ブレードランナー2049 BLADE RUNNER 2049 - 27
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
革命的SF映画、 「ブレードランナー」が 35年を越えて新たなる<奇跡>を起こす。 今、人間と人造人間 《レプリカント》 その境界線が崩れ去ろうとしている。 35年ぶりに知る覚悟はあるか?! 映画『ブレードランナー2049』 オフィシャルサイト ソニー・ピクチャーズ http://www.bladerunner2049.jp/ Blade Runner 2049 - Official Movie Site - (英語) http://bladerunnermovie.com/ 我が国は、2017年10月27日(金) 公開 ※前スレ ブレードランナー2049 BLADE RUNNER 2049 - 26 https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/cinema/1519911789/ デカド先生がヒャッホー!とか叫んだり I have a bad feeling about this. とか言ったりすんのかw スターウォーズでもブレランでも変わらないのはハリソン走り 邦訳キタ━(゚∀゚)━ !!! けど価格が… 【完全受注生産】映画「ブレードランナー2049」公式ビジュアルブック発売決定! 購入特典として「SFマガジン ブレードランナー2049特別版」(16ページ・フルカラー)と、 特製アートプリント2枚を封入! https://www.hayakawabooks.com/n/nf098afa65582 販売価格 : 13,000円 (税込:14,040円) オリオン座の近くというのはおかしい? なぜなら星座というのは地球から見た図形にすぎず 構成する星の位置はばらばらだから。 表現として間違っているのだ。 × オリオン座の近く ○ ベテルギウスの近く 射手座に午後9時遅れずに来いと銀河の歌姫と待ち合わせしたのだがどこで待ってたらいいのやら… >>664 Cビームは、キャリア・ビームの略だと思う それこそルドガーの即興だからリドリーですらわからないんじゃね?…後でルドガーから聞いたりしたのかな >>672 即興とはいえ解釈のしようはあるから、間違いは言い過ぎ 場所を指す言葉は、極東のようにどこから見ているかによって変わるもの。 オフワールドのオリオン方面と読めなくもない 銀河鉄道のアンドロメダ行き無限パスもオリオン、プレアデス経由だし、地球から見た方面でいいんじゃない? >>679 プレミアムボックスを買った人は今こそ信心を問われる時だなwまぁ正直ノベライズ読みたいのはある >>672 オリオン座の近くってのが誤訳です 正しくは、「ショルダー オブ オライアン」だから、和訳すると オリオンの肩、つまりオリオン座のペテルギウスのことで、なんもおかしくはないです I’ve seen things you people wouldn’t believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched C-beams glitter in the dark near the Tannhauser Gate. All those moments will be lost in time, like tears in rain. Time to die. 何度見ても泣けてきます 2049でもラストの音楽でこれが再生されて感動したです そんな名シーンだが ジーパン殉職の音声と差し替えてみたりw 待ってくれよ……デカド…… おりゃ死にたくないよ……死にたくない…… なんで死ぬんだよ……俺はよ…… >>676 つっかかるつもりはないけれど、C-beams と複数形だから、攻撃型宇宙船から戦場の宇宙空間に放たれる 何本ものレーザー兵器の光跡と解釈するほうが自然な気がします 空間搬送用ビームなら単数形でしょうし 戦闘型奴隷アンドロイドとしての戦場での過酷かつ瞳に焼付いたある意味美しい映像を連想させるし・・・ まあ、あくまで個人的イメージ You people wouldn't believe なんだから めったに見られないレア現象系じゃないの 字幕でオーロラにしちゃってたのもそういうことかなと 雨止め雨止めC-beam出ろぉ〜 >>682 プレミアムBox、輸入版アート本どちらも購入済みだけど、写真だけ見れれば満足だから今回の和訳版は回避するよ… 一般人のおまいらが宇宙空間の戦場を見るのは普通にレアだろ >>686 戦闘型奴隷アンドロイドとしての戦場での過酷かつ瞳に焼付いたある意味美しい映像を連想させるし・・・ そこが大切なところなので、そこは同じなので、その解釈であっても何も異論は有りません 頭の中に浮かぶ光景はあなたと同じです 押井のイノセンスから持ってきたようなシーンがかなりあったね イノセンスのヘリのシーンとかまんま使ってた 逆輸入だ Joiのバックアップが無事でKの守護天使になったらどうしようとヒヤヒヤした 踏み潰したくらいでICの内容は壊れない。 然るべき設備があれば内容を再生させることは可能。 JOIは死んでいない。 >>697 ダンナサン、ワシハラペコペコデス… コレデ、パンデモカッテ… >>697 最近の道頓堀は中国人とか外国人だらけ、しかもごった返してる 行き違う毎に外国語が聞こえる 雨の日の夜の戎橋の付近は、ビニール傘が行き交ってブラックレイン突き抜けて、マジでブレランの世界になってきてる 写真はその戎橋の北詰の宋衛門町の信号のところ この通りの東側を見るとさらにネオンの洪水でブレランらしさが増す 信号待ちしてると、don't walk の機械音声が頭の中で聞こえてくる グリコの看板の足元右側あたりに、よくいくバーがある かなりの老舗で、ブラックレインの撮影時にスコット監督とかの控え室として地下を提供したとか >>697 の写真は現実? 加工? 日時は? 現実のものだとしたら海外に拡散したいほどスゴイね >>701 そう、リドリー・スコット監督の映画ブラックレインのワンシーン ブレランファンは全員見ておくべき 宋右衛門町のクラブで事件があって、大阪府警が捜査中のところ リドリー・スコットが撮ると見慣れた光景がこの様に撮れるのか!と驚くよ >>699 これもブラックレインのなかの台詞 シーンはここではなく、1キロほど北の長堀通りにかかっていた在りし日の石造りの旧心斎橋 >>698 座興として反論すると、ICってのはないんじゃない? LSIよりはるかに進化した集積回路で すべてのログを内包し膨大な記憶領域を持つチップのはずだから、踏みつぶされると消失す ると考えても不自然ではない。特にクラウドとのアンテナを折っているからなおさら。 どやっ! >>707 ちなみに俺じゃ無いからなby元祖クソ改行 >>707 携帯の小画面で読んでる阿呆か パソコンくらい買いなよ哀れ >>709 PCからでもオマエの改行はハナクソなんだが アタマ狂った文頭の置き方しやがって マジで何を基準に文章起こしてんのか教えてくれ >>710 PCの表示設定をミスってると思うの 言ってることわからない? 本来の作法の読点か句点のヶ所で改行する 短くなりすぎないよう、20〜40字の間で切る >>715 お前本当にうざい...人に嫌われているだろう まぁ改行くらいでそこまで過剰反応しなくてもいいかもね 俺なんていつも誤字脱字だらけだけど誰も突っ込んでくれないw 改行だけでなく意味の無いインデントまでするから頭痛い こんなところで喧嘩なんてするなよ もっとブレラン語れよ >>718 多分こだわりが強くて、一度引っかかると暫く頭から離れないタイプ 今は「改行」がマイブームらしい 同じ単語を連呼してる時は、何かストレスたまってるんじゃないかな >>726 一作目見てアンチってのはなんか筋金入りっぽいイメージだなw これも、意味が分からず寝てた 起きたらもう終わってた >>731 きっと睡眠学習的に見ていたんじゃないか?起きててもあんまり変わらんしw というかあの終始流れるブォーン音楽が体の隅の眠気を呼び起こす あと、売春婦のレプリがダリルハンナが演じたプリスに似ていて、 (わざとそういうメイクと髪型をしたんだとは思うが)興味深かった ジョイ役のアナ・デ・アルマスだっけ?穴・で・あります? ほかの映画でも見てみたいな ホラー映画あたりで、おびえ逃げ惑う役が似合いそう プリスはもっと小柄でキュートで無垢だ あんなスレてすり減ったクソババアとは似ても似つかない いや、ダリル・ハンナってデカいぞw 身長178センチもあるw 精神障害ある人って変な改行や句読点の使い方するよね。 >>742 精神障害ある人っていちいち障害とか国籍とかウヨサヨとかカテゴライズしたがるよねwじゃないと安心できないんだな >>745 俺はそれの先を見越していつか侵略占領された場合に備えて中国語の勉強もしたが(ホントは仕事で行く為w)行く前に向こうの担当が汚職で捕まってポシャって、結局地元の台湾ラーメン屋かチャイニーズパブのオネェちゃん相手くらいしか使うとこがないw 本物の木が高値で取引される世界で あの白い木はどこに生えてたのかな 本物でしょ スピナーから出るドローンは以外と約立たずだな 生まれてこのかた本物の木見たことないとかいう世界って、どうやって酸素作ってんのかな? サンゴかな、木より多いという話もあるし もっとも木が死滅した環境ならサンゴの方が大変なことになってそうだけど ところで ブレードランナー歌謡祭 って知ってるか?こっちも今日知ったんだが。 なかなか面白いわ 冒頭の太陽光発電パネルの群れは人工光合成プラントだったりしてな >>738 ノックノックおすすめ ちなみに脱いでる 前作にシャイニングの緑豊かな俯瞰映像を入れといて 今作で木のない世界なんですwって言ったところで 「え?前作のエンドロールで郊外は緑豊かだったじゃん?」と疑問に思う人も多いかもな。 前作の劇場公開版はもうそんなに観る人いないんじゃないかな 前作の劇場公開版はおぼろげにしか覚えてないけど、 改めて考えると前作の緑の豊かさのほうが不自然に思える。 ところでなんで他の監督の映像を使えたの? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる