春天とかいう意味不な言い方するやつwwwwwwwwwww
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
天皇賞・春を春天とか文字を逆転して言っちゃう基地外たまにいるけどどうした? このスレうざっ…。
春天って20年以上使ってるけど文句あっか? 春天って略称は聞くが天春って略す奴は見聞きしたことねーな >>1
毎年のようにくだらないスレ立ててる基地外ここにいるけどどうした? 言葉の並びにいちいち守らなければならないことに囚われてる奴って精神的に病んでそう 天皇賞(春)というのは春に行われる天皇賞という意味
そして天皇賞(春)は正式名称ではないのでレース名をひっくり返してる訳でもない
春天 となると春の天皇賞
天春 となると天皇賞の春という意味になってしまう 春天、秋天、一番しっくりくるだろ。
天春、天秋、ダサいわ。 は
る
の
て
ん
の
う
し
よ
う
O
K
? 小6から不登校なんだけど質問ある?のスレの奴と同じようなもんだな だよな正直飽きた
何回目だよ痴呆
押入れに一生引きこもってろ このスレを見てより一層春天への思いが強くなりました! 春天にしたいなら(春)天皇賞にして出直してこいガイジ 公式ですら春の天皇賞なんてどこにも書いてないのにな
初見でこれ見て120%春天なんて呼ぶやついないし
https://i.imgur.com/nlZlf3X.jpg >>1
今すぐ死ねキチガイ
お前が生きてると迷惑だシネ
天春とか馬鹿か死ね死ね死ね >>1は去年も同じスレ立てた
その感動が忘れられなくて今年も立てたのだろう
大目に見てやって欲しい >>38
天皇賞・←これが「の」と同じなのか?
天ぷらの丼が天丼なら天春は天皇賞の春だろ >>40
確かにこれを見て春天っていう奴はいないだろうな >>1 ボケ
天皇賞(春) → ×
春の天皇賞 → 〇
だ・か・ら 春天 になる。 >>40
この表記がそもそも省略されてるのだからこれ見て天春などと言う主張は馬鹿かキチガイ ディープでニワカが増殖した頃から、天春天秋論者がワラワラ沸いてきた
要するにYouTubeなどのネットで競馬を覚えた世代が増えてしまい、リアル知人から競馬を習う人口が減ったという事
リアル知人から競馬を吸収すれば、間違いなく春天秋天という呼称が身に付くし、むしろ天春天秋が正しいとか意味不明な事も考えすらしない クッキングパパの荒岩のあだ名が「岩ちゃん」なのは気に入らない
荒岩なら普通「荒ちゃん」だろ 毎年春と秋に何十年議論やってると思ってるの?
俄はロムってろよ >>59
新聞とかに「春の天皇賞」って書いてあれば文句なく春天なんだけどね
昔は「天皇賞」としか書いてなかったんだっけ? 天春www
てんぷらかよwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 昔は何の疑問もなく春天秋天と言ってたけどここ10年で増えたよな天春天秋派 >>60
荒ちゃんだと語呂が悪いからだ
それと同じで春天の方が語呂が良いから一般的に愛用されている
逆に普段から会話をしない、人と接触しない人間ほど天春を使いたがる >>1
もしかしてお前読む時「てんのうしょうはる」とか読んでるの?www春の天皇賞だから春天だろwwww 天皇賞・春だから天春だろ
俺は別に皇春、賞春論者にも異論は無い
だが春の天皇賞ってそれもう正式名称じゃねーだろ
この時点でガイジ一択
知的障害者の確率が高まる 春の県大会は春県
秋の県大会は秋県
県春だの県秋とは言わない
春天秋天、季節が前にくるこの略し方は普通 >>77
天皇賞・春も正式名称じゃないんだなこれが 木村拓哉のニックネームはなんですか?って聞かれてタクキムです
って言えるような同調圧力に屈しないようなホネのある奴なら俺は春天とか言う人を認めるよ
だけどキムタクって言うんだろ?
なら天皇賞春は天春以外あり得ない
それが嫌なら変人として孤立して生きていくか日本国から出ていけ >>7
これで終了やろ。
公式で春天になってるやん >>84
天皇賞が正式名称であって春は年2回施行されるから秋の天皇賞との区別の為に付けているだけ >>82
お前の理論でいくとタクは形容詞ということになるな >>84
その理屈で言えば
昨年の秋天が第156回、今年の春天が第157回、そして今年の秋天が第158回なのはなぜなんだぜ? ベテラン→春天
ニワカ→天春
これで解決したはずだぞ >>75
読んですごい納得w
>>77
馬鹿は正式名称の意味を調べて来い
下二行にブーメラン刺さってるし気持ちわりーやつだなお前 >>89
理屈もクソも天皇賞・春がレースの正式名称なんだから天春と呼ぶのが至って普通
レース名が春の天皇賞なら春天だけどレース名が天皇賞・春なんだしそうなるのは当たり前 >>93
レースの正式名称は天皇賞だと何度言えば分かるの? だからさ、正式名称が天皇賞
春と秋は区別の為に便宜上後付けしただけに過ぎない
いわば田中幸雄が2人いて
歳上の方を大幸、歳下の方を小幸と呼ぶ
もちろんそれは本名ではなく便宜上の仮名、あだ名みたいなもの 二字熟語の構成一覧
1同じ意味、似た意味を組み合わせる(増加)
2反対の意味、対になる意味を組み合わせる(寒暖)
3前の漢字が後の漢字の意味を修飾している(海底)
4後の漢字が前の漢字の目的を表す(乗馬)
5前の漢字が主語、後の漢字が述語(骨折)
6前の漢字が後の漢字を打ち消す(不要)
7後の漢字が接続語になる(老化)
8長い熟語を省略させる(高校)
正式名称は天皇賞。春と秋を区別するのであれば、すなわち春と秋を形容詞的に用いるのであれば…春天と天春、どちらが日本語として正しいか分かるな? 三大ウザイ定期スレ
春天天春問題
大事な貯金使って勝負に出る系
○○円を○○円にしたいんだけど
あと一つ アホのアナウンサーが天皇賞春とか喚くのもやめさせないとな 天春なんだよ?
Danzigはダンチヒなんだよ?
二度と言わせんなゴミめら! >>106
すまんがこれは二字熟語のことだから何とも言えん 少し昔ダービーオーナーズクラブが流行った頃は、競馬した事無い人がよく天春と言ってたけどリアルで聞いたのはこれくらい 春に行われる天皇賞を略したら天春になるわな
春天は何を略してって話になる 思い切り自分で逆を書いたわw
春に行われる天皇賞を略して春天
天春は何を略したのかってこと ◽︎外が多そうなスレだけど、本国もコリアカップ春・秋なの?w 天春とかアホ丸出しやからあんまし外で言わん方がええぞw リアルで天春とかいうやつは見たことないわ
春天は何度もあるけどな >>119
お前も外で女子とか若い子の前で春天とか言うんじゃねーぞw
すげー恥かくからw >>124
大して親しくもない女の子の前で競馬の話するなよwww >>124
そうなん?w
まあ書くとき以外は
会話では春も秋もない天皇賞て言うてるけどなw なんで天春派は意味も違って語呂も悪い天春を使うのだろう だいたいこの手のスレ立てるの、天カスなんだよなぁ。 まあ略すなら春天しかない
天を先に言いたい奴は
天皇賞・春てフルで言うことやな 俺も春天だろって思ってたけどtwitterで馬券上手い人が天春って言ってんの見てどっちでもいいと思うようになったわ いくら馬券が上手くても、天春とか言ってたらドン引きするわ。 天春はどうやって読むんだ?
てんはる?てんしゅん? ごぼうの天ぷら→ごぼ天 わかる
ごぼうの天ぷら→天ごぼ は?
春天とか言うガイジは何でひっくり返すの?
イキってんの?
最高に滑ってんだけど? どっちでもええわ
春の天皇賞
天皇賞(春)
くらい、どっちでもええわ ここで統計とればいい
天春と春天 略すならどっち? 春天派…テイエムオペラオー
天春派…ティーエムオペラオー
春天派…デムーロ
天春派…デ台
春天派…レイデオロ
天春派…レイコオロギ
こんなイメージだな でも言葉に出すなら
「てんはる」「はるてん」なら
圧倒的「てんはる」の方が違和感ない >>161
てんはるが違和感ない? 何を略して てんはる? そもそも日常生活では春天ともいわないよね
天皇賞春っていうよ >>162
普通に天皇賞春だが?
文字に起こしたら春天なんだがな
「はるてん」のイントネーションが掴めねぇ JRAのCMでも天皇賞春って言ってるし、レープロや新聞にも天皇賞(春)と明記されてる
時代錯誤な人間が春の天皇賞なんて今どき誰も呼ばないような呼び方を略すからそうなる
2人の男女を何という?って聞かれて春天派はアベック、天春派はカップルって言うようなもの
天春派としては「今どきアベックって(笑)バカだろ(笑)」くらいにしか思わないよ?
春天と呼ぶ奴は時代についていけないクソジジイってこと 春天の記事は何万件も出てくるなw
てんはるwの記事など1件も無いけどなw
“盾男”武豊、春天アウト… 斜行で開催4日の騎乗停止(スポニチアネックス)- Yahoo!ニュース
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20180423-00000037-spnannex-horse
「ゴールドシップの春天出否は19日決定」:予想王TV@SANSPO.COM
http://race.sanspo.com/smp/keiba/news/20150418/ope15041805000001-s.html
武豊、実はJRA・GI初の逃げ切り勝利。キタサンブラックと手にした春天の盾。 - 競馬 - Number Web - ナンバー
http://number.bunshun.jp/articles/-/825618 >>164
春天とも天春とも言わないわな
その時々で天皇賞で誰にでも通じるからね 口語では天皇賞だけどな
春天も天春もネットでしか見ない 天春なる言葉が出てきて何年も経つが、ここ以外ではお見かけしないよな。
よって取り残されてるのはどちらかというと天春か。 >>169
>>170
天春キチガイを完全論破ワロタw >>166
アベックって何? そんな言葉知ってる時点でお前が年寄りだろ >>166
最近の若者は日本語を正しく使えないのか
同じ若者(高校生)として恥ずかしいわ >>168
は↑る↓て↑ん↓?
は↑る↑て↑ん↓?
え↑び↑て↑ん↓だよな? >>178
は↑る↓て↑ん↓じゃね? ようわからん 焼芋は芋だけど
たい焼きは鯛じゃない
言葉を二つ並べるときは基本的に後ろにより重要な言葉を置く
「天皇賞」と「春」のどっちがより大事かと考えるとだな >>183
は↑み↓ち↓ん↓?
は↑み↑ち↓ん↓?
は↑み↓ち↑ん↓?
ち↑ん↓ち↑ん↓これは分かる >>185
NHKのアクセント辞典風に言うと
ハミチ\ン 天春派って、「夏コミ」「冬コミ」の
ことも「コミ夏」「コミ冬」と呼ぶの? スレタイ見て来てみたら
ハミチンになっててお茶吹いたわ
ちなみに俺は春天 イングランディーレとビートブラックの単ツモった俺が天春だから天春が正しい mixiじゃ淀天だよ。
クソ笑えるとレスしたら逆に怒られた。 小さな事が気になって、大きな事が決められないタイプだな。 天春とやらが名詞であるならば、最後の文字は修飾語であってはおかしい
天皇賞、春の
これが『天皇賞(春)』の意味
晴天とはいっても天晴とは言わないし、意味が通らない
というか感覚的におかしいと感じない人は
おそらく国語で平均点を取ったことがないのだろう >>199
天皇賞の話題からは外れるけど……
ビートブラックて、大多数の人から
あのレースを「逃げ切った」て勘違い
されてるんだよな。実際に逃げたのは
ゴールデンハインドだったんだぞ(T_T) スポーツ団(野球)
スポーツ団(蹴球)
天春と略してしまう人は、これらの略を団球と読んでしまう人たち
普通の感覚なら、野球団、蹴球団
略して球団と読む >>7
スレ主さんが言うんだから間違いない
スレ主さんいわく、公式はキチガイ
俺はそうは思わんけどね >>1さんがスレを立てたんだから>>1さんの言っている事が正しい
俺は春天と呼びますけどね
>>205
ですよね
公式が春天だからそれが正しいんですよ 例えば、春のお祭り、お祭り(春)、これは春祭り
祭り春になんてなるわけ無い
秋のサンマ、これも当然、秋サンマ
サンマ秋なんて言うわけ無い 春の高山祭とか言いますよね
>>1さんは高山祭(春)と呼んでるんですね
>>1さんはスレ主だから正しいんですよ >>1
去年馬鹿にされたのをまーだ根に持ってたか。騎手も春天て略してるよ?春の天皇賞だからね〜 >>202
だよな
日本語に違和感があるんだわ天春 天春派は何故()を使ってるかわかってないんだなぁ(笑)
まあ、日本語は難しいからしょうがないか(笑)
ヒント: 京都でも府中でも『天皇賞』 >>1
アナウンサーが「天皇賞春」って言ってるのを聞いたことがあるか?
まず間違いなく「春の天皇賞」と言ってる
だから略す場合は「春天」が自然 天春(笑) 春天(笑)
春で分かるから
プロだから 正しい正しくないっていうよりも春天の方が言いやすくね? 天春ありきの人以外は、最初は天春て言ってても理由比べたら春天に言い換えるよな。 >>218
JRAもフジもラジオNIKKEIもグリチャも全部てんのうしょうはると言ってるよ
なんせそれがレース名だからな つーかここで「天春」って単語を見過ぎてて、自分がどっち推しだったか分からなくなってしまう時がある
春天派なのに この時間帯は圧倒的に春天派が多いが、天春派はニートが多いから深夜と日中に盛り返すところまでは読めている 友達がいなくてリアルで会話したことない引きこもりはネットの活字がすべてだから天春と呼びそうだね 天皇賞(春)や天皇賞(秋)は天皇賞と言うレース名に表記上分かりやすく春と秋を入れただけ
元々どちらも天皇賞って名前のレースなんだから
春の天皇賞、秋の天皇賞で春天、秋天になる
天皇賞の春や天皇賞の秋だと意味が違ってくるから春や秋が先に来る
だから公式でも実況でも春天、秋天と言われる 天春はネタだろw
真面目に解説しなくてもまともな競馬ファンはみんな春天だってちゃんと分かってるから 例えば蕎麦でも二八蕎麦
蕎麦なのに小麦粉の割合が先にくる
そういう事だろう うおぉぉぉー
春がありすぎてゲシュタルト崩壊起こした! 俺の先輩が柴田善臣の事を
しばぜんと略していた
それを聞いた後輩が
先輩、競馬ファンはみんなよしとみって呼んでますよ
と言ったもんだから先輩怒っちゃって大問題になった
まぁそういう思い込みが>>1なんだろうな
昭和の頃から春天、秋天と言われてたの知らないの?先輩www はるてん→春巻き?
てんはる→天皇賞春のことか〜
一般人はこんな感じだろうな >>239
競馬ファンが春巻きとか勘違いする訳ないだろ
一般人にわからなくても競馬ファンがわかれば良くないか?
それこそ競馬通として認知されるだろ
だから昔から天皇賞(春)は春の天皇賞だから春天
天皇賞(秋)は秋の天皇賞だから秋天なんだよ
わかったかな?自称競馬ファンさん 春天で結論出ちゃってるじゃん(笑)別に天春って使おうが使うまいがどうでも良いが、天春が正しいって主張だけは止めてくれ。 健常者→天春
ガイジ→春天
これで結論出たはずだが >>243
だな。
春天基地はマクドという奴にしょーもないケチつけるレベルのカスと同等。
わかっているならいちいち反論するなボケ。 ぶっちゃけどっちでもいいんだが昔読んでた雑誌は春天って書いてあったから
自分の中では春天で定着してたしそういうもんなんだと思ってた
だからはじめて天春って見たときびっくりしたな 天春とか言ってるチンカスいるんだ。笑える。どんな糞みたいな顔してるか見てえな ま、春天でも天春でも好きな方を呼べばいいんだが、天春派は自分が少数派だってことだけは理解しておいてほしいわ。 高松宮記念を、
いまだに宮杯とか言うやつと
同じやな。 春の天皇賞なんて記述も実況もほぼ無いんだから
天皇賞(春)を天春と読んでしまうのは至って普通のこと
だからそれを否定するのは論理に反してるし間違っているよ >>166
ゆとりガイジさんwwwwwwwwwwwwwwww怒られたからって拳銃撃たないでよwwwwwwww >>1
どっちでもええやん
伝わったら
確かなことはお前の器はおちょこ 淀天が天淀にならなかった時点で天春は論外だったんだろうな >>260
ちょっとmixiでこれ書いてくるわ!!さんきゅ 俺なんか優しくて慈悲深い性格だから、目の前で「天春」なんて言う奴がいたら、ボディに膝を叩き込んで顔面をエルボーで血まみれになるまで殴るしかしないよ(天使の微笑み) イカの天ぷら=イカ天
春の天皇賞=春天
天イカなんて言ってる奴見たことないわ 去年の天秋みたら実況で普通にてんのうしょうあきスタート!って言ってて草
これが答えだろ
https://youtu.be/LprCpG_Hpqw 略す奴ってイライラする
オペラオーとかライアンとか略すんわかるけどウンスとかダスカとかアホちゃうかって思う >>266
天ぷらの丼ぶりだから天丼だろアホ
丼ぶりの天ぷらなんて言うかよマヌケ >>266
日本語が不自由な国の方ですか?
それともただの馬鹿ですかー? >>268
あらら…
ついに春天派をぶっ壊すソースでちゃったな
誰がレースや新聞見て春の天皇賞だと思うんだよwwww
というかレースとか見ないニワカなのか?春天派は??? 春天=天皇賞のこと云ってる、「春に行われる天皇賞」
天春=春(季節)のこと云ってる、「天皇賞が行われる春」 天春のほうがわかりやすい
これがすべて
昔から呼ばれてるとか関係なし
これだから老害は困る >>280
流行もしない造語を拡散される方がよほど迷惑
これだから若年老害は困る バブル期だと寿司の事をシースー、姉ちゃんの事をチャンネーと呼んでいたそうだが
老害ほど語呂の悪い単語を用いたがる傾向にある
つまり天春厨こそ自分が若者と勘違いしている老害の典型 >>285
その論理、現代においては西の人間だな
セブイレ・ユニバ・○ケー・マクドetc.... 音で聴くと一瞬、はっ?ってなる 天春とか競馬覚えたての若い子が言ってそう。
酒覚えたての子が居酒屋でモスコミュール注文するみたいな。 正式名称は正式名称。
略称は正式名称じゃないんだからどう略しても非公式なんだよ。
それぞれ好きにしたらいい。
低学歴にはそれがわからないからこんなくだらないことで揉める 天春とか言うやつはファイナルファンタジーもファイファンて言ってそう
正統派はFFなんだよなあ つーか天春なんていう奴周りにいねーだろwww
お人形遊びも大概にしろよガイジ >>287
ユニバーシアードの省略形は
全国的に「ユニバ」ですって(--#) >>293
ファイファンはファイファンの方が正当じゃん
FFて
ファイナルファイトかよ 天春って言うやつは日本語を本質的に理解していない。普段日本語まともに使えてないんじゃないか?
普通に日本語を使えてる人間なら、臭マンとマン臭とで意味が違うって、初めて聞いても分かるのだよ。
臭マン→臭いマンコ
マン臭→マンコの臭い
だって。
だから、天春→天皇賞の春、という意味になるって初めて聞いても言っても分かるの。
普通に日本語を使っている人間ならね。 >>298
お前ずっと間違えてるけどレース名も実況も新聞も全部「天皇賞(春)」だからそう読んでしまってるって話だからな こいつは甲子園も、甲子園はる。甲子園夏とか言うんだろうな。
どこにも書いてなくても実況は夏の甲子園て言うのにな。 >>256
お前の論理は全く理にかなってない
まずはJRAのホームページを見てJRAに文句言えバカ 天春って、個人店だった天ぷら屋「春」のチェーン店化を起点にして新しく略して付けた店名みたいだな 天皇が退位した後に
春は天皇賞
秋は上皇賞
にすればすべて解決する 春天はニワカ感がでないからマウント取りやすいって理由で使われてるような気がするわ >>251
はっ!
宮杯ダメなの?
まさか朝日杯も… なぜ春天派だけが発狂しまくってるのかな
冷静になれよ大人なんだし てんのうしょうかっこはるかっことじなんてわざわざ言うの?
その方が知的障害者感あるよねw 日本語では天皇賞の春とは言わないからな。春の天皇賞で合っている
文章で書く時には天皇という単語の前に文字を置きたくないから天皇賞(春)となる
ただそれだけの事なのにな
日本語の通りに春天でいいじゃん というか公式が天皇賞・春
略すときは春天呼びなのに何をいっとるだ
お前が天春ってよびたいなら好きに読んどけ 胴元のレース説明のページのアドレスがharutenの段階で議論の余地ないじゃん
春も秋も天皇賞
通し番号で数えてく訳だし
だけど、一年に2回あるのを区別せんとあかんから、書き文字の場合は()に後付けして区別
話し言葉の場合は、春の秋のを付けて言及
で、春天秋天 語感の問題だから普通に知能指数の問題だと思うけどね 天春って母音的にも語感最悪だし 語感の問題
春天のが言いやすい
天春なんて言う奴はリズム感がない >>318
これだよね
例えるなら
春と秋にコミュケがあったとして
春コミュ秋コミュと呼ぶのか
コミュ春コミュ秋と呼ぶのか
前者が春天秋天で
後者が天春天秋と呼ぶ感じ 春天で結論出てるけどもう一つ
てんはるwの語呂の悪さときたら日本人なら違和感感じるだろ
「ん」の後に「あ」の段が続くのが頭おかしい 宮杯は明らかに不敬罪
天皇賞のあつかいも不敬罪だが >>314
一番発狂してるのはスレ立てたキチガイ>>1だろうに どっちも正解なんだから片方に決めつける必要ないのにな 海老の天ぷらを天海老とか言う奴いたら頭おかしいと思うだろ?
そういうことだ
病院行ってこい てんはると呼べるイントネーションは関西か?
てん↓はる↑か そういや何らかのスレでweblio辞書には天春と載っていたから天春が正しいと言っていた奴が居たが
あまりの扱いの違いにワロタw
天春 https://www.weblio.jp/content/%E5%A4%A9%E6%98%A5 ←ほとんど天春【アマガス】の為のページ
春天 https://www.weblio.jp/content/%E6%98%A5%E5%A4%A9 ←天皇賞の事が事細かに説明されている >>314
いやいや、どっちでもいい派からしたら目クソ鼻クソだけどw
天春っていうほうが圧倒的に少ないからそう見えるんだろ。 はるてんは5回連続でも10回連続でも余裕で言えるが
てんはるは3回連続で言おうものなら「てはる」になってしまうな 無難に天皇賞って言うわ
いついつの天皇賞であの馬が勝ってー、みたいな話して春の?秋の?なんて聞かれたら
一瞬で話変える お前ら仲良くしようぜ
とりあえずPilsudskiとDanzigの読みの話でお茶を濁そうぜ >>342
ダンチヒの読み方は色々あるけどピルサドスキーは他にあったっけ? 天春言ってる奴とラッキーライラックをラララって呼んでる奴は同じ匂いがする >>111
そう、天春っていう奴は
ゲーセンの競馬ゲームで得た知識だけで
俺、競馬の全て解ってます、とか
イキっちゃってる奴ばかりだなw 天皇賞春、天皇賞・春なんてレースはないって話題を何回ループさせるの? 春天派 空気読める臨機応変
天春派 自己主張が強い頑固 もうさ、どうやっても喧嘩するなら別の名称考えようぜ
春天春 >>268
だから>>98を読めっつーの
正式名称は天皇賞な? >>280
>>98読め
正しい日本語使えないのは困る 春天だろ
天春とかセンスないわー童貞とかモテないやつが言いそうw >>354
キタギマ級にセンスがないよ……
「春の天春」って書くくらいなら
「春の皇帝賞」って書いてほしい(--#) 競馬最強の法則って雑誌読んでたら
予想の記事の中で春天って略してた 天春でも春天でもどっちも伝わるからどっちでもいいわ。
こんなんに拘ってるやつとか頭かてージジィかよw 春の天皇賞だから春天。
先に季節書かないとどっちかわかんないじゃん。
馬鹿なの? 日本には天皇賞というレースしか存在しない
春天だとか天春といった名称を使用するレースは存在しない
よってどちらも不正解 レースの正式名称が天皇賞春だから天春
それ以上でもそれ以下でもない >>364
それは正式名称じゃないと何度言えばry >>364
こいつ基地外かよ
まともにレスも見れんとか 天皇賞春はありえないからな
まともなメディアはすべて天皇賞(春)か天皇賞・春表記のはず
逆にいうと天皇賞春表記してるところはまともじゃないまとめサイトとか
多分ググったら面白いくらいはっきり分かれると思うよ
マスコミはこういうとこはちゃんと校正するから >>364
お前って自分の意見が通らないとみるとネット工作する粘着野郎だろ 新聞も実況も公式サイトも全部天皇賞(春)なのに意地でも春の天皇賞と言い張るしつこさがヤバすぎる
普通に読み通り呼べばいいのにね
年食うとガンコになってやーね 競馬歴30年の中堅だが天春と言うてるぞ
競馬友達もみな天春だ、春天春天いうてる奴ぁもしかしてまちがってる事に気づいていないのでわ どれだけ喚こうが表記が天皇賞(春)なんだから天春で正解だろ
批判してる奴はハンバーグセットって書いてるのにセットハンバーグって注文するのか 春天派はチョンってか反日だよね。天皇を下に置くとか不敬極まりないわ・・・ >>382
つーか前提が違うんだよな
表記を略してるやつは天春が多いだろう
春の天皇賞は(口語としては多数派の)口語を略してる
まず正式には「天皇賞」だけ、施行回数が年二回加算されることからこれに異を唱える者はおらんだろ
春天が多数派なのは毎年のスレ、今年の本スレ抽出すれば一発
ただどっちが正しいとかは無い いやどう考えても語彙力の低さから同一人物が連投してるだけやろ いや別に口に出すときに
春の天皇賞 はるのてんのうしょう
天皇賞(春) てんのうしょうはる
はどちらもあるんだよ
でも略称となると春天 はるてんの一択になるだけ
これは二字略語のルールみたいなもんで、動きようがない
春(時勢を表す修飾)天(一般名詞)だから 去年のこのスレは1000行った
今年は到達しそうもない
確実に春天ガイジが減っていることを意味している
そりゃ、日本国の美しい略文化に反する
春天などという反転略を用いるのは反日以外の何ものでもないからな
日本国を愛する愛国者ならば天皇賞春の略語は天春、皇春、賞春のいずれかしかありえない
春天などという朝鮮人は日本国から出てゆけ >>379
お前らの常識なんて知らんわ、むしろ口頭で話す仲間で省略した言い回し
の方がよほどおかしい 読み方としては天皇賞春の方が圧倒的、春の天皇賞呼びなんてせいぜい3割程度の人間しか使ってないだろ
天春が自然で読みやすい
春天とかわけわからん(笑)レース名をいちいち説明してるんだぜ?(笑)
春の(笑)馬鹿なん? どうせお前の場合は「て、てんはるぅ」と言ったら周りから
「は?何て言った?良く聞こえねーんだけど!?」
「お前日本語で喋れよ!」と恫喝されているんだろ? >>396
半年前にも戦ったぞ
結局秋天で結論出たけどな >>392
そう
わざわざ春の天皇賞なんて言う人はなかなかいない
だから春天と略しているんだよ 春の天皇賞、天皇賞・春、
はるてん なのか しゅんてん なのか
てんはる なのか てんしゅん なのか
そもそも読み方がわからない
個人的には しゅんてん の響きが好きなんだが
秋の場合は しゅうてん 。 親父やウインズのおっさん連中が春天や秋天って言ってたから気づいたら自分でも定着したんだが
よく考えたら略し方としては天春だよなぁ
なんでそうなったんだろ 昔から春の天皇賞と言ってて、普通に春天と呼んでるだけ。
むしろ春天に適応できない奴ってw 先人たちからの伝聞で全国的に「春天」になってる。
智弁和歌山の表記を「和智弁」と書く甲子園と同じ。 >>399
しゅんてん、だと春の空あるいは天候、という意味になる 前から競馬をやってる人ならわかる。
「春天」「秋天」って呼称でファンに親しまれてきた。
その馴染みのある名前を勝手に変えるな。
JRA的にはどっちでも良いみたいだが、
JRA関係者、馬主、マスコミは「春天」と言ってる。 >>1
「春の天皇賞」とは言うが「天皇賞春」とは言わない
当然それを省略すれば「春天」と言うのが当たり前のこと
ニワカのゲーオタ丸出しは競馬なんてやめちまえ >>378
うん天皇賞(春)だけど
呼び方は春天なんだよ
それも昔からね
公式に言われているんだよ
そういうのを否定し続けるお前の方が頑固で融通効かないバカ >>400
マジレスな
天皇賞が春と秋の二回行われるから
会話の際に「この前の天皇賞が〜」と言われて
「え?いつの?」と返される事になるので
春の天皇賞が〜と言い直す
それを略して春天と言うのが昔からのスタンダード
そこで天皇賞春が〜とは言わないよね 好きに呼べばいいじゃん
俺は宮杯、ヴィクマ、エリ女とか変な呼び方してるぞー >>410
この前のーと言ってる時点でそれはねーよwww >>410
マジレスにマジレスで申し訳ないが、この前の天皇賞が〜って言われたら間違いなくいつの天皇賞かわかるよな
普通の感覚なら1〜2ヶ月以内しかそんな言い方しないだろうし宝塚までに言われたら春、年末までに言われたら秋
まさか年末にこの前の天皇賞が〜って言って春な訳ないし、梅雨の時期に言われて去年の秋天なわけないし
お互い普通の感覚で話してればの話だけどな
テレビ見てたからかゲームしてたからか、物心ついた時から春天秋天派です 非公式 春天
公式 天春
でよくねどっち使ってもいいし >>1
言いやすさはハルテン
テンハルはいいにっか てんはるは青春をあおはるとか言っちゃうくらいクッサい感じする >>404
こんなニワカにまじめにレスしてくれてありがとう。
春は はる と呼べばいいのね 競馬始めたころ「ああ、季節が前に来るのが競馬流の呼び方か」と、当時のおっさんたちから新人類とやっかいがられながらもそういう伝統は受け入れて競馬ファンの仲間入りしていったな。
オグリやマックの時代を馬鹿にして古くからの競馬ファンをいちいちあおるスレ立てたりこのスレもその類だろうが、まあ天春と主張したいなら好きにやれやww
それが本当に浸透すればスレ主が還暦のころには1パーくらい「天春」になるかもしれんから頑張れ。 昔の競馬新聞は 第○回天皇賞 であって 天皇賞(春or秋) ではなかった
なので名称が
春の天皇賞 秋の天皇賞 で呼称され、春天 秋天 と略された >>1
春天基地外みたいなみっともないマネすんなよ
略称なんて好きに呼べばいい
こんなスレッド立ててる時点で
春天が正しい1春天が正しい!とか言ってるバカと同レベルだぞ >>406
ちなみに今は競馬実況でも普通に天皇賞春、天皇賞秋って言われてるぞw むしろ今時春の天皇賞とか秋の天皇賞とか言ってるやついる?
10年位前から死語だろ
第000回天皇賞
だけだと分かりにくいから
第000回天皇賞春、秋って競馬中継でも沢山言われてる 春の天皇賞とか呼ばれてる時代は競馬してないけど春天だろ
天春とか語呂悪いし日本語としてもおかしいらしいしわざわざ呼ぶ意味が分からない 人の事を略称云々で知的障害者だこうだって中傷するような奴にはなりたくないな >>425
天皇賞(春)、天皇賞(秋)な
どっちにしても実況で天春とも春天とも言ってないからこの件に関して実況は意味なし
>>426
春天と秋天略すのが定着したから春の天皇賞、秋の天皇賞と言わなくなっただけ >>429
それを読む時に実況がてんのうしょうはる
てんのうしょうあき
って言ってるからな こんなくだらないことにいちいちキレてるカルシウム不足の老害共wwww くだらないと言いつつ、この話題は毎回盛り上がる
>>1へのレスも25を超えてる
そりゃ、この話題は衰えんわな てんのうしょうはるを略して天春
春の天皇賞を略して春天
好きな方で呼べばいい
感覚的に年寄り→春天
新規→天春 >>435
「秋天か天秋か」スレでもそうだったけど……
これって大概ジェネレーションギャップだよね(^^) >>390
>>98を読めばどっちが朝鮮人なのか一目瞭然なんだがなあ… >>437
言い訳もなにも一番耳にする競馬の実況でそういってんだから
天春って略すやつが増えるのは当然だろ >>439
実況でてんはるなんて誰一人として言ってないぞ >>441
てんのうしょうはるっていってるんだから略したらてんはるになるは必然だろ
そこら中が天皇賞春って書いてあるわけだし
いちゃもんつけてもしょうがない
これが時代の流れというものだ
受け入れろ >>442
公式サイトにも時代が変わった受け入れろと言ってこいよ 春天=日本人
天春=外国人または異星人
という理解でOK。真の日本人で天春などと呼ぶやつはいない
いたらよっぽど頭おかしいか、日本語がまるで理解できてないやつ >>443
別にファンの略称に公式もなにもないだろw
そんなに天皇賞春や天春がいやだったら
レース名やレースアーチやら番組表に
天皇賞(春)、天皇賞春
と使わずに春の天皇賞にしろってクレームいれてこいw 春の天皇賞→春天
海老の天ぷら→海老天
横山典弘のポツン→ノリポツン
これでわかったか >>444普通の人はどんな呼び方しても気にしませんw
おっさん達はやらたと春天wを強要したがるなw >>445
お前が言えよ
昔から言われてる春天にケチつけてんだから >>442
別に正しい略称を教えてやってるだけだよ
お前個人がサンマ秋とかフェス夏とか言ってても、自由だよ
頭の悪い子だと思われるだけで、気にしなきゃ実害は無いかもな >>442
スマートフォンをスマフォって略してそうw >>428
いや、語呂悪いしそんな馬鹿なことに拘る方が馬鹿なジジイに見えるわ >>451
そもそもレース名が「てんのうしょうはる」だからな
お前の言い分は何にも筋が通ってない >>449
ゆとりって馬鹿にされまくってるから
上の人のはなんでも否定したがるってか
そうしないと心身の安定を保てないんだろうね >>455
ゆとりも30代だが?w もうジジイだぞw
レース名は天皇賞だって何回言えば分かるんだよ認知症 実況実況言うけど、アナも普通に「第○○回を迎えました春の天皇賞…実況席は〜」って言うとるぞ
天皇賞春とか言う方がレアなような >>454
てんのうしょうはる
略して春天
これがJRA公式サイトな
わかるかな発達障害かのようなこだわりの強いバカ >>454
天皇賞(春)をてんのうしょうはると読んだところで、略称が春天 はるてん になるのに何ら変わりはないんだが まだやっとんかい
正しい日本語を学んだ奴は
春天 秋天
JRAも答えを出してる
天春天秋派はうんこw 天春と言ってる奴の主張w
実況ではー
名称がー
時代の流れがー
いやいやお前だけが作った造語やんwww >>442
申し訳ないけど天皇賞春って書いてるまともなメディアは一切無いと思うよ 正式には第◯回天皇賞
天皇賞、春でも春の天皇賞でもいい。
競馬関係者やNHKのアナウンサーは人様の前では間違っても春天なんて言い方をしてはいけないよ。 春の天皇賞って書くのが面倒だから春天でもいい。
ポイントは言葉というのは伝えることが役割。
仮に春天と競馬板で書いてあるのに「?」と思う奴は相当頭の悪い奴。
普通の脳みそ持ってたら3200mで春行われる天皇賞の事だとわかるだろう。
それをいちいちあーだこーだ難癖つける点でアホ。
スマホだってスマホで通じるから問題ないが、もし厳密に言うなら、
スマートフォンだからスマフォだろ。それについてグダグダ言うのは馬鹿らしいから、
伝達できる役割を果たしている時点でスマホでもなんでもええ。 >>467
だって春天以外に変える必要も無いからな
むしろ天春にそこまで拘るのは年寄りの若さへの執着からじゃないの? >>456
じじいになってもゆとりはゆとりだろ
何を言ってるんだ? また単発で老害工作か
むしろ20歳前後の兄ちゃん連中も普通に春天と言っているわけだが
わざわざ語呂の悪い天春を主張している時点でリアル世界で他人との交流が無い証左
未だに天春に固執している奴は世間から隔離されて
自分が老害と自覚出来ていない自称若者 >>467
逆だろ
春天で何の問題もなくきていたのに
時代ガー老害ガーと復讐に燃えるゆとりが
固執しているだけ 老害とかゆとりとかやないねん
競馬知らん奴が天春とか天秋て言うてる(>_<)ww 競馬のニワカが春天とかいうてんやろ
新聞からテレビから何から何まで天皇賞(春)なのに春の天皇賞とかいう無茶な発想言ってるとかガイジすぎな おい天春野郎!
お前Twitterでアンケートやれよ!
そしたら結果わかるだろ! >>474
ゆとりってのは新しい考えの俺カッケーしたいだけなんだよ >>476
正式名称すら理解できてない基地外は黙ろうな 会話する人は 春の天皇賞を略して春天
会話しない人は 天皇賞(春)を略して天春 >>476
競馬のニワカが天春とかいうてんやろ
新聞からネットから何から何まで春天なのに天春とかいう無茶な発想言ってるとかガイジすぎな 時期的にホタルいかの天ぷらときタケノコの天ぷら旨いで 春天とか言ってるやつは天丼の事を丼天て言うのかよwww >>485
>> 98をよく読んでから言おうなボンクラさんw
読んでも理解出来んかwボンクラだから どっちでもいい
老害⇒春の天皇賞⇒春天
ゆとり⇒天皇賞(春)⇒天春
この違いだけ 天春とか天秋って言ってる奴らは、リック・スプリングフィールドとか
イングヴェイ・マルムスティーンとか言うのを気持ち悪がるタイプ? >>496
言って気持ちいいとか口に出して言いたい言葉とかあったじゃん?
そういうの嫌いなのかなって。てんはるよりも、「ん」が最後の
はるてんのほうが言ってて気持ちよくない? 天皇賞春とか天皇賞秋とかいうレースはなく
天皇賞というレースが春と秋にあるだけなので
「春の天皇賞」「秋の天皇賞」がそれぞれ「春天」「秋天」となった
それだけの話 読み方は別にして『天皇賞(春)』が世間一般の正式名称ですよ
テレビのレースとか新聞の馬柱とかネットの競馬の情報とか競馬場の垂れ幕とか見た事ない人?そんな訳ないですよね
天皇賞(春)←初見で見た人でもしこれを略して下さいと言われ春天!なんて言う人まずいないですよね
ここまでは分かりますよね?理解できない人はブラウザバックして下さいね。バカは相手にできないので
で、天春か春天どっちなの?って話ですが個人的にはどっちでもいい略し方は人それぞれなのでどちらでも意味が通じるので
ただ1つ言えるのは普通に生きて普通に競馬買って普通にレース見てる人は1000%春天なんて略さない。というか略せない
なぜなら目に見えるもの全てが『天皇賞(春)』だから >>499
目に見えるものだけじゃなくてテレビラジオで耳にするのも全ててんのうしょうはるだよ >>499
>>7でJRAが専門用語「haruten」を使ってるから
一般人に分かりやすいように「tenharu」にしろと言えばいいんじゃね 馬券さえ当たりゃあレース名なんざ何だっていいんだよ >>499
天皇賞春 と書かれていたのならお前の言い分もわかる
天皇賞(春)だったら、普通の頭してればわざわざ()つけた意味に気づく
つまりお前は普通ではない >>503
ガイジか?
括弧があろうが無かろうが読み方はどちらも「てんのうしょうはる」になるだろ JRA「haruten(はるてん)」
ニワカ「てんはる! てんはる!」 >>505
春天ガイジの心の拠り所がこれだけってのが悲しいな >>506
JRAに略称間違ってると言ってくればいいじゃん 日本人として日本語覚えたなら、最後「ん」で終わるほうがしっくり来るだろ。
在日外国人にとってはどっちでもいいかも知れんが。 >>508
こういうやつって変な顔のことを変顔ではなく顔変と言ってんの? >>507
なんで?気に食わないなら君が言ってきなよ
どう足掻いてもそんかURLじゃなくてJRAに堂々と天皇賞(春)と書いてるんだから >>510
さすがに正式名称が天皇賞ってことは分かってるよね?
春の天皇賞では収まりが悪いから括弧に入れてることも分からないの? 天春って在日が日本人ぶって間違えて呼んでるだけだろ
>>1は祖国にお帰り
逆立ちしても日本人にはなれないから >>504
それなら()いらないだろ?
でもついてるだろ?
ついてるんだから、そのまま読む方がガイジなんだよ >>499
正式名称は「天皇賞」だ
いい加減認めろガイジが! 新聞やテレビでも解説者や記者やトラックマンや調教師や生産者が「春の天皇賞」と言ってるんだし
それを略して春天というのも別におかしくない 寿司で例えたら分かりやすいわな。ネタが季節、主体である寿司(握り)そのものは天皇賞
天春だと握りマグロと言ってるのと同じになる >>509
変顔の読みは「へんがん」だろ?
自分の顔を変形させることだろ? >>499
君の言うことを前提にしても、天皇賞(春)ならば、通して読むのはてんのうしょうはるだけど、略称は春天であってはるてんですよ
括弧というものは補足・状況・時勢を表すもので、であれば二字略称はそれが前に来ることになっている
山桜、後肢、冬レジャー
おわかり? >>499
正式名称は天皇賞(春)じゃないって散々言われてんのにいまさらかよww >>510
ここまで天春に執拗に粘着しているアホには言われたくない 春天=春の天皇賞
天春=天皇賞の春
春天派のみなさんおめでとうございます 春天の枠順決まったね。
クリンチャーかレインボーラインから
行こうかな。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています