【NHK】実践ビジネス英語【15】©2ch.net
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
.
この講座をビジネス英語の習得が目的で検討中の皆様へ
テキストを買う前に本文の日本語訳を読んでみてください。
ビジネスにあまり関連ない内容の雑談だと確認してください。
講座名と内容が異なることを納得してから受講してください。
[放送時間]ラジオ第2
水・木・金曜日 午前 9:15〜 9:30
水・木・金曜日 午後 0:40〜 0:55
水・木・金曜日 午後11:20〜11:35
土曜日(3回分)午前11:00〜11:45
実践ビジネス英語
https://cgi2.nhk.or.jp/gogaku/english/business2/
前スレ
【NHK】実践ビジネス英語【14】
http://mint.2ch.net/test/read.cgi/english/1486169411/ 先週も今週も面白い。
まさにビジネス英語なので。
経済的な表現が散りばめられており、秀逸な会話になっていて、聞き応えがある。 数字苦手なんだよな
なんかコツあるの?パッと分かるような。慣れるしかない? 関谷自身はNHKでラジオ講座を持ったことで仕事上非常に有利になったって言ってたよ >>943
コンマごとに単位が変わるって意識したら改善したよ。
1,000 thousand
1,000,000 million
1,000,000,000 billion で、9月21日(土)の、
2019「実践ビジネス英語 リスナーの集い」
どうだった? 可愛い教え子の女子大生とかが駆り出されてるんじゃないの?
最近、教え方も優しくなったし、内容も女の子受けするような話題が増えただろ。
20年前なんか、最近の若者はなっとらん!的なおっさんの説教スキットが延々と続いてて、辟易したような印象があるな。
それにひきかえ、最近は時事的で役に立つスキットが増えて、随分実践的になったなと、感慨無量だよ。 世代話、環境問題系は興味もてなくてつらい
はいはいサステイナブル(笑)みたいな 関谷英里子先生の著書で
NHKから出てる「関谷英里子のビジネスに効く英単語101」を1冊買うのと
「ビジネスパーソンの英単語帳」シリーズを2冊買うのはどちらがオススメですか?
後者のは新書版のエッセンシャルというものも出てますがこちらは前著2冊の縮小版のようなので除外しています >>215
いや、10年前より今の方がいいと思うぞ。
若い女子大生に感化されたのか知らないが、感覚がポップになってると思う。
今の方が面白い。 >>952は無視してください
入門ビジネスの方で質問させていただきました 今日のは簡単だったから、余裕でシャドーイングできたな。 実践ビジネスのスキットが、日本人が話せるというかシャドーイングできる限界だな。
5本一気にシャドーイングすると、きつい、きつい!! シャドーイングすると自分にとってマイナスになるからやってねーな
反訳と黙読で目で追ってるのはやってるが
シャドーイングすると追っかけるので手一杯になって意味がつかめなくなるんだよな
ワーキングメモリ少ないのがマジで響く 意味が吹き飛ぶ
生まれつきワーキングメモリ少ない人間はシャドーイングは邪魔にしかならない シャドーイングすると、自分で発音するから、実際に話す時にどこで詰まるかどこでかむのか分かるんだよな。
そういうところは大概聞き取れてないし。
それにアクセントやリズムやライム、イントネーション、強弱、省略、つながり、変音も体感できる。
英語は音だもんな。
音楽と一緒。
グルーヴ感を楽しまないと。 harsh realityという表現が頻繁してる気がする。
この番組は頻発する単語は多いが それだけharsh realityってことなんだろ 10月号でもharsh realityでてきて、しかもまたWords&Phrasesに意味が出ている。何度も出てきているからいらないと思うが まあ似たような話題だと語彙も被るよね
nest eggも出てきたし ミレニアル世代も頻出だけど、実際の生活で使ったことないや I think everyone should have a "topless meeting" policy, as we call it at A&A.
(A&Aでは「トップレス会議」と呼んでいる方針を、みんなが採るべきだと思います。)
「topless meeting は、「トップレス会議(ラップトップなどのデジタル機器の使用を禁止した会議)」ということ。
topless は本来「上半身が裸の」ということだが、ここでは laptop-less の意味で使われている。」 いい番組なのに
お杉の老人特有の甲高い掠れ声の
和製英語と日本語のせいで
台無しになってる >>971
「topless meeting」、初めて聞いたわ。 「アメリカ人の「ココロ」を理解するための教養としての英語」
杉田敏 近刊 皆こんなコト言わないとか言ってるけどさ
大事なのは自分がどの位置にいるかでしょ
周りが下層なら下層の英語しか話されない 上層は忙しいから無駄口叩かないし、ノンネイティブと付き合いあるし
コミュを大事にするから、平易な表現を心がける。
この講座は誰得? >>976
> 上層は忙しいから無駄口叩かないし、
これ嘘だよ >>978
上層はコミュニケーションを図るのに語彙豊かに表現するよ
> 上層は忙しいから無駄口叩かないし、
これはただの個体差 >>980
語彙はその通りだが、文章の組み立ては平易だよ。
語彙はないと微妙な表現はできないからしょうがない。 つまり
>>976,978が言ってたことは的外れでしたってことになるよ 平易に語彙が入ると思うのは、まあそれなりの脳みそってことだよなw お杉の老人特有の甲高い掠れ声を
聞くだけでウンザリしてしまお
お負けにあの日本語訛りのカタカナ英語
なんでこの老人何時までもトップ講座講師やってんの 実践ビジネス英語なのに雑談??
と 疑問を持ちながら聞いていましたが
ここを最初から読んで止めることにしました
12月のテキストは買わないで良かったです Adolescentilism:
アドレセンチリズム:若くもないのに、青少年であるかのように振舞ったり、青少年であるかのように扱われたりすることに快感を覚えるフェティシズム。
https://www.sukebedhia.site/ ビジネスで使うような会話より雑談の方が難しいって何故わからないのか?
杉田先生の番組を100回ぐらい再生してよく考えるように それは英語の問題じゃないから。
お前、スモールトークの難しさ感じないとかアホなの?
日本語でも雑談はハードル高いよ。 それはね>>986の居る位置が下層だからだよw
下層の雑談は中身無いからねw >>974
「NHK実践ビジネス英語 アメリカ人の「ココロ」を理解するための 教養としての英語」
杉田 敏(著)
価格: ¥1,100(税込み)
2019年12月13日発売 予約受付中
出版社: NHK出版
出版日: 2019年12月13日 >>992
「私の次の本「教養としての英語」(NHK出版刊)は、「実践ビジネス英語」の2020年1月号と同時に12月13日(金)に全国の書店に並びます。
それに先立って11月30日(土)に飯田橋の「東京しごとセンター」で開催されるVital Japanの11月月例の勉強会・懇親会においてお披露目される予定です。なお、下記サイトのWhat’s Newのページから目次と前書きを読むことができます。楽しい本です。
(2019年11月20日のFacebookより)」 実践ビジネス英語は新しい講師と交代し
新しい体制によって生まれ変わるべきだ 実際のビジネスの現場で役に立たないのに
実践と名のる講座は早く打ち切りにすべきだ 年老いた杉田は潔く辞めるべきだ
これ以上醜態をさらすべきではない 荒らし1人だけが杉田を擁護しているだけで
ほとんどが杉田の降板を願っているはずだ 公共放送で33年前と同じ講師を続けた
NHKの責任は重い反省し改めるべきだ この番組の内容は若い世代に興味がある事がない
この講座名で年寄り好みの話題は止めるべきだ このスレの結論
役に立たない講座を続けられて迷惑だ
杉田を首にして新講師に変えるべきだ このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 905日 22時間 12分 51秒 レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。