タイ語 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
これに懲りて巣から出て来んなよクズがw
底辺労働者の朝は早いんだったな。
明日もしっかり奴隷労働に勤しめよ〜 >>256
懲りてんのはおまえだろ
負け惜しみうざいよ
巣から出てくんなというのは要するに外国語板から出るなという意味なの?
言ってる事が支離滅裂だよお
八兵衛をバカにする前におまえも労働すればいいだろ いいからここに カ・エ・レ!
【川島海荷】八兵衛と一緒にテレビで中国語第4課【土屋太鳳】 [無断転載禁止]©2ch.net・ >>248
あんた他スレでも暴れてるようだけど、構ってちゃんなの? わたしはそんなスレ認めないもん
「八兵衛と一緒に」とか勝手につけた自治厨が勝手にやってればいいだけ
自治厨こそが真の荒らしだし
おまえは荒らしそのものだ ほほ、その割にはすぐに食いついてくる。ダボハゼだなw >>263
でお前はいったい何語ができるの?
タイ語の勉強してないだろ?
タイ語の話ができないならこのスレから消えろよ。 >>264
4月3日朝8時からNHK総合テレビをぜったいみろよ
録画予約しろ
有村架純をおかずにしましょう >>265
おまえみたいな自治厨の言うことを聞くだけムダ
自治厨はキモい >>268
キチガイはおまえだろ
おまえは何の権限があって消えろとか言うんだよ
おまえが消えろや 朝鮮語でハッキリ言わないと分からないようだな…
ここでは誰もお前のカキコを望んでいないということを。 >>266
会話が成立してないw
単なるニートじゃなく糖質だったのか。 On ao ma!😠
Tat ca nguoi dien ak😤
>>251
Tai sao ban khong noi tieng Thai vay
Noi tieng Thai di >>272
おまえのレスが意地悪だからだろ
いちいちうざいよ なんじゃあ?これは?インドネシア語か?いや違うな、ベトナム語? 朝ドラべっぴんさんをみてるやついない?
もうキアリスの映画づくりとかわけわかんねえよ
映画監督やってもあいかわらずのりおはクソだし
さっさと4月になればいいのに
ひよっこは絶対おもしろいからみんなみろよ 声調記号のないSMS式のベト語は読む気が起きない…(-_-;) >>278
中国語で言うと4声のないピンインみたいな感じ? 能年ちゃんのおっぱいがボインボインになっててワロタ
今夜のおかずどうぞ
@2017年1月6日公開!矢野顕子映画公式
【のんさん、ご登壇ありがとうございました!】
昨日矢野さん映画『SUPER FOLK SONG〜ピアノが愛した女。〜』に
女優のんさんにご登壇いただきました!
シネマート新宿でのアンコール延長上映は、3/19(日)まで!
https://pbs.twimg.com/media/C7FmMToVwAEn5-4.jpg:orig おい頭が悪くて気が短くてヒマを持て余してるタイ語学習者ども
ヒマなんだよおお構ってよおおお
レスくれくれ สบาย って、後ろのボーバイマーイがソースアによって高子音字するのかと思ったらしてないな…
例えばサラダ สลัด なら後ろのローリンの声調がシアントーにならず、ソースアによってシアンエークになるようなルールがあると理解してたのだが、勘違い? それともサバーイが例外? >>287
ありがとうございます。
例えばサラダ(sa\lat\)の場合、สの後ろにaの母音がついて、後ろにあるลが高子音字化するため lat/ ではなくlat\になってますが、なぜ同じ高子音字化がサバーイのบに起こらない(バーイの部分が上声bǎaiにならずสามัญのまま)のでしょうか、という質問です。 >>289
日本語で上手く説明できないんですけど、最初がアクソンスーン、最後がกคบだとおっしゃる通りsalad\の発音になりますが、ยのグループで終わる場合は-の声調になります
分かりにくくてごめんなさい >>290
重ねてありがとうございます。
สมัย、สยามや สมองとかสが後ろの音節の声調を変化させている例と、そうでないสมาคมやสภาวะのような例があり混乱しています。 >>291
いえいえ、ちゃんと回答になってなくてごめんなさい
どのように学習されてますか?
私はユニティ式?でとにかく短期集中だったので、説明できないけど身に付くだけとりあえず身に付いた感じです
学習のメソッドって大事だなぁと痛感しました >>291
連投失礼します
291で挙げてる単語は全てルールに乗っ取ってる発音(たまにある例外ではない)なので、ルールを覚えれば大丈夫だと思います ありがとうございます。今は独学とオンラインレッスン少々です。
ユニオンいいですね〜
語学学校だと履歴書に書きにくいし、短期だとビザも取れないので、馬鹿高いカネ払ってチュラ大にでも行くしかないのかとも思ってます。 チュラはレベルも学費も段違いですからね〜
通学のしにくさ?もかなw
私は本当に一言も話せなかったから語学学校だったけど、履歴書にチュラやらタマサートと書けたら泊がつくんだろうなー
タイ関係のお仕事希望かな?
がんばって下さいねー! >>296は朝ドラみて茨城の歴史から学習したほうがいいよ
茨城弁を話せるようになったほうがモテるよ >>298
みね子が東京で父ちゃんに会えるよう
テレビの前で毎日応援しろや 「マリンのタイ語生活 挫折しないタイ文字レッスン」を買って学習し始めて1ヶ月。
50ページまでは簡単に進んだけど、あいうえお以外の母音符号が出てきて爆発的に難しくなった。
所々思うのだが、タイ語を作った奴は本当にバカだと思う。
文字の作りも符号の付け方も、素人でも「なんでこのルールで統一しなかったの?」と思うような
アホな例外や整理されてなさに、無駄な労力かけさせられて学習してて本当に嫌になるんだぜ!
アホ言語じゃ、こんなもん。くそったれ、タイにゴーゴーバーさえなけりゃ…w >>300
タイ語タイピングだけなら、わざわざ覚えなくても打てるから、困る事ないなー。
タイ語を書く事ってある?今は日本語だってなかなか手書きしないよね。 >>301
いくつかの本やサイトで「タイ語を覚えたいなら、タイ文字が分からないと学習しにくい」とあったから…
本屋で比べて、説明が一番優しそうだからこれ買ったんだけど、根本的にやり方間違ってる?
いまコーカイだけ覚えたところ。アドバイスありがとう。 マリン、Amazonでは評価けっこう厳しくなかったっけ? >>303
俺もステマ多すぎとは思ったけど、実際に他のと比べるとマリンは確かに初心者に良いけど、
他があまりに優しくなさすぎ。コーカイ表をいきなり出して「とりあえず覚えなさい」みたいな感じ。
マリンは順序立てて「これは頻度高いから、まずはこれから。覚え方はこれ。こっちは後回しでいいよ」
あと説明の口調もマリンのは柔らかくて親切でいい。発売が古いのはみんな文章硬い。
消去方でマリン一択みたいな。ほんと初心者にタイ文字を覚えさせる本が少なすぎるね。 >>302
あー、そんな事言う人もいるけど、通常レベルなら全然要らないよー。w
タイ文字は、読むのなら1時間も有れば大体習得出来るし、書くのもPCやスマホならすぐだから。
まずはそれより単語覚えるのがいいと思いますよ。 >>305
あんな記号にしか見えない文字を読むのなら1時間て、どんだけ天才なんですかw
10時間でも早い方じゃないですか? 単語はもちろん大事と思うけど、あなたとはレベルが違いすぎて
アドバイス頂いても真に受けちゃいけない気がしますw ありがとう。 >>306
いやいや、マジすよ。割り切ると似たような音多いから、(厳密にはそれぞれ違うんだけど)ひとくくりにしながら覚えちゃうんですよ。それで十分読めますよ。全然困らないです。
厳密な発音は、別途単語毎に発音記号とか音声で確認しながら覚えていきますしー。
「まずは文字覚えた方がタイ語勉強捗る」って言われてたのは、今みたいにスマホやアプリが無くて、なかなか音声を確認できなかった時代のことだと思いますよ。丁寧に発音記号振ってある良教材も少なかったですしねー。 具体的に言うと、大まかに「カー」とか、大まかに「スー」って感じで発音覚えていくと、タイ文字、メチャクチャパターン少ないですよ。
1時間で十分読めるようになります。w
どうせ生真面目に勉強しても、今からネイティヴに追いつくのは至難の技ですし、学校とかにお布施(授業料)もガッポリ取られるだけだと思いますよー。w 「รา」も「ล้า」も「หลา」も「ลา」も「และ」も「ล่ะ」も、全部大雑把に言えば
「ラ(-)」ですよー。我々日本人からしたらー。w
だから、「こいつらみんなラ系なんやな」って覚えとくと、現実の場では、
ราคาもลายもร้านもล้างもและもล่ะもล้านもหลายもみんな大体読めちゃうんですよ。
だって、個別には発音記号か音声で勉強してる単語達ですからねー。
こんな感じで「カ系」とか、「サ系」とか、ザックリまとめて覚えちゃえば、あっという間に文字の読めるようになりますよー。
書き方は書き方で、また簡単な方法が別途あるんで、読み書き共に、考えている以上に余裕なんですよねー。w >>307様
なるほどなるほど、割り切りも大事なんですね、目から鱗です!頭いいですね!
自分は最初から順番に覚えていきましたが、一番最初のあの横向きのペンギンみたいな文字を見ても、
バカ頭が「コーカイというひとまとまりの単語」みたいに認識してしまって、本来の「コー=K」という
シンプルな意味が今ひとつピンとこないという、本末転倒な有りさまでw
頂いたアドバイス大変ありがたく、すぐ取り入れて復習してみます。丁寧にありがとうございます。 そうそう、コーカイはk、サラはsなんですよねー。
歴史的に文字持たないタイ人が(そんな事はよくある事なんですけど)、他民族の文字借りてきて何とか記号とかまで使って自分の言語の発音をカバーできる様にしたのが今のタイ文字ですが、割と律儀に細かく割り当ててます。
ではその律儀で細かい文字表記方を全部頭に入れないとタイ語を学習できないかというと、全然そんな事ないですよね。
例えば英語だって、他民族の文字無理やり使って、表記法則が複雑ですが、イチイチその表記法則を全て頭に入れて考えながら発音している人なんていないですよね。
個別の単語の発音覚えるだけ。でも初めてみた単語でも経験則で大体読めるようになるし、不自由もしない。w
世が世なら、タイ語はアルファベットや漢字で表記されていたかもしれない。しかも、もっと雑に。ただそれだけです。 素性も名前も分からない者のアドバイスをまともに受ける人は、
一生騙され続けるんだろうな。 今から勉強しようって人に妥協した勉強方法をすすめるのはキチガイだな。
まあ相手も納得してるからその程度なんだろうけど。 外国語板には教えたがりのバカがたくさんいるけど
そういう奴って何かしらおかしい奴なんだよ
そういう奴が自治厨になってマイルールを押し付けてくるんだよ
迎合してんじゃねえよ >>312
いえいえ、自分にとって>>311さんのアドバイスは本当に有りがたかったんですよ。
自分は些末な部分に拘りすぎて無駄に回り道しているような思いが内心あったので、
>>311さんの「〜系でおおざっぱに分けて覚えて、後は個々の単語で覚えていく」みたいな
割り切ったやり方は、すごく腑に落ちましたし。真心で教えてくれてる方はたぶん分かりますし、
例えあなたの言う「騙され」たとしても、それもまた面白いんじゃないですかねw >>313
ども、その程度ですw言われることも一理あるとは思うのですが、自分のような初心者には、
些末なコトに拘ってハードルが高くなって、一ヶ月以内で挫折して諦める人がすごく多そうな気もしますよ。
タイ語先輩の方は、なんでも書いて戴ければ、誰かが何かしら引っかかると思います。 その程度さんはたまには息抜きにドラマでもみましょう
タイ語の勉強ばっかり根詰めてるとハゲるし視野が狭くなるよ
どんなドラマみんの?
芸能人ではだれが好き?
朝ドラをみる習慣はある?
逃げるは恥だが役に立つ見た〜?
恋ダンス踊れる〜? 勉強方法、コツについて色々アイディアが出るのは嬉しいです ん?ここ効率的な勉強方法の情報交換してると変なの湧くね?どうして?w
非効率な勉強方法を押し付けて、できるだけ長く多く生徒からお金取りたい学校関係者かな?語学の勉強なんて、今の時代お金かけない方法いくらでもあるからねー。
まー、キチガイとか何とか言ってる奴らはそもそもタイ語の読み書きとかできないだろ!?
多分会話も大したことないなー。ฉันคิดถึงคุณมากๆとかの幼稚なレベルで会話してるだけだろ?それともそれもできないのかな?どうしてここにいるんだろうねー。w
まー、こんなとこ胸糞悪いから二度と来ないけどねー。前向きな人達、勉強頑張ってねー!! >>319さんはここに必要な親切な人だから、絶対戻ってきて迷っている初心者にアドバイスして戴きたいです!
煽る人達も有益なやり取りされている場所を、わざわざ糞スレにしてもしょーがないでしょうに。
もー! >>319
二度と来んなよ
チラチラ覗きに来んなよ 実用タイ語検定の締め切りまであと少し
2017年4月1日(土)〜5月22日(月)までの必着 >>324
前回、何級受けたか、忘れちゃったよ
余裕で受かったか、ギリで受かったかも覚えてない
取ったのは下から二つ目の四級だった気がするけど、四級から三級へのハードルは高いんかな? ポンパン検定だから、ポンパンの本読んでポンパンの過去問解いてれば余裕じゃないの。 4級からタイ文字必須?だとしたら5級しか受けられないわ… >>327
おまえふざけてんの?
不真面目な奴は去れ
あまえんな SNH48好きのきもいロリコン自治厨が死刑になるべき もさん、タイ文字覚えた?
検定試験の申込期限は5/22必着だよ 最近もさんは頭の調子がおかしくて妄想がひどいらしい
タイ語スレをおすすめしておいたから面倒を見てやってほしい
もさんは病気療養のためにインドネシア語から離れたほうがいい
837 名前:何語で名無しますか? (ワッチョイ ff93-os2a)[] 投稿日:2017/05/13(土) 15:56:26.09 ID:u4MjRW5M0
>>836
ああ、最近頭の調子がおかしくてね。薬を処方してもらってるんだ。
君の言う通り、頭の中で、どんどんストーリーが出来上がるんだよ。
頭が働かない様にする為さ。
休みの日は睡眠を沢山とって頭を休める。そうしないと、へとへとになってしまうんだ。
838 名前:何語で名無しますか? (アウアウウー Sa27-lJ1o)[] 投稿日:2017/05/13(土) 16:27:47.60 ID:ZT8/jaBqa
>>837
それなら前に言ってたタイ語の勉強したらいいんじゃないかな
一生懸命勉強すれば余計なことを考える必要ないし
タイ語スレに行きなよ ああ、ここに引っ越しすればいいのか。
タイ語難しいだろ?あの字覚えるのもう間に合わないよ。
発音も複雑だし、他の言語との共通な単語もないし、ナイナイ尽くしだよ。 >>334
タイ語はサンスクリット語やパーリ語から大量の語彙を取り入れてるよ
報道や高等な文化活動などそれらに由来する語彙無しでは成り立たないし新たな造語も未だ盛んで影響力は高い
なんで他の言語との共通語彙がないというなら間違いも甚だしいよ
ちな両者の語彙の大半が語根+接頭辞や接尾辞の組み合わせで
それらの知識があれば語彙を増やすのは容易だし初見で意味も推察しやすい 最近の言葉だと英語の影響も大きいよね
恋人のフェーンはfanでしょ? >>337
ロシア語
語尾の活用がキチガイじみてる
タイ語は文字を覚えること以外に難しいことはない もさん、タイ文字覚えられないなら、五級受ければいいじゃん เบลบลัฟมัน!!
の意味がわかる方いらっしゃいますか?
いたら教えていただきたいです。 >>342
もさんはタイ語を勉強する気があんのだろうか タイ語は人気在るんだけど、文字で面食らって諦めるか、挫折する人が多い。
インドネシア語、ベトナム語の倍くらい時間が掛かるんでは無いのかな?
発音規則だけでも相当難しいし、キチンと発音できるようになるには・・・
だけど、話しているのを聞いて、浮き浮きするような気持に成るよな。
あと、女性が可愛い事。此れ目当てで勉強している人も多いとかWW >>345
もさんも本当はスケベなんでしょ?
テレビで中国語をみればいいのに >>195
タイ語曲しか無いよなしか無いよ現地田舎カラオケ店に毎晩連れて行かれたんで覚えました…日本にもタイ語曲カラオケ有れば眼と耳から入って来るよ コーカイ表の最初の文字、鶏のkはカタカナではコーカイと読み仮名ふってあるのに
CDではコーガイと発音している。ガイだったらkではなくgではないのか? 実際に使う時も
ガップ(〜と)ガウリー(韓国)トーギアウ(東京)みたいにgの発音の箇所で使っている事がある。
これはなぜなの? カタカナ表記自体がめちゃくちゃだから
舌のあてかたで覚える 卵(カイ): 息を吐きながら発音するkh
鶏(ガイ): 息を吐かずに発音するg/k
前者が有気音、後者が無気音
「クルンテープ」とか「コ(ก็)〜も」みたいにgよりもkに近く聞こえるものもある。自分で発音する分にはkhの音にさえならなければgでもkでもとりあえずおk 来月の検定試験で3級受ける人いる?
単語が全然覚えられなくて、涙目状態なんだけど・・・ >>349
なるほど。そういえばグルンテープとカタカナふってある本もありますよね
>>350
紛らわしいですが、納得です。気が楽になりました。
お二方、ご親切にアドバイスありがとうございました。 スレチは承知ですがちょっと教えてください
このニュースサイトにタイ語で書かれている殺人、死体遺棄事件ですが
http://www.thairath.co.th/content/960302
複数のサイトや複数のエンジンが異なる機械翻訳で試して見たのですが
内容がハッキリ理解できません
分かる方、簡潔でいいんで解説してもらえないでしょうか? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています