ちなみに https://english.stackexchange.com/ という学習者向けではなくガチの英語議論フォーラムもあります 読むことはありますが参加するのは怖くてしたことないです 0012名無しさん@英語勉強中 (コードモ 8a81-QU2X)2018/05/05(土) 17:12:27.64ID:0o9ZISCJ00505>>11 同じく Stack Exchange の、学習者向けではなくて本格的な議論の場での書き込みに ついては、必要な情報を検索したときによく引っ掛かるので、しょっちゅう読んでいます。 とてもいい議論がなされていると思います。 0013名無しさん@英語勉強中 (コードモ 7bcc-sIcd)2018/05/05(土) 17:38:19.45ID:FV6uBPuT00505https://mao.5ch.net/test/read.cgi/juku/1516894633/l500014名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7bcc-y/Bc)2018/05/05(土) 22:49:51.48ID:FV6uBPuT0 > It has occurred to me more than once that holy boredom > is good and sufficient reason for the invention of free will.
・It occurs to me that 〜:ふと〜であると気が付く、心に浮かぶ。 ・more than once:一度ならず何度も。
聖なる倦怠が自由意志の発明の十分な理由であるということは 一度ならず何度も思いついた。 0015名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7bcc-y/Bc)2018/05/05(土) 22:51:25.33ID:FV6uBPuT0 自由意志という概念は単なる暇人の 思いつきじゃねってこと。 0016名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sacf-a7mP)2018/05/05(土) 22:55:06.74ID:KnJNkTHPa 前スレ>111-112 返答いただきありがとうございました。holy boredomの意味が本当に理解できなかったのですが、 発言者の世界観が大体つかめました。ありがとうございました。 0017名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7bcc-y/Bc)2018/05/05(土) 23:00:34.86ID:FV6uBPuT0 自由意志は決定論と対立する哲学とか 法学の概念だが、例えば犯罪行為に対する 責任を個人に問いうるには自由意志が 無ければならないとかいうこと。 0018名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdaa-f8tT)2018/05/06(日) 04:49:51.52ID:CQt1OYAId TOEICスクールは、東京ならどこがいいですか? 4月のTOEICは715点です 最高は、790点です 現在、花田塾を検討しています 0019名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sacf-XJxX)2018/05/06(日) 06:27:43.93ID:0rY1Ol93a from now onのonは副詞のonだと思いますが 何を修飾しているのでしょうか? 0020名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 8abd-yasG)2018/05/06(日) 08:48:51.04ID:z48zES3Z0 now 0021名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 0a47-yVpc)2018/05/06(日) 08:50:36.73ID:1vyFlqLI0>>19 from nowだと思う。 今から、という表現に対して、それが続くよ、という方向性を与えている。 0022名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saeb-y/Bc)2018/05/06(日) 10:17:11.75ID:JL75HBJXa 副詞 (比較なし) 《★【用法】 be 動詞と結合した 場合は 【形容詞】 とも考えられる》 3[動作の方向を表わして] a前方へ,こちらの方に,…を先に向けて. from that day on その日以来. 0023名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sacf-gtPQ)2018/05/06(日) 16:43:56.64ID:n/QCS8TJa Some of his students have complained about his jokes being a waste of time.
何人かの生徒は彼のジョークについて時間の無駄だと不満をいっている
訳としてはこれであってますか? また、なぜ being を使っているのでしょうか? 0024名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27c7-QU2X)2018/05/06(日) 17:04:59.28ID:1vlFfU2K0>>23 動名詞だから 前置詞は原則として(例外があるのが言語というもの)名詞相当語句を取る、 この文の場合はもちろんabout が前置詞。 his jokes が動名詞の意味上の主語 0025名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0e5d-HSUF)2018/05/06(日) 20:57:22.24ID:P+Xg30wc0 the book that would be discovered right up through 1960s.
この訳を教えてください。
また、このwouldの用法は何でしょうか。
よろしくお願いします。 0026名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6bbd-bmQX)2018/05/06(日) 22:30:34.95ID:0QuWpmXL0 the book that would be discovered right up through 1960s. 1960年代の始めから終わりまでずっと楽しまれてきたであろう本! 0027名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sacf-gtPQ)2018/05/06(日) 22:32:17.96ID:n/QCS8TJa>>24 ありがとうございます。 0028名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1ebe-pRpi)2018/05/06(日) 23:07:56.51ID:o8t5tUfR0 somethingという単語の位置について教えてください。
I would like something to drink. He said something.
教えて頂き、ありがとうございました。 0034名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sacf-yVpc)2018/05/07(月) 08:17:43.88ID:Kj2Vki/ma>>31 すごいなーと思うけど、辛くないのかどうかが気になる。 僕には辛くきこえる。。。 0035名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1b40-UR45)2018/05/07(月) 11:26:20.36ID:jZTP+YJ80>>31 英語で何かを説明する動画を自分でスマホで撮影 それを自分で聞いてみる おかしいと思う所をチェック お花見を30秒とか1分で説明してみよう 0036名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7319-B1Dm)2018/05/07(月) 13:53:04.08ID:CBZXMfRi0 楽しくできるんならいいんだろうが、英語学習は継続が第一だから あんまりハードすぎるのも…とは思う。 0037名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW ea63-nyI7)2018/05/07(月) 15:04:03.27ID:UUOAlPt00 グリーンベレー隊員でも語学の習得は二年ほどかけるからゆっくりやってけ 0038名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8a33-XJxX)2018/05/07(月) 17:49:00.21ID:Ph7qLgET0 海外ドラマで「オミット(排除する)」という和製英語が出てくるんですが 英字幕見たら「drop」だったのですが omit(オミット)ってもしかして、日本でしか使われてないような古い英語なんですか? 0039三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 8a9f-XJxX)2018/05/07(月) 18:07:18.74ID:FmscxZEI0>>38 つ 英英 0040名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4a9c-OaFk)2018/05/07(月) 18:59:10.46ID:5XzBBTwX0 Richard Heber (1773/01/05-1833/08/04) : "No gentleman, can be without three copies of a book, one for show, one for use, and one for borrowers." (参考:https://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Heber)
と訳して、それぞれ保存用、観賞用、布教用に当てはめたほうがいいのか? 0041名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8f33-QKV8)2018/05/07(月) 19:00:33.91ID:/dF/Eh890 I must ensure that I am placed above her, as should naturally be the case. 訳:私が彼女より目立つ場所にいるのは当然である。
He was late, as is often the case with him. よくあることだが彼は遅刻した.
He was not English, as I knew from his accent. 彼はイングランド人ではなかった, それは言葉のなまりでわかったことだが. As might be expected, a knowledge of psychology is essential in the advertising business. 当然のことであるが, 広告業には心理学の知識が絶対に必要である. 0046名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8f33-QKV8)2018/05/07(月) 19:25:15.54ID:/dF/Eh890>>43 >>45 納得しました。ありがとうございました。 004740 (ワッチョイ 4a9c-OaFk)2018/05/07(月) 19:37:56.71ID:5XzBBTwX0 当時の本は借りてきて複製品を職人に作らせるものだったろうから、 showが作ったオリジナル表紙を見せるためのものかな?とか思ったり、 useが複製品を更に作る際のソースなのかな?とか思ったり、 readに該当するのどれだよ?とか思ったり、 いまいちよく分からないんだよね。 0048三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 8a9f-XJxX)2018/05/07(月) 19:41:52.99ID:FmscxZEI0 写本の時代はとっくに終わってるってば(^^;)
山口(恵梨子)=王手飛車は随分拡散したけど、定着するかな。 王手飛車狙いの問題だけを集めた「次の一手」が一冊ぐらいあっていい 0056名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8a81-QU2X)2018/05/08(火) 13:45:06.95ID:YUBueyMK0 (1) 課題文: The concept that traffic ★would★ be so clogged so many hours before a game in Anaheim is something new, something different, something amazing. www.latimes.com/sports/angels/la-sp-angels-athletics-20180408-story.html
上の一節における would の意味合いは何か、という質問が1か月前に出た。それについて、 俺は久保田研究室の質疑応答サイトで尋ねた。久保田研究室のメールボックスに トラブルがあって、俺からの回答が1か月ほど眠ってしまっていたらしい。今さっき 回答をくださった。
もし異論があれば、久保田研究室に直接に尋ねてほしい。俺は久保田研究室の 回し者でもなんでもないので、俺には言わないでほしい。俺の方から何度も 尋ねるよりも、別の人が尋ねなおした方がむしろ好ましいと思うので、そのように してくれる人が現れることを望んでいる。 0057名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8a81-QU2X)2018/05/08(火) 14:28:11.98ID:YUBueyMK0>>25 >>the book that ★would★ be discovered right up through 1960s.
ここでの would の意味合いについては、質問者と回答者2人とのあいだで 納得してしまっているので、今さら俺から何を言っても仕方がないかもしれないが、 こんなに短いフレーズを切り取って、その前にある英文を見ないで would の 意味合いやそれ以外の全体の意味を理解できないのではないかと思う。
質問者がこの前にある英文をすべてきちんと書き出してくれたら、俺は考え直して、 できれば回答したいと思っている。さらに、その英文が誰が書いた何という本に 出ていた本で、それを書いたのがネイティブかどうかも問題となる。さらには、 book と単数になっているが、原文ではそれが books と複数になっているはずではないか という気もしている。 0058えワ (ワッチョイ 53bd-QCng)2018/05/08(火) 14:48:09.04ID:vHZ4OKRe0>>57 馬鹿レベルが同じだから一人芝居の人形劇だよ。 would があると文章の意味が取れなければ無視すればいい、文法で考える事ではないよ。 0059名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7fa2-XJxX)2018/05/08(火) 15:10:45.02ID:dqnlevG80 Hi ! I'm new here. I'm very ashamed for my bad English, but sincerely want a responce to my question. Q. When I listen to the news in English, I can recognize each word, but cannot understand the sentences during the news are read. How can I resolve it? 0060名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bfbc-4JlA)2018/05/08(火) 15:53:46.98ID:XyK5A9KX0>>59 単純に理解のスピードが遅いのでは? うろ覚えですがニュースを読むスピードって150wpmくらいだったと思いますが、 単純に言ってそのスピードで文章を読めないとニュースを聞いても理解できないわけです
副詞は動詞または文全体を修飾するので基本的に方向性を付ける必要がない 2文型のI am fond of opera. 私はオペラが好きです。 のような文は am fondで1つの動詞の役割を果たすが、しょせんは本物の動詞ではない だから、この後に前置詞を入れないとfondの動きが分からなくなる ofを入れないとoperaを修飾してしまうので前置詞で方向付けをする。
学問分野で … The Cambridge Grammar of the English Languageとか。 研究されて いる文法。
上のCGELはSVOCとか大きく扱ってないんだよね。古いA Comprehensive Grammar of the English Languageの方にはあるのかな。 0086名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cb23-d7Ut)2018/05/10(木) 13:21:09.41ID:TfF/OmGy0 they の使い方なんですけど they are my pens. みたいな例文を見た覚えがありません。 theyを主語にして「それらは」と使うのは一般的じゃないんでしょうか? 0087名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ab33-bFqk)2018/05/10(木) 13:45:17.06ID:RP6uUHt/0 used as the subject of a verb to refer to people, animals, or things already mentioned or, more generally, to a group of people not clearly described: 既に言及された人、動物、または物、またはより一般的には、明確に記載されていない人々のグループを指す動詞の主題として使用される:
Where are my glasses? They were on the table a minute ago. 私の眼鏡はどこですか? 彼らは1分前にテーブルの上にいました。
追記: 目的語を導く従位接続助詞thatは省略されることがあるのを踏まえです。 thatが無い事が他の他動詞より多い気がするので。 長くてすいません。 0091名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 55bd-6Bi4)2018/05/10(木) 16:05:23.47ID:XPW+7TzP0 make clearの後にthatがない節がくる実例を挙げてよ 0092えワ (ワッチョイ 55bd-6USY)2018/05/10(木) 16:48:19.23ID:X25/2N5n0>>90 意味が取れるならそれでいい。 使い方が分からないなら、分かるまで自分の英作で使わなければいいだけの話。 make clear と make it clear を勘違いしてる気がするけど回答は同じ。 0093名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 3d24-js4U)2018/05/10(木) 17:08:44.80ID:uH/OUQIK0>>91 これとか http://www.bbc.com/news/uk-43520534 http://www.bbc.com/news/uk-politics-42807561
mate it clearなら後のthatが形式目的語を表してると取れて楽ですが。 習うより慣れろで考えず飲み込むのが良いのかも。 0094名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 55bd-6Bi4)2018/05/10(木) 17:21:14.96ID:XPW+7TzP0>>93 ありがとう、これは気がつかなかったな 少しくだけた書き方に見えるがどうだろう 0095三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 239f-k37M)2018/05/10(木) 17:38:19.61ID:IpljVw5k0 補文標識 that のあるなしで、そんなに悩むことなんかね? that が省略不可なのは、regret などごく一部の動詞のみ。
make clear that ... は「いわゆるSVOC」が、 文末重心の原理からO(=that節)が後ろに移動した形だろう。
それを証拠に、G大には形式目的語 it がオプショナルである例文がでている。 Please make (it) clear to us all that .... 0096三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 239f-k37M)2018/05/10(木) 17:40:04.69ID:IpljVw5k0 it があると、that節が既知の内容で〜云々といってるひともいる。 http://6617.teacup.com/m_kubota/bbs/8230097名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 55bd-6Bi4)2018/05/10(木) 17:42:13.20ID:XPW+7TzP0 it欠けてるのはなんとも思わないが 両方ないのは世の辞書には載ってないっぽいけど 0098三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 239f-k37M)2018/05/10(木) 17:53:23.66ID:IpljVw5k0 たとえば