正字體復活の可能性について
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
手書きではは依然略字で、活字は正字正假名を復活させるべきだと思いませう。
一時的混亂は豫想されませうが、長期的に見ればそちらのほうが良いと思ふ。
其の根據についてはsc恆存著書の『私の國語ヘ室』を御覽になれば解ると思いませう。間違っている處は指摘して頂けると有難いでせう。 >>563みたいな左翼つて秩序を壞すのが好きだよな。 >>539
問題は新字が本来の字義と相違してゐると云ふ縡。
「正しい字は一つ」とは誰も云つてゐないし、牴觸と觝觸とは孰れも正しい。 >>569
その「誰も云つてゐない」事を実践する現場がある事を問題視する方が先ではないのか >>574
ほう、>>539の漢字テストが現場の話ではないとでも?
新字も旧字も結局は同じ、正しい形は一つに狭められていくのが現場
ただし、既に改善されているなら話は別だけれどもね >>575
ほぼ→粗、略
かるがゆゑに→肆に、故に
ほしいまゝに→恣に、擅に、縱に、肆に
かた/゛\→方々、旁
ていしよく→觝觸、牴觸
常用漢字は人の漢字の使用に國家が強權を以て勝手に制限を掛け、然も學校ヘ育に於ける習ふ可しとされる漢字自體にも根本的な誤がある。
問題は其處なのであつて、問題の主旨を勝手に捻曲げたいのかな(嗤)。 >>582
でもお前は正字体しか認めない馬鹿だよね >>539で「制限撤廃には賛成」と書いた。つまり元々、>>582の主旨に異論はない。
寧ろ「學校ヘ育に於ける習ふ可しとされる漢字自體にも根本的な誤」に興味がある。
次の問題は其処から先にあるだろう。もちろん異体についても制限撤廃で構わない。
ただし異体は歴史的変遷の継起性を顧慮する必要があり、そこに書字の難が関わる。 > ・旧仮名遣い(だけど間違いだらけ)
かう云ふ縡を云ふ輩に限つて實は眞面に指摘が出來ない(嗤)。 正字および正體字とは、中国の標準文字。
台湾を中心に簡体字に対する従来の字体(正體字)を「繁体字」と呼ぶのは誤りで、「正体字」という名称こそが正確であるとする主張がある。その代表的な論者として中華民国総統を務めた馬英九が知られる。
馬英九らによれば、中華民国国民党が正式に定めた国字標準字体(中華民国教育部が1982年に頒布した常用国字標準字体表と続く次常用国字標準字体表・罕用字体表に規定される)は、中国の伝統を受け継いだ正当なる正字(正體字)であり、それを中国本土で「簡体字」に対して「繁体字」と呼んできたのは正確さに欠けるものである。 >>584名無氏物語2020/07/09(木) 22:13:40.18ID:vVMBS8Kd>>586
>>582
>でもお前は正字体しか認めない馬鹿だよね
これは育った環境の違いであって、「馬鹿」だから正字しか読めないわけではありません。
中国では「簡体字」しか読めないのはバカと思われがちですが、世代によってはそうとも言い切れません。
60〜70代の中国人は優秀な科学者が漢字は「簡体字」しか読めないことも少なくありません。
漢字は「日本の常用漢字」しか読めない日本人がバカなわけでもない。
日本語しかしゃべれないのはバカだと言われたらどう思いますか?
正字が読めることは素晴らしいことです。
正字しか読めないからと言って「馬鹿」ということにはなりません。
ちなみに、今では中国本土でも、正字(正體)が読める人はだいぶ増えています。
1970年代までは簡体字を推奨した中国共産党も、1980年代後半以後、正字(正體)学習を推奨し、
日本の一流大学の受験生が古典文法を習得して古文・漢文を読むことができるように、
中国本土の優秀な学生も正字(正體)が読めるようになっています。
中華帝国の誇りを支えているのが正字(正體)です。
最近の中国ドラマや映画を見ても、正字(正體)が頻繁に出てきますし、誇り高い企業や
商店が看板に正字(正體)を使うことも増えてきました。 固より正字と新字(略字や代用字等々)とを相對化して、新字に權利を與へ、逆に正字には現行の使用頻度の關係から、其の存在其の者を疎ましく思ふと云ふ倒錯した心理が新字原理主義者にはある。
然るに現在日本人が使用する漢字が凡て常用漢字のみに限定されてゐる歟と云へばさうでは無く、常用漢字表に含まれてゐないが社會で常用される漢字は幾つもある。
其はテレビ、新聞、書籍等々で頻繁に散見され、日常語として定着せるからである。
更に新字以外の漢字は皆正字であつて、固より「正字云々」と云ふ議論は意味の無い者である。
要は「正字云々」と云ふのは單純に個人の漢字智識如何の話に過ぎず、正字を使用する側にとやかく文句を云ふ輩は本末顛倒だと云ふ縡が判つてゐない。 新字原理主義者は實は自分も意識せずに正字を用ゐてゐる縡に氣附いてゐない(嗤)。 新字原理主義者というレッテル自体誤りである事に気づかぬ褌w と、レッテルを日本語に訳せない白痴の褌が何か言ってる。 と、未だにレッテルを日本語に訳せない白痴の褌が何か言ってる。 戰後七十五年を七十四年と耄碌して仕舞ふの歟褌は。
かめい徽倖・褌の本質 ☆語意識
「言葉は生き物です。
けふ使はれる言葉はすべて生きてゐるのだし、過去に使はれた言葉もすべて生きてゐるのです。
從つて語意識も生きてゐる。
人がみづからそれと氣附かぬ場合にも生きてゐる。
さう云ふことに國語改良論者はもつと謙虚にならなければいけません。
第一他人の、この私の語意識を勝手に判定し、藪醫者ではあるまいし、生きてゐるのゐないのと無責任な判斷を下すなど、以ての外の僭越であります。
さうではありませんか。
「ひざまづく」は「膝」と「突く」だと意識してゐるものに對して、「ひざまずく」と書けと云ふのはその生きてゐる語意識に死を宣告、或は暗示、命令するやうなものです。」
(sc恆存、私の國語ヘ室・W・四五四)
*語意識とは單語を單語として意識すること。 ☆褌意識
「褌は生き物です。
けふ使はれる褌はすべて生きてゐるのだし、過去に使はれた褌もすべて生きてゐるのです。
從つて褌意識も生きてゐる。
人がみづからそれと氣附かぬ場合にも生きてゐる。
さう云ふことに褌改良論者はもつと謙虚にならなければいけません。
第一他人の、この私の褌意識を勝手に判定し、藪醫者ではあるまいし、生きてゐるのゐないのと無責任な判斷を下すなど、以ての外の僭越であります。
さうではありませんか。
「ひざまづく」は「膝」と「突く」だと意識してゐるものに對して、「ひざまずく」と書けと云ふのはその生きてゐる褌意識に死を宣告、或は暗示、命令するやうなものです。」
(かめい徽倖、私の褌ヘ室・W・四五四)
*褌意識とは單褌を單褌として意識すること。 なんで謙虚だけ新字體なの
謙は特殊な入力が必要そうだから許すけどさ 憲法の「憲」すら正字體で書き込めないとは…
それに「書き込めない」の「込」も二点之繞にできないし。 康熙字典體だけが正字と勘違いするのは新字馬鹿の特徴。 思いませう?
「せう」っていうのは「しましょう」という勧誘・命令、もしくは「したいと思う」っていう意志の表現ですよ?
「思う」はそれ自体が意志なので、「思う」に、「せう(したいと思う)」はつけることができません。
「思いませう」は、「思いたいと思う」になってしまいます。 「思いませう」でググったら、山のように同じ主張の書き込みが出てきた。
同一人物がネット上に大量に書いちゃってるんだね。 「思いませう。」
は、現代語に訳すと「思ってください」となります。
しかも非常に不自然極まりない。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています