X



【コラム】国語辞典の差、韓日の知力差
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001動物園φ ★
垢版 |
2018/04/08(日) 07:35:14.88ID:CAP_USER
2018年4月8日 5時2分
朝鮮日報

 先日、日本で静かな文化的事件が起きた。岩波書店が国語辞典の「広辞苑」の第7版を出したのだ。日本には1万種類を超える辞典、事典があふれる。そんな国で多くの国語辞典の一つが改訂版を出したところで大したことではなかろうというかもしれない。しかし、クリック数回でインターネットであらゆる辞典が見られる時代だ。民間の出版社が新たな紙の辞典を発売したことを決して軽く見るべきではない。

 「今秋の出版界の関心は宮沢りえと広辞苑だ」??。1991年11月、日本のメディアはそう報じた。18歳の女優、宮沢りえの衝撃的なヌード写真集「サンタフェ」と広辞苑第4版がミリオンセラー競争を展開していることを伝えたものだった。結果は広辞苑の完勝だった。220万部を売り上げ、サンタフェ(150万部)を余裕で上回った。広辞苑は並の国語辞典ではない。とはいえ、広辞苑第7版に昔のような栄華は期待しがたい。

 国語辞典の改訂版を出すとはどういうことか。全ての思考の出発点である言葉を時代の変化に合わせて再定義することだ。広辞苑第7版には25万語が収録されている。改訂には6年をかけ、10人余りの担当チームと外部の専門家220人が加わった。彼らは2008年6月の前回改正以降に収集された10万語の候補から1万語を選んで新たに収録した。既に収録済みの語彙も全て専門家が検討し、必要に応じて再収録した。新たに採用された単語は、クールビズ、レジェンド、婚活、殺処分、ゲリラ豪雨、ディープラーニング、東日本大震災、安全神話などだ。

 広辞苑は10年ごとに同じ作業を進めてきた。市民にも門戸を開いた。初期には日本初のノーベル物理学賞受賞者である湯川秀樹のような人物も解釈に参加したという。辞典に完璧はない。しかし、完璧に向かった改善の努力をやめないことが重要だ。日本にはそうした国語辞典が複数ある。個性もはっきりしている。言葉を扱い表現することが文化の水準を決定するとすれば、これは大きな力になる。

 日本も「紙の辞典」が退潮する現象を経験した。広辞苑も1998年の第5版が100万部、2008年の第6版が50万部と販売が落ち込んだ。第7版は6月までの販売目標を20万部に設定している。しかし、インターネット時代に紙の辞典に1万5000円も払う人が20万人もいるということはむしろ驚くべきだ。いい加減な辞典を無料で使うより、カネを払っても信頼できる辞典が欲しいという人たちだ。彼らが日本の国語辞典を支える力だ。広辞苑はソウル光化門の教保文庫でも15部が売れたという。

 韓国では国語辞典という市場自体が死滅した。人々がポータルサイトを利用するからだ。出版社の辞典チームは解体された。それゆえ、改訂競争で辞典の質を高める機会も消えた。国民の税金で設立した国立国語院の標準国語大辞典は1999年の初版発行以降、一度も改訂版を出していない。オンラインでも本格的な改訂はなされていない。載せるべきものと載せなくてもよいものを区別できず。単語の最も正確な意味も盛り込まれていないという批判が根強い。オンライン辞典が大勢ならば、読者がオンライン国語辞典の誤りを指摘し、修正を求めて声を上げなければならない。国語辞典の差が韓国と日本の知力の差をもたらすと思うと恐ろしい。

http://news.livedoor.com/article/detail/14547767/
0003<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:38:13.94ID:7M1eq788
放火と防火が同じ言語で国語辞典は無意味だろww
0004<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:39:48.81ID:zcoZRPCl
衝撃的
紙の辞書だけじゃなく、辞書その物が停止したのか
0005<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:39:57.92ID:e4lNNhhA
せっかくすばらしい国語辞典があっても、

使わなければ、無いのと同じ。

まともな日本語が書けないネトウヨ。数行の文章を長文というバカウヨ。

読書時間ゼロの若者が担う日本の将来を憂う。
0006伊58 ◆AOfDTU.apk
垢版 |
2018/04/08(日) 07:41:19.37ID:JP/unyEr
>衝撃的
>紙の辞書だけじゃなく、辞書その物が停止したのか

恐ろしい話です。
朝鮮人は何が問題か理解してないようですけど。
0007<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:41:36.61ID:zVC8pGl/
ハングル表現できなくて日本語表示に
様は言語不足だった証拠です
0008<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:44:00.99ID:Z1qZ4REL
5へ
感情論で断定する左翼。左翼ってなんでいつも怒っているの?
0010<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:45:04.88ID:0/+Aeoo1
韓国は記録に残すことができないから歴史の改ざんが可能なのだろうな
0012<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:45:21.26ID:LGfqEUfp
長い。親切な俺様が3行にまとめてやる。

せっかくすばらしい国語辞典があっても、使わなければ、無いのと同じ。
まともな日本語が書けないネトウヨ。数行の文章を長文というバカウヨ。
読書時間ゼロの若者が担う日本の将来を憂う。
0013<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:45:32.53ID:eMlvJaN4
天才と天災を同じ発音、同じ文字で表せる超未来的なハングル!
0014<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:47:47.35ID:apiTtJNu
>>1
1999年初版の標準国語大辞典には

「戦犯旗」や「慰安婦」は

掲載されていますか?www
0015<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:50:01.73ID:cUBdRycp
宗主国の   「漢」も
属国の     「韓」も
民族根性の  「恨」も

みな同じハングル。
これじゃ辞書の意味無し。
0016<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:51:46.35ID:bobbAk9F
>>1
語源がほとんど日本語なんだから
載せられないわな。
しかも漢字なしだろ?
笑うしかないわ。
0017伊58 ◆AOfDTU.apk
垢版 |
2018/04/08(日) 07:52:44.80ID:JP/unyEr
>長い。親切な俺様が3行にまとめてやる。

朝鮮人には、この文章でも長いのか?
あと、出鱈目な要約をするのでは有害無益だ。
0019<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:55:56.96ID:Fw1v2NUu
よう小卒キム!
0020<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:56:32.26ID:LQ28E6B9
だから日本を引き合いに出すなよ
日本を手本に発展したと言われてコメンテーター引きずり下ろしただろうが
0021<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:59:01.55ID:Fw1v2NUu
くそのぶっかけご飯ういかキムw
0022<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:59:22.86ID:iJ4bQsgG
韓国人のくせに、いいところに気づくじゃないか。
これは文化的に重要なことだよ。
0023<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 07:59:50.25ID:Fw1v2NUu
TVじゃ知恵遅れの朝鮮人しか見たことないわw
0024<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:00:07.00ID:PELUa3NF
>>10
国内では可能だが、日中他周辺国、イザベラ バードのような外国人旅行者の記録は残るから
結局は外部から笑われるだけ。今はインターネットがあるから韓国国民でも客観的事実に
触れることができるから国内でも難しくなっていくと思う。
0025伊58 ◆AOfDTU.apk
垢版 |
2018/04/08(日) 08:00:36.60ID:JP/unyEr
>南朝鮮って愚民化政策やってんだな!

ええ、李氏朝鮮時代のレベルに退行しつつありますね。
0027<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:01:43.86ID:sGU2Gm4l
>広辞苑第7版には25万語が収録されている

25万語のうち、百済人によってもたらされた語がいくつあるだろうか
日本に文字をもたらしたのは百済人であることを忘れてはいけない
井戸の水を飲む時に、井戸を掘った人のことを忘れないように
0028<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:02:28.33ID:WW+UoX+R
いずれ一周して愚民文字ハングルを広めた日帝に矛先がいくことに
0029<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:03:03.97ID:U/zPk8QX
朝鮮日報っていつもまともな記事を書いてる印象がある。
韓国には左翼北従派と保守派がいるそうだが、朝鮮日報は保守系なんだろう。
仕事の関係で知り合った韓国人は日本の旧帝大に留学経験がありお父さんも日本の大学に留学してたそうだ。
そういう人たちの大半は韓国の中でもある地方の出身者に多いらしい。
昔の上流階級の末裔か?
0030Ikh ◆tiandrU0uo
垢版 |
2018/04/08(日) 08:03:41.75ID:3wRrixcd
日本によってアジアが解放されたという普遍的真理を否定して、慰安婦問題で歴史を捏造し続ける韓国の知的レベルが低いのは、けだし当然といえようw
0031<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:04:11.46ID:/DxJRM0w
韓国人は本を読まないから辞書なんかいらないんだろ。
0033<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:04:24.97ID:Fw1v2NUu
そんな昔に単語なんかあるかよ
現代キムチ辞書はほとんど外来語ばっかだろうがw
0034<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:04:54.97ID:mypt+eU0
根本的な朝鮮人の頭の悪さが原因では?
0035<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:05:31.74ID:44rfklHa
>>3
捕鯨と包茎もあるニダよ。
0036<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:05:34.03ID:Fw1v2NUu
テメーの朝ごはんにざーめんぶっかっかけてやろうかキムチ野郎w
0037 ◆QCAqLxG96k
垢版 |
2018/04/08(日) 08:05:58.08ID:Y//Jzki6
(◎__◎;)そんなこと言う為に、こんなに長い記事を必要としない為に広辞苑はあるのかもしれません。
0040<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:07:11.14ID:bjRVNDfu
>>1

<丶`∀´>  辞典にカネ使うヤツはバカニダw


    ∧,,∧ 
   ミ..Θ。Θミ  こうですね、知ってます。
   (ミ;;;;;;;;;;ミ)   
  〜ミ;;;;;;;;;;ミ
    ∪"∪   シュゴー
(((∈三三∋ノシ...。,
0041<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:08:04.66ID:Swg97dfo
韓国という国自体に、21世紀に入ってから作られた国語辞典は一冊もないということか
あいつら、よくそれで韓国語最高、ハングル世界一とかホルホルできるもんだな
0044<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:15:11.21ID:jjsN+IV+
Wikipediaが有るから問題なし!むしろ最新用語もリアルタイムで編集できるっ!ってことか。

狂ってるって言葉が虚しくなるほど狂ってるなw
0045<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:15:46.89ID:tE2PhTx/
学校・自治体図書館でそれなりに売れるからね
0046<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:16:44.38ID:AOgHhX+k
>>5
ホントだな、在日にも分かり易い日本語を書こうとする優しいネトウヨが増えすぎてる。まるで在日が自作自演してんのかと勘違いしそうなくらいにな
0047<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:17:09.73ID:cNr8pPKp
長年の中国の属国支配で、そういう民族になっちまったんだろうなあ。
外交、経済はもちろん、文化を残し、歴史を記録する、などという、
国がやるべきことは、すべて宗主国がやってくれた。
0048<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:17:09.73ID:OcfdFvWy
辞典類は日帝残滓
韓国社会から抹殺するのが正しい選択
0049<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:17:24.12ID:Llo4x5d0
>>10
おまけに思考力が無いから
言われたものをそのまま信じ込んで
整合性がとれない
0050<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:17:47.93ID:pbrctd1Q
歴史に顔に自国語に政治に
根本的なものがなく上辺だけ塗りたくる国民性は一貫してるな
0052<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:20:32.88ID:ZEYBqSoc
>>9
文字数だけならハングルの圧勝だ。ホルホル
0054村一番のそば撃ち名人 ◆uho.gay.wE
垢版 |
2018/04/08(日) 08:22:21.10ID:nR+nbq4Y
>>18
でもさ、愚民化政策って支配層は賢い状態を保持するもんだと思ってたんだけど…
0055<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:23:21.76ID:iI4Vm9pq
iPhoneだけでも、大辞泉、広辞苑、大辞林入れてるわ。
出版社によって違う辞書の言葉に対する相互比較なんて、
概念自体がないのか?
最近では小学館のニッポニカが好きだわ。
採算取れなくてコトバンクに吸収されたけど。
0056<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:24:10.97ID:jnT2/rZK
知ったとしても、やらないのが韓国人だよ。
記者は自分達のことを分かっていないね。
0057<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:24:40.55ID:cSBpwfOS
この記事、
テーマとして選んだ紙の辞書出版&編纂という、地味だが知に対する本質的で渋いところ突いてる所と、
文体がいかにも日本の新聞で長く記事書いてる人の言葉の選び方してるのが気になった。
はっきり言って最近の大手新聞社のweb版でよくある、
「ほぼ草稿そのまんま+推敲なにそれ?+デスクのチェックスルー」 って記事よりよっぽど完成されてる。
0058<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:25:50.68ID:hY9zSLmq
事実を記録する、保存する、という行為を軽んじる価値観なんだろうな。
あとで困ったら、その場その場でねつ造でも装飾でもして作ればいいじゃんと言う価値観。
0059<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:27:05.69ID:mypt+eU0
全然先にひらがなカタカナを作った日本人の方が優秀だな
0060<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:27:53.50ID:k3zpDaD6
>韓国では国語辞典という市場自体が死滅した
文盲のチョンに辞書はいらない
悪口と侮蔑語、これで充足

下ネタ造形とエロおどり、それくらいが関の山
0061<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:29:00.90ID:Dxzb/CX+
>>1
辞書自体が日帝残滓なんで 韓国としては廃止は正しい事でねww
0062<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:30:02.39ID:qiRdrZHn
辞書を改定する映画を見て、韓国人には無理だなと思ったことがある
0063<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:32:29.94ID:k3zpDaD6
>>27
高尚そうな口調で、でたらめな内容
百済は中国文化の経由地
チョン半島は歴史的に文化的空洞、真空、不毛のかすの地 おぼえとけ
0064<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:32:42.85ID:uJ3l3jG0
今の朝鮮人に辞典の編纂という地味な仕事は無理なのではないか。韓国は経済的には豊かに
なったのだろうが韓国人全体がかつての両班になっただけで知力は楽する方向に傾いている。
多分、この国は腐りながら崩れ去っていくことだろう。地味な努力を嫌い他人からの搾取の方法論
に終始したのがかつての両班。今の韓国人全体がこの方向に向かっている。
0065<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:33:18.75ID:UtcKT8Kv
> 韓国では国語辞典という市場自体が死滅した

えええええ!
0066<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:35:47.22ID:Dxzb/CX+
>>53
美術部が部費で買った高校は知っているww
0067<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:35:54.60ID:iI4Vm9pq
言語廃れたら自国文化も同じ道たどるんと違うの?
元々文化ねーよは言い過ぎ。なんかしらあんだろ?
それを記述できなくなっちゃわないの?
馬鹿なの?しねば?だわ。
0068<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:38:49.26ID:0vQmO+uM
>>54
>支配層は賢い状態を保持
成功した例は無いけど、普通はそうだよね
0069ぴらに庵 ◆/oBAKA4wpQ
垢版 |
2018/04/08(日) 08:39:37.37ID:LrTTIceh
>>68
支配層って、層になるほど多数じゃなくてもいいし
0071村一番のそば撃ち名人 ◆uho.gay.wE
垢版 |
2018/04/08(日) 08:41:53.19ID:nR+nbq4Y
>>57
ほんとそうだね。

あっちでは紙の辞書がホロンだというのも驚きだが、こういう記事こそ読みたいと思う。

「おかずにキムチ◯◯」なんてのを一所懸命書いてる新聞とかいらんw
0073<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:42:25.02ID:ZMlWgCwr
韓国に辞典は要らんだろう。韓国の言葉なんぞそれぞれが好き勝手に解釈するだろ。
そのうちに会話が成り立たんようになって、声の大きさだけで決着をつける時代が来る、と言うか李朝時代に先祖返りする。
0074<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:43:27.78ID:sATeqYkQ
一方日本はウェブ上でも
Wikipediaへの異様な書き込み量が
問題になっていた
0075<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:44:36.90ID:/Twy6Dkm
>>57
たしかに
朝鮮人の書いた、その辺の日本人より言葉遣いも内容もマトモな文章ってだけで物凄い希少価値高い
0078<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:48:50.67ID:ZMlWgCwr
辞典が滅ぶということは言葉の解釈が野放しになると言うことなんだが。ネットで調べたら良いって、それも元は紙の辞典。
辞典が滅んだら言語として崩壊するんじゃないの⁇同じ言葉が人によって違う意味を持つ。あかんだろ。
0079<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:49:22.60ID:hkOUf2/P
>>1
「韓国では国語辞典という市場自体が死滅した。人々がポータルサイトを利用するからだ。
出版社の辞典チームは解体された。それゆえ、改訂競争で辞典の質を高める機会も消えた。
国民の税金で設立した国立国語院の標準国語大辞典は1999年の初版発行以降、
一度も改訂版を出していない。オンラインでも本格的な改訂はなされていない。」


すごい国だね
ハングル一辺倒でとうとう国民はバカになったかw
こんなバカばかりの国を相手にする日本は本当に可哀想だわw
0080<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:50:26.85ID:qzh2H3uQ
なぜ言語も違う他国の国語辞書と比べんだ?
頭おかしいだろこの民族。
0081<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:50:34.95ID:94yPLZyb
やっぱり薄っぺらい文化だな
0082<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:50:50.18ID:Gt2aR7zM
日本ではいちおうウィキペディアは使うけど検証なしに誰でも書けるからソースとしては使用できないって意識があるけど
韓国人は自分たちが勝手に書き換えておきながらウィキペディアこそが事実!って思ってそう
0086ぴらに庵 ◆/oBAKA4wpQ
垢版 |
2018/04/08(日) 08:53:04.67ID:LrTTIceh
>>80
今も紙の国語辞典を作る言語と、
それを放棄した言語を比較して嘆いている、普通にわかりやすい記事だと思いましたよ

広辞苑買うかな…
0087<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:53:59.47ID:5+2BH186
>>83
そりゃぁおめぇ チョングルじゃぁ概念が伝わらねぇからだろうに それでも付け焼刃じゃダメみたいだがw
0088<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:54:09.53ID:RYw+vjGD
でも法律の文章とか学術論文なんかは厳密な定義が必要だと思うんだけどどうなってるんだろ
英語で書いてあるのかな
0089<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:54:34.89ID:cSBpwfOS
>>71 >>75 >>83

新聞の文化面あたりで長いこと堅い本の書評とか書いてた人が論説員やってる感じだよなw
図書館の奥のほうにある古い本の薄いカビ臭さが文面から漂ってきそうな文章なんだが、
見識には一定の評価を与えざるを得ない、って感じw

最近の日本じゃこの手の文章書く人減ったなー
0090<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:55:17.47ID:ZMlWgCwr
日本人でも、結婚式の挙式をあげる、とか頭痛が痛い的なこという馬鹿がいる。特にアナウンサー。
韓国人は将来的に、こればっかりになるんだろうな。
0091<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:55:20.54ID:gN0ZDpVT
あの愚民言語、辞書作ってもペラペラにならんか?
0093<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:56:06.33ID:JoxEsCQF
>>54
いわゆる「愚民化政策」と呼ばれるものでは、支配層と被支配層で、違う言語を使うから、
韓国のように両方で同じ言葉を使っている状態では、全員が愚民になる
理論上は韓国人なら誰でも受験し、合格できるソウル大学が、韓国内での学問の最高峰である時点で、
支配層と被支配層の分離ができてない

中世ヨーロッパでは、支配層はラテン語の知識を持つか、あるいはラテン語の知識を持つ人物を雇用していた
被支配層は、母語の読み書きすら、基本的にはできなかった
実現しなかったけど、ナチスドイツは、東欧では「アーリア系」以外は小学校で義務教育を終える予定だった
0095<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 08:59:44.00ID:d0jcAJfG
韓日辞典の方が語彙数、内容とも充実して、そのうちそれがベースになる予感。
0096<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 09:00:46.35ID:cSBpwfOS
ちなみにかなり前だが、

「韓国で出版されている少数派言語(スウェーデン語とか)の外国の文献が、
翻訳者の質と数の欠如により、原文を直接韓国語に翻訳するのではなく、
日本語翻訳を韓国語訳にしたものばかりになっている。いかがなものか?」

って記事を読んだ記憶があるが、それが改善されたという記事を読んだ記憶は無い。
(見逃したのかもしれんが、まぁ、それを改善するコストを払うようなお国じゃないよねぇ。)

この辞書の話も同様に棚ざらしの運命になるでせう。
0099ぴらに庵 ◆/oBAKA4wpQ
垢版 |
2018/04/08(日) 09:01:38.37ID:LrTTIceh
>>88
……え?
韓国の法律や韓国の学問に、厳密な定義なんてあったんですか?

>>95
歴史的に見れば、実はメジャーな辞典の作り方ですよね、それw
0100<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2018/04/08(日) 09:02:45.69ID:hn4cen0v
韓国語の辞書?

ほとんどが日本語の翻訳本だろ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況