>>454
闘志満々、不退転、逃げない
みたいな意味かな?とは思っていましたが、ちょっと和製英語入っているという疑惑もありました。
All fight はおかしくない英語として、闘志に満ちているみたいな感じで使えそうなのは納得。

確かに中学校のジャージに書いてあるわけだから、間違った意味であるわけはない感じもです。