デイヴィッド・セイン【David Thayne】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>141 続き Skypeで友達と話はしてきたけれど、友人達は皆忙しくてしばらくメールでしかやりとりが出来ない 大学でネイティブの教授と日常会話は出来るけどイマイチ自信がない …って無理だよねぇ〜〜 全て嘘っぽいし とりあえずその素晴らしい発音うpしてほしいなー >>126 >sit down ってplease関係なく犬に使うよ あんたは犬にpleaseって言うのか? >人間に使う発想がない そういう発想があるやつがいるからセインが書いてるんだと思うぞ。 >英語書けてやっとこのレベルなんだよね?wwwwww このレベルってどういう意味? >>143 そんなどうでもいいレスに噛み付いてないで早く発音うpしてよ 本当はオーナーなんかじゃないんだよね? ネイティブと笑いながら食事してる日本人が羨ましいんだよね? 読み書きは翻訳でどうにでもなるけど 発 音 だけは無理だもんねwwwww 惨めなブサ男乙wwwww >>143 発音マダー? 綺麗な英語で話してる音声をアップロードするだけで皆黙ると思うよ? 勿論コテも最初に入れてね! 待ってるよ☆ >>143 お前色んなスレであれだけ上から目線で説教してきたくせに発音しろっていうのが何でそんなに不都合なわけ? >>143 英語、話せないのに何偉そうに言っちゃってんの?ww ネイティブと冗談言いながら食事してるんじゃなかった?(笑) 妄言ばっかブツブツ垂れ流してるってことか 気持ち悪っwww ご陽気セイン本告知スレをどないする気やねん(>_<) そもそも777が現れてどのスレもダメになる どのスレでも邪魔で、しょうもないことで噛み付いてくるけど英語喋る人間だからこそのアドバイスだと思って我慢してた しかしいざ喋ってうpしろと言われたら徹底スルー これでは何と言われても仕方ない さぁさぁ、いつもの近刊案内でっせぇ!! 1問1答 日本人の「直訳英語」を「伝わる英語」に変える本 出版社: 中経出版 発売日: 2013/9/20 はんなりいきまひょ〜。 >>118 俺が>>99 で言ったことをどこの大学の何学科が教えているのか シラバスのリンク込みで教えてくれ。 I like oranges. 私は果物のオレンジが好きです。 I like orange. 私はオレンジ色が好きです。 なので I like dog. 私は犬色が好きです。 となります。 >>155 意味不明。 とりあえず大学は行ってない馬鹿高卒ってことでいいのな。 >>155 どこ大で誰のゼミで発音うpしたら黙るってば 早くしろよ低能 質問に質問で答えるから長引くんだよ お前の出身大学と発音うp それだけでいいんだよ >>155 質問変えるわ 喋れるならじゃあ発音うpしてね^^ >>161 だからどこの大学?ゼミと教授の名前は? 言えないわけ? 言えないなら発音うp、もしくは前に上げられていたつべのリスニングうp お前な〜ーーーんにも出来ない、口だけなのね しつこい奴等だな すぐに発音うpできない→777は英語できない、で終了だろうが いつまでアホみたいに同じことを書き続けるんだ? 英語の下手な日本人を小バカにしているようでこいつ嫌い。 この人のやってることは、水泳の苦手な子に 「お前の泳ぎ恥ずかしいな、下手糞すぎてみんな笑ってるよ」 って平気で言ってるのと変わらない気がするね。 そう言われた子は「水泳の授業があるから練習しなきゃいけない」と 「やだな、恥ずかしくて泳ぎたくない」の狭間で水泳が嫌いになるんだよな。 そんなのんきなことを言っているから 国際会議でシャラップと言う日本人が出てきてしまうんだよ 本ではおもしろおかしい調子で書いているが、重要だ 今回のオリンピック招致のプレゼン(?)の英語を聞いて 恥ずかしくなったのは俺だけではあるまい 内容は作られたものだからいいとして なんじゃあの英語紛いの謎の言葉 本当に英語が出来ないんだな〜と心底思った >>171 若い女の子はニコニコしてりゃいい おっさんは堂々としてりゃいい それが日本の英語教育 英語が少し下手なぐらいのことは目をつぶれるけど シャラップと言ったら信用問題にかかわる シャラップ上田様事件は学びの宝庫 - WirelessWire News(ワイヤレスワイヤーニュース) http://wirelesswire.jp/london_wave/201306112115.html >>169 水泳の苦手な子向けじゃないから、この人の本は ネイティブ並の英語運用が求められる人向けだから >>175 >ネイティブ並の英語運用が求められる人向け おいおい、本気でそう思ってるの? こんな本で運用が求められる人向け? 勘違いも甚だしいんだけれど、もしかしてあなたは英検4級くらいですか? おもしろおかしい系の人という評判が定着する前に まじめ系のも著作もう1冊ぐらい出したほうがいいのではないか 英会話練習してる人、特にビジネス目的でやってる人なら 何がしかこの人の本は持ってそうだ… 日本語を勉強してる外人もいるだろ。 【その日本語、ネイティブはカチンときます】という本を【英語で】書けば すこしは売れるだろな。 おもしろおかしく書いているように見えるかもしれないが カチンとくる英語で面倒なことに巻き込まれることはじっさいにある 「〜してください」をpleaseと訳すのは常に妥当であるかどうか、など―香川選手コメント誤報事例から http://matome.naver.jp/odai/2137889573521642201 『日本人のちょっとヘンな英語』座談会 www.youtube.com/watch?v=cfQQnTZjJ9A 本日発売。失念しておりました、すんまへ〜ん。 4コマ漫画でわかる! 前置詞 出版社: 宝島社 発売日: 2013/9/28 http://www.amazon.co.jp/dp/4800216575/ 前置詞をマンガで説明するってコンセプトはかなり好き 呼んでないけど ネイティブ作者でいいと思った人はこんな感じ 他にいたら教えてほしい ・T・D・ミントン(ケンブリッジ大学) 代表作:日本人の英文法 ・ジェイムズ・H.M. ウェブ (オックスフォード大学) 代表作:日本人に共通する英語のミス151 ・デビッド・バーカー (リヴァプール警察) 代表作:英語と仲直りできる本―ネイティブ講師が教える英語上手の秘訣 ・クリストファ・バーナード(ケンブリッジ大学・コーネル大学) 代表作:日本人が知らない英文法 ・マーク・ピーターセン(コロラド大学・ワシントン大学) 代表作:日本人の英語 ・ジェームス・M・バーダマン(ハワイ大学) 代表作:毎日の英文法 頭の中に「英語のパターン」をつくる ・ ニック・ウィリアムソン (シドニー大学) 代表作:中学レベルの英単語でネイティブとペラペラ話せる本!―CD付き ・イムラン スィディキ 代表作:英語は一日一言覚えれば話せます―これでダメなら英語はあきらめてください ・ルーク・タニクリフ 代表作:イギリスのスラング、アメリカのスラング 英語 with Luke ・デニス・キーン 代表作:英文法の問題点―英語の感覚 まいど〜、「Get」を自分のものにしておくんなまし。ほなよろしゅう!! [Kindle版] ネイティブだからわかる 日本人が苦手な英語 Getの使い方49 発売日: 2013/10/03 http://www.amazon.co.jp/dp/B00FMUBOC6/ まいど! シンプルな動詞を使いたおしておくんなまし〜。 mini版 チャートでカンタンに覚えられるネイティブがよく使う動詞(仮) 出版社: アスコム 発売日: 2013/11/15 http://www.amazon.co.jp/dp/4776208148/ 本屋やamazonであ、これ良さそうと思って作者みてこいつだとゲンナリする 早いもんで、師走の近刊情報でっせ! ほな、あんじょうたのんます〜。 ネイティブはこう使う! マンガでわかる動詞 出版社: 西東社 発売日: 2013/12/5 http://www.amazon.co.jp/dp/4791621883/ この人一体何なんだ?言語学の権威でもビジネスで実績があるわけでもないんだろ? >>194 日本人相手に 「ネイティブである」ことをひけらかして商売することしか取り柄のない人間。 著作のタイトルも「ネイティブが〜」「ネイティブの〜」ってついてるやつばっかり 同じ「ネイティブ」でも、ピーターセンとかミントンとかああいう学究肌の連中とはぜんぜん違うね 「ネイティブである」という権威に日本人は弱いからなあ 権威の有無に関係なく 正しいものは正しいし、正しくないものは正しくない!! プン、プン、プン!(怒) www.englishforlearner.com/sentence/3/hi-my-name-is-jack Hi! my name is jack. セインとかいう低脳ネイティブの完敗 寿司屋の「おあいそ」も実は間違ってるからなぁ… 間違いを間違いで訂正してドヤァってどこから突っ込んでいいのかわからん 出版社がひどいのかセインがひどいのか両方がひどいのか とりあえずまとめサイトはクズ 詐欺教材のセイン・カミュと似非ネイティブのデイヴィッド・セイン、どっちのセインがまし? てかセイン、これだけ本書けるわけねーだろ 恐らく後日談の感じなんだろうけど、しっかりしろや、セイン >>189 クリストファ・バーナードは怪しいんじゃないか。 >>212 昔聞いた、あすなろか何かの音声講座は結構面白かった。 「災害時の〜」は新機軸ちゃいまっか?! ほな、よろしゅうたのんまっさ!! 「できる人!」と思われる 英会話ひと言フレーズ388 出版社: 宝島社 発売日: 2013/12/11 http://www.amazon.co.jp/dp/480021727X/ 災害時の英語 出版社: アスク 発売日: 2013/12/21 http://www.amazon.co.jp/dp/4872178696/ おっさん、書き忘れてるぞ 気がつけばバイリンガル デイビッド・セインの世界一便利な単語帳 出版社: IBCパブリッシング 出版日: 2013/11/15 >>213 Amazonの書評で指摘されている、so-calledとか cannot help 〜ingの用例を見ると ネイティブどころか、日本の英語学習初級者並だと思う。 デイビッド・セイン英語ジムってあるけどどうなんだろ? 三重県で大好評みたいだけど。 TOEICや英検、受験英語の全てをマスターできると書いてある。 >>217 はん、おおきに! ほな、また一冊追加でおま!! CDつき 基礎英語ができない大人の英会話 [単行本(ソフトカバー)] 出版社: 主婦の友社 発売日: 2013/12/13 http://www.amazon.co.jp/dp/4072926302/ 毎度です! みなさん、サンドイッチはいかがでっか〜!! CDブック 聞くだけで話す力がどんどん身につく 英語サンドイッチメソッド 出版社: アスコム 発売日: 2013/12/21 http://www.amazon.co.jp/dp/4776208202/ どうみても名義貸ししてるだけだろうけど、かといって こいつの名前入ってたからといって販促効果あるのかねえ 俺はむしろ買う気なくす ファンは確実にいるだろうから一定の売上は保証されるんじゃない? 「セイン」という名前とか、外国人というだけで手に取ってみる人も多いだろうよ 真面目に勉強するやつは新しい本に浮気せずに厳選した本を徹底的にやるよな >>212 そうなの? 行動動詞とか発言動詞とか、 きれいに整理して一覧にしてくれる本は俺は他に読んでないんで、 信じて重宝してるんだけど。 セイン氏の「英語ライティング ルールブック DHC」 って本を参考書にしているんだが、なかなかいいと思うんだけど。 でもYoutubeに書かれている英文くらいだと、 この本に書いてあるダッシュとかハイフンとかセミコロンのルールなんて、 あんまり守られていないね。 まあ2ちゃんだって板によっては句読点を使うだけでも 周りから浮いてしまうからな… >>233-234 飽きるほどやった結果どのくらいしゃべれるようになりましたか? 日常会話ができる程度になりましたか? >>189 バーダマンさんは日本文化、日本史の本に関しては一番信頼している。 ときかく英語で日本を紹介する類の本はつまんない出来の悪い本が多いんだよね。 セインはもういいからデーブ・スペクターにやらせろよ あの人こそ日本語と英語の両方に長けている語学の達人だろ ご無沙汰でおま ほな、また1冊紹介しまっさ〜 「へこむ」を英語で言えますか? 出版社:朝日新聞出版 発売予定日:2014/2/20 ほな、みなさん良いお年を!! 諸君!! いよいよ4月から消費税が上げられる 財政再建にも福祉向上にもならない 政治家&公務員のおいしい生活に消える 消費税上げ法案通したのは英雄気取りの 野田佳彦 裏で操ったのは財務省事務次官だった 現在天下りの勝栄二郎 英語をやるのもいいが、 しっかり この事実を頭にたたきこんでおくように! 以上 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.4 2024/05/19 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる