>>118
「国民国家」という言葉を使う人が言いたいことは、要するに nation state のことだろう。
なら、「人民国家」「民衆国家」と誤解されがちな「国民国家」という言葉を使うよりも、
「国民体国家」と言った方が、こなれない訳語ながらまだましだろう、というのが俺の言いたかったこと。

>>117で訂正
groupe → × group → ○