中国語では「魚肉飯」、英語では「Fish Rice」と言って配っていて、
ほとんどの人は違う方を選んでいた。
(もう1つは肉類だったけど、何の肉か忘れた)
俺も違う方にしようと思っていたけど、日本人CAが「うなぎご飯」と言ったので、
慌ててそれにした。
うなぎご飯は数が足りなかったから、日本人にだけに配りたかったのか?