KUBO/クボ 二本の弦の秘密 part2
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
今観たけど正直よくわからなかった
メタっぽい視点は随所から感じるんだけど
そのメタの向こう側で何が語られてるのか俺にはわからんかった
教えて宇多丸師匠 「1コマずつ撮影するのクソ面倒くせぇー」
「早く撮影終わらせて家でビール飲むか」 「犬ヶ島」面白かった〜
「ボックストロール」楽しみだ〜
アードマンの新作も楽しみだ〜 「3Dプリンターで人形作って1コマずつ撮影するなんて俺たち何てアホなことしてるんだろう?
こんなのCGアニメでいいじゃん」 置き換えアニメ・パペットゥーンの進化系
イルジ・トルンカ やジョージ・パルもあの世で喜んでるだろうな この映画は吹き替え版がいいね
クボが可愛い
クワガタが間抜けだけど暖かい感じがいい
英語より日本語の方が含みが感じられる
最後のところクボのセリフ
英語は「the end」
日本語では「おしまい」
英語は味も素っ気もないが、日本語だとこれが「お話」であったことが分かる
じゃあ本当はどうだったのかな?と想像が膨らむ 日本語版はEDだけオリジナルにしたい
リッピングして繋ぎ合わせようかな 今更見たけどこれ邦題の意味わからなくない?
原題のkubo(の弦)と2本の弦なら3本の弦でわかるんだけど
2本の弦の秘密ってなんだよ そもそも論として
邦題のサブタイトルはいつもダサくて無意味なんでなくていいと思う 「観客は馬鹿だと思え」論で邦題つけてるから仕方ないんだよ
映画に興味薄い層なんて奇抜か変に説明的な題じゃないと振り向いてもくれない >>536
悪循環だろ、それは。
ポスターやチラシのデザインが本国版と違ってスーパーのチラシみたいになっちゃうのも同じ思考からだよな。 >>534
子供向け映画化では結構「〜の秘密」としてるのある
「秘密」があると興味湧くと思ってるのかな?
英語はタイトルはなるべくシンプルにする傾向あるよね
「カールじいさんの空飛ぶ家」の英語の原題が「UP」と知った時は驚いた 灯篭の明かりが消えてルーニーとマーラの姉妹が登場するとこ、何度見てもゾクゾクするわ ボックストロール面白いな〜
LAIKAの作品中で最グロだけどそこがまた面白い
LAIKA作品は基本グロ要素多いけどクボは美しく作ってある
ボックストロールはグロ可愛いw 途中までしか観てないけどくそつまらん
なにこのごみ作品
見続けるのが苦痛過ぎる >>542みたいのよく現れるけど、そういうのがどういう映画が面白れえって言ってるのか興味あるな。
コードブルーとかだったりしてな。 遅ればせながらレンタルで観た。実は最初は>>542状態だった。
画面暗いしキャラも不気味で陰気くさいし・・・
が、クワガタ侍が出てくると一気に面白くなって一気に見てしまったよ
確かにめちゃくちゃ取っつきの悪そうな作品だが、クワガタ侍が出てくるまでは
我慢して見てみるといいかも。それでもつまらんかったら見るの止めておkw
いずれにせよヒトを選ぶ作品には違いないわコレ。大ヒットしなかったのも納得 怖くて強くて美しい闇の姉妹がたまらない
スピンオフ作ってほしい 同意
あの姉妹絶対お姉ちゃん大好きだったんだろうなー シネマチュプキ田端で上映決定
ttps://twitter.com/p_latanus/status/1096588800858349568
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) シネマチュプキ田端での上映ではナレーションとして能登麻美子さん
ttps://twitter.com/cinemachupki/status/1104713834575458306
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) 上映予定のチュプキも正式発表待ち
ttps://twitter.com/cinemachupki/status/1105777386132365313
普通に上映してほしいなぁ
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) チュプキの場合、バリアフリー映画館ということもあって洋画は、吹替(+ナレーション)+字幕上映が基本なんだよね。
それを外してまで上映するかどうか。 キャスト変更して新規吹き替えとか色々な意味で無理だろうしなあ
なんということをしてくれんだ 字幕版になったみたい
ttp://chupki.jpn.org/archives/4114 今更見たけど何故ほぼ借りられてたのか疑問だったが声優がアレだったのか
それよりもサルが少佐にしか聞こえなくて困ったわ 吹き替えで見ると暗黒シスターズの吹き替えが下手くそで萎える 今更見たけど
表面上の映像だけが日本風ってだけで、その他の要素すべてが西洋文化そのものって印象だった
映像の出来が悪いとか、話が面白くないとは言わないけど、日本リスペクトとか言ってた人はちょっとおかしい ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています