リスニングができなさすぎて自殺したい
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
多くの努力をしてきました。
なのに本当に聞き取れないのです。
読み書きはできるのに、外人が言っていることが1%くらいもわからないのです。
あまりのふがいなさに心臓が破れ血が噴き出してしまいました。
やはり脳の構造的にリスニングができない人間だったのでしょう。
自殺したいのです・・・ 聞き取れないのは、そもそも言っていないのかも。
日本語でも「ありがとうございます!」が、訛って「あるぁぉずぁーっす!」
ってなるみたいなもんじゃないかな?
良く知らんけど。 >>854
まるっきり的外れってこともない。まぁアザーッスはあまりにも略しすぎw 英語はそこまで極端な省略はしないし
でもインターネットが イナネッ だからなぁw アザーッスッ と大差ないかもなw >>849
BSのワールドウェーブとか見てても香港とかシンガポールは聴き取りやすいよね。
米語は単語集の例文ですら、なんか頭に入ってこない いくらやっても英語のリスニングができなくてTOEICでまともな点数が取れ
ない。
最近、聞く所によると語学の特に聴く・話すの習得は才能による所が大きい
という。
読む・書くは、大体、誰でも努力すれば伸びるが、聴く・話すは音声感覚の
の違いにより、人により習得の早い人と遅い人がいる。 単語は覚えてる?
キクタンのアプリとかで語彙と例文のヒアリングやってれば、どっちも身につくよ。
単語、文の意味が分からないとくっついてる音は謎の塊になるよ >>859
今は、TOEICの試験問題・問題集に自分の知らない単語が出てくることは殆
ど無い。
たまに、自分の知らないイディオムや表現法が出てくることがあり、その時
は聞き取れない。 そんなに英語が好きなら思い切って海外で就職すればいいのに。
生の英語にふれる経験が足りないんだと思う。
言葉って、練習回数より、
それが何時どこでどうやって使われたかの状況の方が
全然大事ってことが、最近の研究で分かってきてる。
スポーツでいえば、普段の練習より試合ってことだね。 そこらの黒人と遊びまくってるヤンキーのガン黒の方が
よっぽど英語ペラペラだったりするしな。 もし大して外人と話したい欲求がないなら、英語の勉強なんて
無駄だよね。努力なんて殆ど徒労に終わる。 言葉そのものより、言葉に付随する空間的時間的状況の
方が全然大事。そして日本にすんでる限り、その経験を
積むことはできない。 >>863
インターネット時代だから少なくとも【リ−ディング】は出来たほうが便利。 >>858
もうあきらめな。
知らない音をいくら聞いてももうその年齢じゃ脳みそが反応しないから。
ピークである5〜6歳までに脳みそにたたき付けないといけない。
それを過ぎたらもう手遅れ。
まして大人になったらもう不可能。
日本語の発音数は世界で最も少ないから、日本人に生まれてきたことを後悔するか、
小さいころに英語の音に慣れさせなかったあんなの親の責任でしょうね。 戸田奈津子さんは30半ば過ぎるまで英会話の経験ゼロだよ フツーに教科書だけ勉強して18や19のときは耳が強くなったよ。
リスニングについてはあんまり頭使わないでも自然に入ってくる。
座学が苦手であんまり机で勉強してないから、リーディングが苦手。
外に出て人と話すのが好きだったから、しゃべりと聞き取りが強い。
しゃべりで文法がしっかりしてきたから耳が強いかなと思う。
英語見るとき、これはこの教科書が手元になくても、実社会でこの文法を
本当に使えるのか?って追求して、その文法に自分の生活の例文をいくつも作って
、今度人と会ったときに使うことを想定して刷り込んできた。
今は苦手なリーディング頑張ってる。
本が段々たまってきて、早く読み終えたいために
しまいには自分で音読して耳に入れてる、そうすると楽だけど本末転倒だ。 う〜ん、ネイティブの早い英語を全部聞き取れる!なんて
一言も言ってないんだけどなぁ。
確かに何か偉そうな書き方に見えたね。
あくまでも自分に関わる範囲(会議、授業、会話)
は聞き取れる。 >>873
ビデオの会話は速くない
ごくふつーのスピード
そもそもTVコマーシャルなんだから万人向けなわけだし
誰もが理解できるように作られてる
これを聞き取れないんだったら会議・授業・会話なんて無理でしょ
相手があなたのレベルに合わせてくれない限り会話は成り立たない
耳が強いとか、いったい何と比較してんの? >>876
>耳が強いとか、いったい何と比較してんの?
もちろん、日本人の英語学習者だろ
そのTVコマーシャルの視聴対象者のネイティブのビジネスマンではないと思う 聞き取りに関して間違った学習法しかしてない日本人の英語学習者と比較して意味あるのか? 意見するならCMぐらいは聞き取れてないと迷惑だわ。
学校の授業も大体理解しているけど、テストだけ苦手って平気で言っちゃうバカだろ。
会議、授業、会話とかもおそらく聞き取れてない。 男 I've known going on we are green proposal.(going on を強調するために倒置している)
女 Great.
男 It's fine, just fine.
I'm sure it'll make people feel real good about our company (and省略、あるいは次の文頭のIt省略)
should go over big with tree huggers, too.
These folks I report to. They don’t make granola.
From me I ask you. Where will I sign this?
女 This plan could cut our energy costs by 40%.
男 40%.
女 And we spent 18 million dollars on energy last year.
男 Where(will) I sign? (willは言ってるとも言ってないともとれる。ここではわざと濁している。)
女 Just sign where.
【男】わが社が地球環境に配慮した取り組みを推進している最中だということは私も重々承知している(君に説教されるまでもないわ)。
【女】流石です、恐れ入ります。
【男】君の今回の企画提案はまさに今日の我が社の姿勢(タテマエ)にふさわしい。
君の企画を実行すればわが社のイメージも上がる。それだけじゃなく、環境オタクの連中にも大受けすること請け合いだ。
(だがな・・・ [上司の悪口になるのでトーンを落として])
私の上司たち(重役or企業トップの連中)は、環境や健康に良いからといって、手間暇かけて干からびたようなものを作るような連中ではないんだ。
(君は我々を干乾しにするつもりかね。いや上司達のことはここでは関係ない。君の提案を採用するかどうかの判断を行う権限は私にある。)
私から訊こう。この企画書のどこに私が承諾する理由があるのかね。
【女】このプランですと、エネルギーコストを最大40%カットできます。
【男】40%・・・(@_@;)
【女】そして、昨年、我が社はエネルギーに1千8百万ドルを費やしました。
【男】どこにサインするの?
【女】あ、そこです。 CMのスプリクト見ると、会話に出てくる単語は日本の中学生でも知ってるものばかりだな。
なのにこのCMはネイティブのビジネスマンしか理解できないってか?
英語で会議・授業・会話ができる耳の強い奴はなんとか言ったらどうなんだい。 >>883
洋画もドラマもほとんどの会話は、このCMレベルだよ 日本の中学生でも知ってる動詞、形容詞、副詞、前置詞、冠詞、代名詞 >>883
お前は英語が【ほとんど】出来ないからわからんだろうが
ネイティブの早口なしゃべりを【完全に】聴き取るのは【非常に】難しいんだよ。
話し手にもよるけどな。
今の場合で言うと、
I've known going on we are green proposal.
These folks I report to. They don’t make granola.
この二つ以外は俺はほぼ100%近く聴き取れる。
この二つは【めちゃ難しい】。
ほんとにこうしゃべってるのかw
それから From me I ask you. は Let me ask you じゃないのか? 英語が出来ないやつは【盲蛇に怖じず】ってやつで英語の難しさを分かってない。
http://dictionary.goo.ne.jp/jn/217225/meaning/m0u/
盲蛇に怖じずとは。物事を知らない者はその恐ろしさもわからない。
無知な者は、向こう見ずなことを平気でする。 >>886
部下に向かって Let me ask なんてのは
逆に嫌味っぽいだろーが
そもそもFとLをどうやって聞き間違えるんだよ
お前の耳は腐っとるのか >>889
>部下に向かって Let me ask なんてのは
馬鹿かお前は
部下じゃねえじゃんw
俺の英語力を批判するとか100年早い。
>そもそもFとLをどうやって聞き間違えるんだよ 難しい2文の他は100%聞き取れると豪語しながら
その他も聞き取れてないww
from と let を聞き間違えてるのに英語力だってワロスww
>部下じゃねえじゃんw
完璧なスプリクトつけてもらっても
本当にそう言ってるのかどうかさえわからない英語力wwwwwww
>部下じゃねえじゃんw
日本語訳までつけてもらってるのに
内容を理解してないアホww >>891
>from と let を聞き間違えてるのに英語力だってワロスww
お前はリスニング能力ゼロなのになぜそんな判断が出来るんだよ。
>日本語訳までつけてもらってるのに
>内容を理解してないアホww
内容を理解してたら女が男の部下でないことは分かるだろ。
部下が上司に【全社的な】エネルギー削減の提案なんて【普通は】するわけねえじゃん。
上司だったらそんなこと考えるより自分に与えられた仕事をしろよと言うだろ。 >お前はリスニング能力ゼロなのに
自分勝手な思い込みwww
>内容を理解してたら女が男の部下でないことは分かるだろ。
部下が上司に【全社的な】エネルギー削減の提案なんて【普通は】するわけねえじゃん。
上司だったらそんなこと考えるより自分に与えられた仕事をしろよと言うだろ。
そうやって勝手な思い込みで人の話を聞こうとしてないから聞けないんだよ。
英語だからリスニングできないんじゃなくて日本語でも人の話も聞けてないんだよ、お前はよwww 日本語すらできないジジイを相手にしても疲れるだけだぞ >>870
へぇ〜 どうりで英語全くできないわけだw >>1
俺と全く同じ症状だったようだね。
ある程度TOEICで高得点とれるんだがディズニージュニアとか3歳向けのアニメすら聞き取れない。
自分が才能ないとか心が折れる瞬間はあるけど言葉悪いけどどんなアホな障害者でもネイティブは皆喋る。
言語に才能なんてない。
まずTOEICなどで得点が取れるのはリスニング中にかなり先を推測しようとしたり質問に答えることを予測しながら聞く癖がある。
そのまま会話のキャッチボールをしているアニメを見てもまるで違う言語のように聞こえたりするね。
単にこの場面でシャドーイングに切り替えたらすんなり聞き取れるよ。脳も切り替わるんだろうね。原理はなぜだか分からん。 >>899
そりゃ当たり前だわな。
ニュースのアナウンサーは発音のプロ。
誰でも分かるようにはっきり話す訓練を受けている。 Marty McFly & Doc Brown Visit Jimmy Kimmel Live
https://www.youtube.com/watch?v=Q0VGRlEJewA >まずTOEICなどで得点が取れるのはリスニング中にかなり先を推測しようとしたり質問に答えることを予測しながら聞く癖がある。
↑やってることはかなり高度なのに、↓こんな感覚に陥るんですね?
>そのまま会話のキャッチボールをしているアニメを見てもまるで違う言語のように聞こえたりするね。 このトピのタイトルアメリカ人が見たら大笑いするよ。日本人ってバカだってね。 私もリスニングが全くできず、今度のTOEICでもかなりの失点が避けられません
リスニングは200点足らず、リーディングも300点に届くかどうか... >>898
その程度のレベルの人は
オンライン英会話とかやるのがよいとおもう。
あとはNHK英語をディクテーション的に使う。
それをクリアしていて怒涛の長文リスニングができないひとは
多読・速読練習メインで。 きいてきいてきいてきいて
きいてきいて、ききまくって
それでも、どうしても
わからないときだけscriptを見る
↑非効率
手本の音声と自分の声がぴたっと合うまで口慣らし
発音、強弱、アクセント、ストレス、イントネーション
ぴたっと合うまでオーバーラッピング
ぴたっと合ってから、音読、ひたすら音読
最低でも30回以上音読
↑こっちの方が使える >>910 が正解。
自分で発音出来ないものを、聞き取れるはずがない >>911
俺は例えば名古屋弁を話せないが聞けば分かる
英語ネイティヴも同様だと思うぞ >>912
方言を聞き取れるのは母音子音がほぼ同じだからだろ おとといTOEICを受験してきました。
やはりリスニングが全くできませんでした。聞き取れるはずがありません。
英語とオランダ語の区別もつきませんから。 >>913
例えば中国人でもインド人でも英語で話すときは自国語の訛りがあるのが普通。
どんなに流暢でもな。
つまりネイティヴの発音とは違うということ。
それでも彼等はネイティヴの発音を聞き取れている。 音素の異音として聞こえているうちは大丈夫、それは訛りとして聞こえる
しかし、発音間違いとして聞こえたらダメだな 例えば、Rの発音をLの発音と同じに発音したら発音間違いで
イタリア人がするようなRの発音は訛りだな eikaiwaNOWっていうアプリ使ってカフェ英会話してきたけど、何言ってるか私もわかんなくてオチタ…アメリカ人のイケメン先生だったからやる気でたけど。
とにかく本物の英語のスピードで耳を鳴らすことが大切って帰国子女の子に言われたぞ! リスニングはBBCのサイトを読んで毎日BBCを観るとか
アメリカドラマを観るとかやらないとダメだよ。
本屋にある教材はほとんど意味がないよ。CDなんて聞けても意味がないし。
音読?リスニングには全く関係ないですw
とにかく1日10時間とか聞いたほうが良いよ。
洋は英語でテレビを観ろってことだよ。 ↑そのやり方で、アラビア語がきけるようになるのかって話 >>920
1. アラビア語の入門書をやる。CD付きのやつ。
これで発音と文法の基本を覚える。
2. アラビア語の graded reader の最低レベルを読む。
その CD も聴く。
必要なら辞書引いてな
ある程度スラスラ読めるようになったら次のレベルで同じようにする。
3. ある程度アラビア語が読めるようになったら
簡単な内容のリスニングをする。
スクリプトのあるやつを使う。
簡単なものから徐々にレベルを上げていく。
4. ネイティヴが読む本とか聴く音源を使って
多読と多聴をやりまくる。
これでアラビア語のリーディングとリスニングはバッチリ。 効率がわるすぎる
聴く⇄話す
読む⇄書く
双方向でレベルあげて行った方がいいだろ? >>922
始めはインプット(読む、聴く)に集中した方が
いい。
日本人が英語出来ないのはスピーキングに力を入れ過ぎるから。
典型的なのが英会話教室。
リーディングとリスニングがバッチリなら
ライティングとスピーキングは簡単。
インプット(読む、聴く)とアウトプット(書く話す)に費やす時間の比率は100対1くらいでいい。 ↑そんでいま、話す書くの方は
言いたい事、書きたい事がスラスラできるレベルなの? じゃあ手始めに
>923 in english, pls >>926
この板に「友達を探して」というスレがある。
そこで俺がネイティヴの相手してる。 リスニングは量だと思う
自分は毎朝すぐにiPod nanoで英語本の付録CDを聞いてる
しかし多読だけだと思ったらこんな所にも777は来るんだなw また多読さえすれば出来るようになるとか言ってる馬鹿がいるよw >>929
妄想乙
多読さえすればリスニング出来るようになるなんて言ってるやつはいない。 リスニングなんだから大量に聴くことと
聴いた素材の音読だろ、なんで多毒が出てくんだよw >>931
リスニングにしても最初はスクリプトとか字幕が必要だろ。
結局リーディング力がものをいうじゃん。 >>933
多読してればリスニング能力向上に大いに役立つ。
普通の日本人にとってはリーディングの方がリスニングよりはるかに重要だしな。 つーかスラスラ読めない英文が音声として流れたら聴き取れないだろ、普通 俺も視覚⇒聴覚と思ってきたが、
英語独学4年ぐらいした今では逆転してきたな。
英語読んでる時間ないのでラジオとか聴覚情報ばかり利用してたからかも。
英語は耳メインで十分勉強していける。視覚は補助。
ちなみにわからん単語でてきても音声から綴り推測して辞書ひけるレベル。 >>937 言ってること本当なら相当レベルたかいぞ。スゲえな。 ちなみにどういうラジオ番組聞いてるか教えてくれ。 スクリプト見て秒で意味分かるのに聞き取れないのは耳が悪い
スクリプト見てえーっととなるのはそもそもリーディング能力が足りない 以前、人によって「撮ったのかよ!」と「エイアイアイ」と2種類に聞こえる携帯着信音が話題になってたけど、
英語のリスニングもこんな感じなのだろうと思う リスニング力つける方法
英語ニュースでも映画でも何でもいいから、
自分が続けられそうな英語を聞く。
次に、英文を見ないで聞いて、それをタイピングする。
わからないところは何度も聞く。
それでもわからない場合は英文を見る。
数日後に同じ英文を英文を見ないで聞きながら、
タイピングする。
わからない場合は英文を見る。
完璧にリスニングしたものを英文を見ないでタイピングできるようになったら、他の英文に対して同じ作業をする。
あとは、これを繰り返すだけ。
これを1年やれば確実にリスニングはつく。
要は、音と英文のセットを長期記憶化する。
長期記憶化するには繰り返すしかない。
できれば、夜にやって、寝る前に運動してから寝る。
運動することで、神経新生が活発化して、
海馬から大脳皮質に記憶が移動するのが促され、長期記憶化のスパンが短くなる。 イギリス英語から入ってみれば?イギリス英語のリスニングが出来れば、アメリカの発音は意外と聞き取りやすくなる。
むしろ、イギリス発音しか聞きたくなくなる可能性も出てくるが。 リスニングお得意の方、なんて歌ってるかわかります?
so I could cruze your mind だけききとれたけど、、
https://www.youtube.com/watch?v=o67nNxjgMJM >>1の気持ち、よく分かる。
英語のリスニング上達にどれだけ時間かけても上がらない。
一般的なリスニング教材をこなしたりシャドーイングをやったりするのは勿論こと、英語のラジオ聞いたり、洋楽聞いたり、英語で映画を見聞きしたり、色んなことしてきたけど。
リスニングできる人とできない人は、脳の構造か、気をつける点か、何かが違うんだろうな。
スクリプト見ると知ってる単語ばかりなのに、聞き取れないんだよな。
何年もこの状態だったから、一旦は心が折れてしまった。
でも最近またどうにかしたいと思ってる。 できない人は元の英語力が低い、返り読みしながらしか読めない等。
そこそこ読める、すらすら読めるのにできないなら継続性と聞く量が圧倒的に少ない。
一般的なリスニング教材ならものによるが10〜20冊程はやらなきゃ。8〜10万語ぐらいの分量を。
それくらいやると他のもの、生教材のメディア(ラジオ、テレビその他のものをやっても空回りせずに吸収しやすい。 英語リスニングが過去最低 - センター試験の平均点最終集計
大学入試センターは1日、1月に実施したセンター試験の平均点最終集計を
発表した。50点満点の英語リスニングは22.67点、100点満点の世界史Aが
39.58点で、いずれも過去最低となった。一方、100点満点の倫理、政治・
経済が73.08点、50点満点の地学基礎が34.13点で、両科目とも過去最高だった。
各科目の平均点は、国語(200点満点)が昨年より2.28点減の104.68点。
英語筆記(同)は0.02点増の123.75点。50点満点の理科の基礎科目では、
物理基礎が31.32点、化学基礎が30.42点、生物基礎は35.62点だった。
共同通信 2018/2/1 16:01
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1451186420/754 英語を誰でも簡単に上達できる方法は、「船山ゴロウの英会話誰でもマスターできるブログ」というブログで見られるらしいよ。ネットとか調べてもいいかもね。
OCF1R 自殺するくらいなら安倍晋三殺せ
歴史に名前が残るぞ レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。