英文解釈参考書スレッド part16 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
八百長も何も勝手に間違いを書いて恥をかいたのはお前だろwwww ん?なに? illusion が「妄想」だって、オーバーワーク君。 恥ずかしいよ、君w 伊藤回路のワッチョイまとめ Sd22 ← ドコモの携帯電話 291e ← パソコン >>476 >>475 に答えてやれよ 勝負じゃなくてただの質問みたいだぞ それとも伊藤回路お前はただのプラン厨なのか? 5chにはそういうの多いんよ。 いわゆるプラン厨って奴がな。 プランについては無駄に多くを語るが、内容を聞かれると逃げてしまう。 そういう奴を俺はたくさん見てきた。 伊藤回路だけの問題ではない。 オーバーワークのワッチョイまとめ ・・・数が多すぎてわからん・・・伊藤回路まとめてくれ 高2に質問されても答えられない馬鹿池沼回路が消えれば全ては解決する ここも基地外が一人で連投を続ける不毛のスレになってしまった。 オーバーワークが来るとスレが腐る ┐(´∀`)┌ >ここも基地外が一人で連投を続ける ワッチョイの仕組みすら調べられない信じられない情弱が社会の成功者自称してるこのスレ最高だな! ワッチョイが違っても、アホの性質が全く同じなのは滑稽そのもの。 お金持ちでもバカは直せませんwww ↓↓↓これが正常な脳をした人の、一般意見でしょう↓↓↓ > 436 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/19(日) 14:48:28.01 ID:+yghfrB50 [1/2] > オーバーワークが出没しています! > 警戒してください! > > 完全スルー推奨 > > > 437 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/19(日) 15:04:28.48 ID:0JNWEQjr0 > >>436 > オーバーワークって何ですか? > > > 438 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/19(日) 15:08:47.20 ID:+yghfrB50 [2/2] > >>435 > でコピペを貼っている「荒らし」です。 > > > 440 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/19(日) 15:53:27.96 ID:fX1iK+y90 > >>438 > THX > 読んでみるとオーバーワークって人も > 伊藤回路っていう人も両者共に馬鹿だね 伊藤回路がヤバいのは、自分が正常で、おかしいのはオーバーワークのみだと思っていることかな? オーバーワークは自分がおかしいことも自覚したうえで、伊藤回路のおかしさを指摘している。 伊藤回路のワッチョイまとめ Sd22 ← ドコモの携帯電話 291e ← パソコン オーバーワークのワッチョイまとめ ・・・数が多すぎてわからん・・・伊藤回路まとめてくれ bd33 82fe 42eb MMed MMe5 8606 42eb a208 Spd1 Sa49 Sa05 11月19日だけで、 伊藤回路がオーバーワーク認定したワッチョイの数www これら全部が本当にワッチョイなんですかねえ・・・ どう考えても伊藤回路の統合失調症の悪化がそうさせているようにしか見えないですけどね。 客観的に判断すると10人中10人が、伊藤回路がおかしいと答えるでしょう。 伊藤回路の患っている統合失調症について調べたけど、 症状の酷い人ほど自覚症状がないんだってね。 キチガイほど自分が正常だと思っていると考えると、伊藤回路犯罪起こしそうで怖いな。 その点、オーバーワークは、キチガイを自覚しながら行動しているから、ただの道化師であって、実は正常だったりするからなあ。 荒れるにしても内容ゼロだからな たまたまクズが集まってしまったのだろうね 伊藤スレから流れは断ち切りたいね。 伊藤以外の本の流れにしてほしい > 574 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/20(月) 00:59:10.37 ID:5NwG2/Av0 > >>569 > >英語の勉強は趣味の域ですが、 > >何も準備しないでSFCで88%行きましたから > > 参考までに何をしてきたか教えてください > 外野で雑音出しているか方へ > 少しだけ静かにしていただけると嬉しいです > 僕には真面目な質問ですので > > > > 576 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/20(月) 07:40:07.52 ID:OLrlMciV0 [1/2] > >>574 > ルールとパターンの英文解釈 > ビジュアル英文解釈I & II > テーマ別英文読解教室 > 英文解釈教室 > それぞれ3〜5往復くらい > > 山口英文法実況中継 > 英ナビ > 新英頻 > 3往復くらいですね。 > > 受験ではないので色々やってます(笑) > これがメインですね。 > 特にビジュアルとテーマ別、そしてルールとパターンはお勧めなのですが、 > ルールとパターンは絶版になってしまいつくづく残念です。 > 577 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/20(月) 08:07:35.14 ID:OLrlMciV0 [2/2] > リアル受験生の頃、それしかなかったのですが、英文解釈教室(旧版)、英頻、700選に手を出し挫折しました(笑)。 > > 構文詳解と試験に出る英文法で何とかごまかしました。 > > 随分と後、やり直し学習ではルールとパターンから始め、これをこなしたおかげでビジュアルは楽でした。ビジュアルのおかげでテーマ別は楽しくこなせました。 > テーマ別をこなしたおかげで解釈教室(改訂版)は楽に読めました。 > > 英文解釈と文法問題集は互い違いにやっていきました。そうすることで、満遍なくまなべます。 > > 特におすすめは > ビジュアル、テーマ別、実況中継、英ナビです。力が着くと思います。 > > > > 578 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/20(月) 09:14:58.53 ID:TauFEypb0 > >>577 のつづき。 > ひとつの節目として、ビジュアル終了段階というのがあると思います。 > 網羅的ではないにしても、様々な構文を身につけ、動詞の種類による文型の違い、節とそのマーカー、節内部の構造、修飾語と被修飾語の知識など > 満遍なく知識がつき、「英文を独力で読めるようになる段階」に達すると思いますが、まだひよこというか、足腰が弱い状態です。 > > この段階でテーマ別に進むことで「この読み方でよいのかな?」というヨチヨチ歩きの状態を伊藤先生に直接鍛えてもらえます。 > ポレポレなども優秀な文構造の解説が書かれた本ですが、少しばかり伊藤式と違います。 > ビジュアル終了段階では新しい流派(と言ってもかなり似てますが)に手を出すより、伊藤式の流儀で足腰を鍛える方が、能率的だと考えます。 > また、「普通の易しい文章にたくさんエクスポーズする」ことも重要と思いますが、その点でもテーマ別の方がいいかなと思います。 > 伊藤式の型が固まれば、どんどん他流も吸収してゆけばよい。伊藤流には、そういう意味での順応性があります。 > > これが私なりのこだわりです。 479 大学への名無しさん[sage] 2017/11/09(木) 21:40:58.04 ID:7fB9jh5N0 テーマ別推しさん以前は勉強プランを教えてくださいましてありがとうございます でもテーマ別の知識の運用の仕方がまだいまいちわかっておりません その知識の運用方法について教えてください いわゆる伊藤先生の頭の働かせ方がまだ身についておりません 抽象的な説明ではわかりにくいので具体的な説明の準備をしますのでちょっとお待ちください 480 大学への名無しさん[sage] 2017/11/09(木) 21:49:45.11 ID:7fB9jh5N0 George Apley and his boyhood group were now reaching that interesting, if difficult, period of adolescence when a curtain rises which has obscured the stage of life partially from the accurate but unsophisticated eyes of childhood, and when life, seemingly overnight, assumes a new significance that reveals the characters of those about us. このような長い文章だとどのように伊藤回路を働かせたらいいのかわからなくなってしまいます テーマ別推しさん教えていただけますでしょうか お忙しいところ申し訳ございませんがよろしくお願いいたします また伊藤スレからの無断コピペかよ 基地外オーバーワーク、失せろクズ! >>513 4分以内に即レスとか、常に5chに張り付いているんですか? 伊藤回路さん。 そんなに張り付いている暇あるんなら、>>512 の彼がかわいそうだから、質問に答えてあげたら? プランは過去に>>509-510 みたいに丁寧に教えてあげてたんだろうけど、 プラン実行中になんか躓いているみたいだから。 三文芝居には加わりませんよ。 そんなに可哀想に思うなら、お前が彼に答えてやりなさい。 ヒントをあげたのに全く反応のないバカに教えてやる義理など私にはありませんので ┐(´∀`)┌ できない言い訳乙w さんざん間違えて池沼なのがバレたから答えたくない気持ちはわかるぞwww >>515 私も教えてあげられるものなら、すでに教えていますよ。 でも私はテーマ別もビジュアルもやったことがなくて、 伊藤式の流儀というのがわかりません。 教えたくても教えられません。 その可愛そうな彼の教示して欲しい内容は、 伊藤式流儀の頭の使い方によって英文解釈していくことを、 実演を通してテーマ別推しさんに教えて欲しい、 ということではないでしょうか? こればかりは伊藤式流儀を身に付けたテーマ別推しさんにしかできないことでしょう。 馬鹿池沼回路に「>>512 みたいな難しい英文」を質問する奴は、馬鹿池沼回路を馬鹿にしようという意思があるように受け取られても仕方ない。 馬鹿池沼回路の読み方を知りたいのならば、まず馬鹿池沼回路に答えてもらわなければ始まらない。「馬鹿池沼回路が解説できる程度の易しい英文」を選ぶべきだと思う。 馬鹿池沼回路は「何でもかんでも逃げれば良い」と思っているが、難しくて解けない時は「難しくて俺には無理。もう少し易しい英文にしてくれ」と正直に言うべき。 実際に馬鹿池沼回路の読み方を検討することによって「伊藤和夫の英文解釈参考書の有効性」についての理解が深まると思う。 伊藤和夫の解説は、頭の良い人間(俺のような)にとっては理解し使える技術である。 しかし馬鹿池沼回路のような低脳にとってはそうではない可能性がある。これが論点だ。 まあ馬鹿池沼回路本人が英文を用意するのも良いと思う。和訳の存在しない英文が望ましいね。 >>515 これは全てお前が蒔いた種。お前の身の振り方としては名詞構文の時のように「ごめんなさい」をするのもあり。 「伊藤回路などという都合の良い思考回路なんか自分の頭の中には有りません。難しい英文は私(馬鹿池沼回路)は読めません」とでも言うのがお前の実態に合っているだろう。 >>509 コピペしたものにレスするのもななだが、 実況中継、英ナビ、新英頻なんて、ちょっと情弱すぎないか? そういう昭和の頃書かれた本は抜けがいっぱいあるぞ 英文法の話題はスレチかもしれないが、 以前ここでも話題になってたカリスマ講師の 日本一成績が上がる魔法の○○シリーズの、 英文法編が、山口の実況中継の上位互換としてかなりいいよ 山口の実況中継はどんな章立てだったかもう覚えてないが、 昔の英文法本は助動詞と仮定法を一緒に説明してないんだよな どうして仮定法の時制がずれるのか、というのを 助動詞の過去形はほとんどの場合過去のことではない、というところから ちゃんと解説しているのが今のほとんどの英文法本だが、 伊藤や山口の時代の英文法本はそのへんにまったく触れられてないし、 実況中継は確か、仮定法の公式と称してこれを丸覚えしろ、 みたいな無責任なものだったんじゃないかな 昭和のおじいちゃんは時が止まってるんだから言うだけ無駄だぞwww 今の若い人の大半は昭和の化石なんて見向きもしないからなw 骨董品を集めるのが好きな人向けだわなw まあ参考書研究家の集まりだから参考書談義限定にしましょう まあ伊藤回路のおっさんが英文和訳の出題してもいいけどね 頼むから2000年以降初版の参考書も話題にしてくれよな。よろしく。 頼むから2000年以降初版の参考書も、 もだよ 話題にしてくれよな。よろしく。 587 大学への名無しさん sage 2017/11/22(水) 12:39:54.02 ID:QJNup7cw0 >>576-578 は >>574 の >何も準備しないでSFCで88%行きましたから 参考までに何をしてきたか教えてください ・・・というやり取りに対して書いたものです。それが終わってから次のようなものをやりました。 --------------------------------- ある程度伊藤本で型が固まってきた段階で、他の本もやってみました。 まずは、昔の駿台で“伊藤流”とは独立して教えられていた教材、『Choice Exercises』関連の本をやりました。お勧め 奥井潔『英文読解のナビゲーター』(研究社) 斎藤雅久『かつて『チョイス』という名の英語教材があった』(游学社) 斎藤雅久『続・かつて『チョイス』という名の英語教材があった』(游学社) 伊藤本では『英文解釈教室 入門編』『英文解釈教室 基礎編』『英語総合問題演習 中級篇』 他には以下のようなものも楽しく読ませてもらいました。 奥井潔『奥井の英文読解 3つの物語―分析と鑑賞』(駿台文庫) 行方昭夫『英文精読術 Red』(DHC) 斎藤雅久『教養の場としての英文読解』(游学社) 西きょうじ『ポレポレ英文読解プロセス50』(代々木ライブラリー) また伊藤本を経る前(=型が固まる前)に 入不二基義『〈思考する〉英文読解』(駿台文庫) 筒井正明『英文解釈その読と解』(駿台文庫) をやったことがありますが、固まっていなかったせいでしょうか、頭に残っている感じがありません。 文法関係のものとしては、今井宏『英文法教室』ティモシー・ミントン『日本人の英文法I・II・III』などを読んで来ました。 これらが今のところの「受信型の」勉強のあらましです。 いつの間にやら、ずいぶんと読んでますね (^^; それだけ読んでも名詞構文はわからないし時制は無視するし語義がめちゃくちゃなのかw >>534 大学受験板の解釈スレは、伊藤回路さんの日記帳と化しているんですね。 あーそうなんだ、伊藤回路さんの英語歴はこんなんなんだー! って感動しながら読まないと、オーバーワーク認定されそうですね。これ。 >>535 馬鹿池沼回路は現役時代に「解釈教室に挫折するような馬鹿」だから「学校で習う本当の基礎」が抜けている。 これはどれだけ参考書を読んでも埋められない。 結局「解釈の参考書だけでは英語が読めるようにならない」という皮肉。 これはこのスレのテンプレにしていいくらいの真実。 単語に対する感覚の鈍さや時制がめちゃくちゃな所などは「元落ちこぼれ」の馬鹿池沼回路らしい弱点。 で、実は馬鹿池沼回路は苦手なのはこれらだけではなく英文解釈参考書で扱っている「構文の取り方」も弱いんじゃないかと俺は思っている。 つまり「馬鹿池沼回路の英語のお勉強は全く身を結んでいない」という訳だ。 オーバーワーク、お前オレの事一日中考えているんだな! 寝ても覚めてもオレの悪口ばかりじゃん(笑) オレはお前の事余り考えてなかったよ、ゴメンな ┐(´∀`)┌ それにしても内容のないスレになっちゃったな、オーバーワークのせいで ┐(´∀`)┌ >>541 お前こそ俺のことを一日中待ち焦がれていたんだな笑笑 俺にレスして欲しくて即レス返して来る馬鹿池沼回路最高笑笑 大量の解釈参考書をやりながら一向に実力が向上しない馬鹿池沼回路は、「解釈参考書の弱点や有効性を考えるのに適した教材」だ笑笑 参考書を読む前に馬鹿池沼回路は、妄想をするのをやめて論理的にものを考えるようにしないと何をやってもダメだろう。 少しは内容のあること書いてみろよ。 お前が内容のある事書いたの見たことないぞ、オーバーワーク(笑) いつも偉そうなことばかりほざいてるのだから、少しは実力見せてみろよ ┐(´∀`)┌ 伊藤回路とオーバーワークが登場してから、このスレが滅茶苦茶になった 自演で俺を道連れにするな いいから、内容のあるコト書け 頼むから2000年以降初版の参考書も、 もだよ 話題にしてくれよな。よろしく。 >>546 俺は何回も「実力」を見せているが お前は「実力の無さ」しか見せていないよな笑笑 「馬鹿池沼回路との実力査定の場にはいつでも参加する」からお前の方こそ逃げるなよ。 これ(査定されること)が怖かったら二度と実力などという言葉を口にするな。 >>546 馬鹿池沼回路は一度も内容のあることを書いていないのだが、 馬鹿池沼回路自身はどれが内容のあることだと思っているのか教えてくれ。 >>547 過疎スレだから仕方ない。お前にも責任の一端はあるのだから文句ばかり言わないで自分で話題を提供しろ。 >>547 池沼回路が一名+オーバーワークとやらが10名、 その他(お前ら)が数名ならば仕方ないだろう。 黙って見過ごすしかないな。 お前ら参考書評論家がサボっているそしてマイノリティであるだけのことだ。 ↓これってどういうやりとり? ↓どういう意味 547 名無しさん@英語勉強中 (イモイモT Se0f-PrD/)[sage] 2017/11/23(木) 12:55:33.49 ID:peIgA2/7e 伊藤回路とオーバーワークが登場してから、このスレが滅茶苦茶になった 548 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW c71e-CNAr)[sage] 2017/11/23(木) 12:57:54.14 ID:YRGZp3u00 自演で俺を道連れにするな いいから、内容のあるコト書け 550 名無しさん@英語勉強中 (イモイモT Se0f-PrD/)[sage] 2017/11/23(木) 13:09:02.66 ID:peIgA2/7e >>548 お前もな >>557 俺は偉そうに言う。 逆にお前こそ何言っちゃってんの?笑笑 >>557 荒らしってのは「マイノリティー」が前提だ。 荒らしがマジョリティーならば、それはもはや荒らしではない。スレチの意味は無い。そのまま我慢しろ。 ちなみに「伊藤和夫スレ」における馬鹿池沼回路は荒らし。 頼むから2000年以降初版の参考書、 せめて1995年以降の参考書も 話題にしてくれよな。よろしく。 >>561 だから何でお前が率先してやらないで 嘆きばかり書き込むのか? 馬鹿か? 頼むから2000年以降初版の参考書、 せめて1998年以降の参考書も 話題にしてくれよな。よろしく。 NGID ぶっこんだやつはコテハンの馬鹿か。早く突っ込んでおけばよかった >>567 お前がいくら「詰まらぬアピール(NG)」をしてもこのスレはお前の思うようにはならない。 お前のアピールが功を奏すか俺の見通しが正しいか まあ見とけよ馬鹿が笑笑 >>563 お前の詰まらぬ頼みに耳を貸す者は殆ど居ない 馬鹿が笑笑 伊藤和夫没後の1997年以降の英語参考書で急激に増えたのがパラグラフリーディング系。 悪書と良書が混在している もう絶版だが、今井のパラグラフリーディングは悪書の中の悪書。インチキにもほどがある 良書は、和田玲の読み解く英語リーディング、Z会 ディスコースマーカー、佐藤ヒロシの英語長文はかなり良い。 今井は英文法教室もクソだからなwww 今井は伊藤と同じ糞の池沼製造機だからなwww >>534 誰も伊藤回路の英語の歴史なんて聞いてもいないし、聞きたくもないんだが。 そんな日記帳を長文で書く暇があったら、 ↓↓↓の質問にも答えてあげたら。 > 479 大学への名無しさん[sage] 2017/11/09(木) 21:40:58.04 ID:7fB9jh5N0 > テーマ別推しさん以前は勉強プランを教えてくださいましてありがとうございます > > でもテーマ別の知識の運用の仕方がまだいまいちわかっておりません > その知識の運用方法について教えてください > いわゆる伊藤先生の頭の働かせ方がまだ身についておりません > > 抽象的な説明ではわかりにくいので具体的な説明の準備をしますのでちょっとお待ちください > > > > 480 大学への名無しさん[sage] 2017/11/09(木) 21:49:45.11 ID:7fB9jh5N0 > George Apley and his boyhood group were now reaching that interesting, > if difficult, period of adolescence when a curtain rises which has obscured > the stage of life partially from the accurate but unsophisticated eyes of > childhood, and when life, seemingly overnight, assumes a new significance > that reveals the characters of those about us. > > このような長い文章だとどのように伊藤回路を働かせたらいいのかわからなくなってしまいます > テーマ別推しさん教えていただけますでしょうか > お忙しいところ申し訳ございませんがよろしくお願いいたします>>534 と、思ったら大学受験板でも似たようなこと書かれてるなお前。 ↓↓↓ > 588 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/22(水) 12:56:49.14 ID:GjoGvbpd0 > >>587 > お前は聞かれてもいないことを無駄に長く語るよないつも > 誰がお前のSFCで88%とったその後を質問したんだ? > > > >>479-480 に関しては聞かれても答えない癖に > > プランについては無駄に長く語るが > 具体的な英文を使った説明になるといつも逃げる…か ↓↓↓↓↓↓伊藤回路って結局なんのために受験参考書をやっているの?これなら受験参考書なんていらないんじゃないの? > 607 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/25(土) 00:05:11.11 ID:6viXYNN70 [1/11] > 洋書(原書)を読んでると、今でも「あれ?これは・・・?」と頭がなることがあるんだよね。 > だから、英文解釈書もいまだにやってるの。 > > いろんなタイプの英文に出会って、楽に読めるようになるため、自分のために勉強をしてる。 > さすがにこれだけやったら、試験は出来るようにはなるけど、自分ではそれが目標ではなく > 自覚的には「まだまだだ」と感じている。 > そういうことです。 > > > 622 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/25(土) 02:06:22.29 ID:Lcu5q2GW0 [1/4] > >>607 > > 洋書(原書)を読んでると、今でも「あれ?これは・・・?」と頭がなることがあるんだよね。 > > だから、英文解釈書もいまだにやってるの。 > > それは具体的にどんな英文ですか? > 参考までにその英文を教えてください > 私も原書で小説を読んでいますが > そこまで受験参考書系が役立つシーンがないので・・・ > > > 625 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/25(土) 02:35:11.71 ID:6viXYNN70 [9/11] > アンカー>>622 でした。 > 例えば、Khaled Hosseini の 『The Kite Runner』 のChapter 3に出てくる文ですが、 > 父親(He)が主人公(me)に言った > He asked me to fetch Hassan too, but I lied and told him Hassan had the runs. > という文で「あれ?これは・・・?」となりました。 > まぁ、これは単語レベルの問題なのですが、逆に辞書引いてもなかなか見つかりませんよ。 > 意味わかりますか? > > 洋書(原書)を読んでると、今でも「あれ?これは・・・?」と頭がなることがあるんだよね。 > > だから、英文解釈書もいまだにやってるの。 ↓↓↓↓↓↓でもこの例は受験参考書のための受験参考書では?????? > 629 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/25(土) 03:22:37.13 ID:6viXYNN70 [11/11] > 『The Kite Runner』 のは単語の話でしたが、run のような基本語で、かつ多義的な語は知らなきゃなかなか探しにくいですね。 > 文構造の問題に関しては、この前読んでみた受験参考書『ポレポレ英文読解プロセス50』から、 > 一読して意味がわからなかった箇所を抜き出しておきます。そういう箇所がまだありますね。 > 一度見れば種明かしになり読めるようになりますが、まだまだ、こういう苦手箇所があるのを実感します。 > > 勉強している最中の人がいるかもしれないから、答えや解説は出さないでおきます。 > 例題26:There is general apathy to if not positive distrust of science itself as a search for truth; ... > 例題32:It is not the fact that virtue wins out at the end which promotes morality, > but that the hero is most attractive to the child, who identifies with the hero in all his struggles. > 例題42:Only recently, in fact, have men conquered, by means of the spoken word, > any space larger than that over which the natural voice will carry, > whereas down though the long course of history, writing has been of inestimable service > in bringing men and nations closer together. > 解説を読んで、「やられた!」と思いました(笑)。 >>575-576 結局、洋書(原書)で受験参考書が必要な具体例は見られないようですね? テーマ別推しさんがここまで受験参考書に拘る理由はどこにあるんでしょうね? ありますよ! だから解釈の参考書もやるわけで。 昨日の晩、例をすぐ出し辛かっただけです。 ただそういう難しい場合って参考書の方が詰まっている訳で、出会う確率は高くなる。 落ち葉拾いは大事な勉強です。 いずれにせよ、他人の書いたものを勝手にコピペしてイチャモンつけるな、クズワークw >>578 それは具体的にどんな英文ですか? 参考までにその英文を実例で教えてください ポレポレなど受験参考書の具体例はもういいです 洋書(原書)の実例でお願いします 洋書(原書)を読む上で必要な解釈力については>>575 の真ん中の人がなかなかいい事言ってるのにね 受験参考書の知識を前提としたまた別のところで引っかかるのにね I am a good piano player if not a great one. 洋書は構造よりもこういう罠がいっぱいあるイメージ 622 大学への名無しさん[sage] 2017/11/25(土) 02:06:22.29 ID:Lcu5q2GW0 >>607 > 洋書(原書)を読んでると、今でも「あれ?これは・・・?」と頭がなることがあるんだよね。 > だから、英文解釈書もいまだにやってるの。 それは具体的にどんな英文ですか? 参考までにその英文を教えてください 私も原書で小説を読んでいますが そこまで受験参考書系が役立つシーンがないので・・・ 原書でわかりにくいのは 強調表現であったり比喩表現であったり描出話法であったり・・・ このあたりは行方本ではかなり詳しいですけどね そのかわり行方本の場合は倒置構文であっても倒置には触れませんけどね でもその倒置が強調表現にもなっていればちゃんと触れるかな? 一通り構文がわかる人にとって行方本は良いでしょうけど 構文そのものの説明はほとんどないから受験生には薦められないかな (とある原書読みの方) 原書を読むために行方本で強調比喩描写について学んでいます (自称原書読みの伊藤回路) 原書を読むためにポレポレをやっています 【とある原書読みの方】 とある原書読みの発言集を纏めました 原書を読むために行方本で強調比喩描出について学んでいます I am a good piano player if not a great one. 洋書は構造よりもこういう罠がいっぱいあるイメージ 受験英語ではon earthなんかは習うのにthe hellみたいな汚い英語は習わないかも? 【自称原書読みの伊藤回路】 受験参考書マニアの伊藤回路発言集を纏めました 原書を読むために受験参考書をやっています ビジュアル英文解釈→テーマ別英文読解教室で無敵モードになりました 最近できなかった英文はポレポレの例題26例題32例題42です >原書を読むために行方本で強調比喩描出について学んでいます ⇒強調比喩描出などと言う言葉はありません。 描出話法を難しいとは私は思いませんが、あくまで個人の意見・感想です。 >最近できなかった英文はポレポレの例題26例題32例題42です ⇒最近できなかった英文はポレポレの例題26例題32例題42「中の3文」です。 ちゃんとした要約が出来ないバカは引っ込んでてください! ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる