法じゃなくね?また法改正あったん? いやUPする人が捕まる時代になって誰もUPしなくなって自分で作らなきゃいけないってことか理解した アマゾンでサントラのレビュー見てたら「ルークが死ぬ」
とかって普通に書いてあってネタばれでも何でも無いんだね。
ただ死に方がフォースの使い過ぎで燃え尽きて死ぬ、みたいな
不思議な死に方だったわ。 このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 64日 8時間 36分 48秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。