あの頃、君を追いかけた【山田裕貴 齋藤飛鳥(乃木坂46) 松本穂香】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/09/15(土) 22:24:17.02ID:FQ6ZVtuB
この秋、誰もがきっと、愛おしかった「あの頃」を思い出す−

たかが10年の片思い

あの頃、 何よりも君に心奪われていた
でも、どうしても 想いを伝えられなかった−

君の手作りの数学テスト
制服の背中に残る 青いペンのあと
夏の夜、見上げた空のリンゴのような月
2人で空に放った、願い事を書いた天燈
どの瞬間も、君の事しか思い出せない。
愛おしくもカッコ悪い、僕の10年間−。

大人になってしまった人、やがて大人になる人たちへ−−
世代を越え誰もが心惹かれる秀作が、ここに誕生した。

映画『あの頃、君を追いかけた』公式サイト
http://anokoro-kimio.jp/
映画『あの頃、君を追いかけた』公式 Twitter
https://twitter.com/MovieKimioi
映画『あの頃、君を追いかけた』公式 Instagram
https://www.instagram.com/moviekimioi/

2018年10月5日(金) 公開

山田裕貴 齋藤飛鳥
松本穂香 佐久本宝 國島直希 中田圭祐 遊佐亮介

監督:長谷川康夫
原作:ギデンズ・コー
脚本:飯田健三郎 谷間月栞
音楽:未知瑠
主題歌:Thinking Dogs「言えなかったこと」(ソニー・ミュージックレコーズ)
配給:キノフィルムズ
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)
0165名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/10(水) 17:58:28.22ID:8fX8mZd/
精神科医とは言え医者志望だから地方大学の文学部の山田じゃ結ばれるのは無理だったろう
ステータスも年収も違いすぎる
0166名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/10(水) 18:02:53.37ID:tYBa+rYi
>>164
こういう事書いてるやつに限って観てなさそう。

山田君は演技かなり良かったし、めちゃめちゃこの作品に思い入れあるからそりゃTwitterで気合い入れて宣伝もしたくなるだろさ。
主要キャストは全員良かったよ。誰が悪いとかない。

強いて言うならやはり原作が日本ではそこまでネームバリューないのと、それを補って集客できるほどの宣伝力がなかった制作会社に問題がある。
0167名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/10(水) 18:56:28.63ID:35dmBqTy
客にとっては売り上げなんか二の次だろ。

来週2回目見るのは難しい上映スケジュールが多いわ。
再来週がレイトショーかな?


>>165
お前がそんな事を本気で自信を持って信じられてるなら
本当に幸せなことだよ。どんなに宣言しようが本気は覆せないからね
お前はまさかどこぞのおぼっちゃまくん監督か?
0169名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/10(水) 19:13:56.13ID:Y1lSM1+6
パンフ読んだけど
監督は21年ぶりの作品だとか
「自分が監督でいいの?」と思いながら作ってたらしいけど
それではオリジナルに勝つことも無理だよな
0170名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/10(水) 19:20:36.12ID:dzklPqwe
これの監督脚本コンビって阪本順治監督や篠原哲雄監督の作品をいくつも手がけてる
脚本家チームなんだよね。納得の重厚さだと思う。
0171名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/10(水) 20:50:25.76ID:KDGn5RUd
舞台挨拶で見た監督は謙虚で人柄良さそうなおじさんだったけど
みんなをまとめて自分の判断で作品を作っていくのは向いてなさそうだった
それは作品にも表れていた
台湾版のリメイクだし、この映画を監督で見る人はいないだろうと踏んで
使いやすい人にしたのかね
0172名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/10(水) 22:34:02.91ID:aj6FpO5B
まあ結果的には自分の色を出したがる監督じゃなかった事が功を奏したと思うけどね。
元が完成されてるだけに、変にいじったらさらに化ける可能性よりもスーパー劣化リメイクになる可能性のが遥かに高かった。
0173名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/10(水) 22:54:50.78ID:oNinukyV
おいおいまさか本当におぼっちゃまくん監督が降臨してんのか?
0174名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/10(水) 23:07:23.04ID:XTI8csgW
見た
ラブストーリーとしては面白かったけど男の友情要素は薄い気がしてあんまりノレなかったのが惜しかった
リメイク元知らないけど男連中は勃起の人消して(下ネタ以外特徴ないしクドすぎる)平凡な主人公・運動できる人・頭いい人・デブでゲイの人の4人にしたほうが展開が引き締まったような気がする
個人的に恋愛映画苦手なんだけどこれは楽しめたわ
0176名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/11(木) 00:17:06.74ID:7sbDG0S2
キャラの人間関係や性格の掘り下げなんかはすごく丁寧にしてる
二度めに観たらいろいろ細かい部分まで行き届いてるなと思ったよ

季節や場所の曖昧さも製作意図があるんだろうけど、そちらは単純に効果的じゃなかった
0177名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/11(木) 05:27:46.29ID:hUz9FCrd
>>174
これ恋愛映画っていうか青春映画だからね。
巷に溢れてる学校一のイケメンと平凡ヒロインが〜みたいな漫画原作や、余命〇〇日のヒロインが〜みたいなスイーツモノとは一線を画す作品。

若さ故の幼稚さや無鉄砲さ・一途さ・恋愛への臆病さ、そういうのを誰にでも共感できる形で描いてるから
学生よりも社会人なんかの方が刺さると思う。
0179名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/11(木) 15:52:16.62ID:yUjuiJlh
微妙でした、飛鳥は可愛かった
0180名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/11(木) 18:35:53.84ID:V/IJEpxY
このスレ見て初めて海外のリメイクだと知った
卒業式の後に海行ったり入試の試験あったりと意味不明だったのが理解できました
0181名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/11(木) 18:36:49.78ID:oqbJ/4nm
主人公の裸族設定はオリジナルから?
何の意味があったんだ?
0183名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/11(木) 20:19:19.34ID:hUz9FCrd
>>181
台湾では家では服を着ない人も珍しくないという話もあるから、オリジナル版の設定をそのまま持ってきて主人公のキャラ付けの一要素としたんじゃないかな
0186名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/11(木) 22:29:52.22ID:Qed5tj0C
豆腐屋の看板、そのままで良かったのに…
詩子のイラスト、ダサすぎた。
0187名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/11(木) 23:05:30.57ID:UW6p2Zj/
あの看板と東京へ向かう電車内で書いてた絵を見て詩子が美大って無理あるだろと思ったw
0188名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/11(木) 23:12:18.74ID:yxpmP2ig
最後に小便臭いねーちゃんがコクってもなにもならへん。
三十路のおばちゃんが何のために高校生約やったのか。
最後の告白のためにあるのがわからんのかこのレイプ魔は。
0189名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/11(木) 23:13:08.47ID:yxpmP2ig
>>148

惨い嘘…
0190名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/11(木) 23:14:40.73ID:yxpmP2ig
>>153

英断ってww
技がないだけだよ、レイプ魔はw
0191名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/12(金) 00:03:40.14ID:BAMD94u3
なんか香ばしいのが来たな
0193名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/12(金) 01:14:57.40ID:CT95Q0kv
ミシェル・チェンが美しい
台湾版の登場人物の方がイキイキしている
真愛(佳宜)が浩介(台湾の主人公)に勉強を教えるようになるのが台湾版のが自然
金盗まれて警備会社の人間が来るとこの対応がおかしい
先生が警備会社は呼んでいないはず、セキュリティ破られたから来たはず。
話を聞きたいで疑ってるというのは行き過ぎ

悲しいかな、リメイクのリメイク版をきちんと作って欲しい
0194名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/13(土) 18:40:52.54ID:C8BzGctU
台湾版ヒロインには色っぽさがあるが
齋藤飛鳥も魅力があってよかったよ
0196名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/13(土) 23:07:05.59ID:ZWAO3uib
>>194
台湾版のヒロインは文句なしだったけど飛鳥ちゃんも似た系統の顔探してきつつも、ちゃんと独自の魅力出してたよね。
坊主にしてきた後とかラストシーンのこみ上げてくる笑いの演技とか自然で感心した。
0197名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/13(土) 23:30:02.94ID:C8BzGctU
>>196
硬質な美しさがあった
あんな子が自分のギャグで笑ってくれたらそりゃ嬉しくなってしまうだろうな
0198名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 00:35:29.25ID:R7echoAw
季節とか設定は直して欲しい気持ちはあるけど、日本版の方が受け入れやすい。
どうしても台湾版の手淫と尿が受け付けられない。
若い男というものはそういうものだし、随分デフォルメしてるけど受け付けられない。
手淫のコミカルなデフォルメが逆に嫌なのかも。
0199名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 08:13:09.14ID:Y0XTOONs
オナニーシーンあるの?
日本版の勃起するシーンで女の子たちが笑ってるのにちょい興奮したわ
0200名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 11:15:46.70ID:TYTSLhB4
>>198
ただあれとジャンプネタなどがなくなったせいで
10代の馬鹿騒ぎ感も薄れちゃった気がするんだよなあ
0201名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 12:35:47.43ID:0bhwnt1+
残念ながら興行的には大成功!という訳ではないようだけど、自分にとってこの映画は確実に心に残る一本になったよ。
元々は齋藤飛鳥目当てで観に行って内容には期待してなかったんだけど、シナリオが本当に良くて驚いた(元の作品がいいから当たり前なのだが)
青春時代の子どもっぽさや甘酸っぱさ、その時にしかないキラキラした輝き、そしてラストの切なくも前向きな余韻…
学生時代だったらそんなに思うところはなかっただろうけど、社会人になったからこそ刺さるものがあった。

そして主演の山田裕貴の演技力の高さ…元々はドラマや映画でちょっと目にする程度であんまり注目してなかった俳優さんなんだけどこの映画で一気に好きになった。
凄く熱い方だし、役者として高い意識を持ってる方だと思うので今後も注目したいし成功して欲しい。

そしてもしこのレスを見ているキャスト・スタッフの方がいたらいい作品をありがとうと言いたい。
冒頭でも書いたように興行的には奮わなく、いい作品なのに何故人が入らないんだ…という歯がゆさもあるかもしれないけど
少なくとも観た人間には確実にこの作品の良さは届いてます。Blu-rayも買いますよ。
0202名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 14:59:01.30ID:7KVK/fPC
エンディングの10分前〜5分前位のシーンで泣けた> <
ララランドかよ&#8264;と思った。
ところで、時の経過がおかしくない?
0203名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 15:06:08.79ID:7KVK/fPC
@2人が親しくなった時期 : 高3の暑い季節。2008年北京オリンピックで北島康介が何も言えねえと言ったちょっと後。
A高校卒業時期 : 2009年3月
B2人が別れた時期 : 大1の文化祭の頃。2009年秋
C2人が連絡をとっていなかった期間 : 2年半。2012年春まで経過。
D震災 : 2011年3月。
1年ずれてると思うんだが。
0205名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 16:36:46.08ID:R7echoAw
>>203
それを人々は謎地震と呼ぶ
電話するの地震きっかけじゃなくても良かったかも
0206名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 16:45:53.37ID:8wb85xoA
さっき見てきた、後ろの席の
ショートカットの女の子は誰だ!
0207名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 17:14:17.23ID:CZ7Wub4m
物語は嫌いじゃないし山田裕貴と齋藤飛鳥も良かったけど
時節も季節感もグチャグチャにして「そういう世界だから」で押し切るのは不満だ
そういう世界ならそういう世界だって伝わるように隅々まで気を配ってほしい
あれでは台湾版を強引に日本にしたから不自然が生じてるようにしか見えない
監督が弱気なせいだと思うが弱気な人を監督に据えたようにも見える
大人にそういう映画は勧めにくい
0208名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 17:22:19.24ID:x6hmhtVj
>>207
>あれでは台湾版を強引に日本にしたから不自然が生じてるようにしか見えない

それ以上の理由もそれ以下の理由もないよ。なんでそうなったのかは知らんけど。
だから日本であって日本でないという世界としか言いようがない。
それについて嫌だと思うならそれは仕方ないね。当然そう思う人もいるだろう。
0210名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 18:23:47.61ID:7SDnfb1g
入試の時期が違うのはパラレルワールドだから
坊主にした日の記憶が違うのも
二人のデートが台湾なのも
複数の世界線が混在しているせい

というような話がパンフに書いてあった
ちょっと都合良すぎるけどね
0213名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 19:29:44.41ID:vVO2XeTv
突っ込みどころはたくさん有るけど、高校時代のバカばかりやっていたのを思い出して、30年以上経ってもほとんど成長出来ていない自分の現状がそれでも良いかなと思えるようになれる作品だった。
好きな映画の一本になったのと同時に、台湾版が今まで以上に大好きな作品になった。
0214名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 19:42:13.09ID:11aBvBiU
飛鳥ちゃんの首の後ろや
太ももに大きなホクロがあったり
たまらん映画やった
0215名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 21:37:46.83ID:CZ7Wub4m
>>208
日本への設定変更による不自然の放置は嫌かどうかじゃなく明らかに欠点
嫌なのはそれを「そういう世界だ」と、苦しい言い訳で逃げていること
しかもそれ成功してないし
0216名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 22:42:03.15ID:a7yH7vgE
>>215
全文同意
何も言わなければ台湾版に合わせたせいでおかしくなったんだなで済んだのに
後出しで言い訳してまるで意図を理解しない観客が馬鹿かのように言われると
映画そのものまで悪印象になるよな
0217名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 23:01:39.91ID:x6hmhtVj
>>215-216
面倒くせえ奴だなw 俺はこの映画の製作者じゃないから言い訳もクソもねーよw 頭悪いなw

この映画は台湾設定をそのまま日本に持ち込んだ、日本であって日本でない映画と事実を言ってるだけ。
それを受け入れるかどうかは見た人間次第なのでお前の好きにすればいい。
事実を言われることさえ嫌ならこんなスレ覗かない方がいいよ。
0218名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 23:19:58.85ID:a7yH7vgE
>>217
実際に製作者が意図的にそういう世界にしたって言い訳してるんだよ
215は知らんが、自分は製作者の発言に対しての話であり
お前のコメントに対して言ったわけじゃない
0219名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 23:38:44.96ID:a7yH7vgE
元の>>207自体が製作者の発言を踏まえての書き込みだよな
一連の話の元も知らずに、頭悪いコメント付けてるのはお前の方だろ
0220名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/14(日) 23:45:08.17ID:rKfNzx7k
俺もパンフレット読んだから分かるんだけど、デート中の景色がいきなり台湾の街並みになったり季節感がおかしかったりするのも
作中でもたびたび使われてた『パラレルワールド』というキーワードにちなんだものらしい。

一応日本の地方都市という設定はありつつもどこかこの世界とは違っているという別世界感を出そう的な。
その意図は悪くなかったと思うけどイマイチそれが伝わりづらかったが為に、ここで出てる意見のように違和感を持たれたり
台湾版からあまり設定を変えるなっていう条件でもあったのか?っていう邪推をされてしまう結果になってしまったんだと思う。

いやもしかすると実際にそういう条件があったけど、それを公に言うのははばかられるので
苦しまぎれに『あれはパラレルワールドで〜』とか言ってるのかもしれない。
0221名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/15(月) 08:19:08.72ID:Bv7Z2IDG
なんかカメラを止めるなの若い主演俳優みたいなのが居るなw
0222名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/15(月) 09:31:17.08ID:Fu1lcaZA
いずれにしてもあの世界は日本であって日本でない。
それを受け入れるかどうかは見た人間が判断すりゃいい。
0223名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/15(月) 15:14:43.45ID:z43FzPKW
個人的には「パラレルワールド」は「浩介と真愛が結ばれる世界」と「結ばれない世界」の
二つだけでよかった
結ばれない二人が、結ばれる世界の二人を思うのがいいところだから
未見だけど台湾版ではそうなんじゃないかな?
SFやファンタジーではないのだから時節や背景に雑多な非現実を盛り込む必要はない
なんでそんな学生の自主映画みたいな設定を付け加えたのか
0224名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/15(月) 21:29:49.29ID:Fi1gyEEB
地震は夜に発生してるからそもそも東日本大震災ではない

それはさておきパラレルワールドに見せたいなら
映画の冒頭でそれらしき描写を入れたりするもんだけどな普通は
0225名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/15(月) 22:05:02.42ID:z6VbG3cl
情報が錯綜してないか
日本版ではパラレルワールド要素を強化した
例えばキスシーンはオリジナルでは主人公の妄想だが
日本版では二人が結婚するパラレルワールドのもの
こちらは成功していると思う

時系列や季節感や距離感がおかしいのは、日本のどこかと指定しないことで
誰もが自分の思い出と重ね合わせられるようにするため
こちらは失敗しているとし、言い訳も苦しいとしか言いようがない
0227名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/15(月) 22:37:56.27ID:Fi1gyEEB
>>226
舞台は日本だから謎地震としか言いようがない

まあフィクションだから謎半袖や海に比べりゃ全然おかしくないが
0228名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/15(月) 22:55:26.53ID:3BozHfSA
最初に北島康介がどうこうとかのナレーションがあるせいである意味現実に忠実でない所に違和感をものすごく感じてしまうので
そのあたりフィクションなんだから曖昧にしておいてもらったほうがすっきり観れると思う
0229名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 00:49:16.51ID:eVqytG/z
オリジナルは下ネタが強すぎて人に勧められない。
日本版ぐらいでいい
0230名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 01:23:42.92ID:FpWh7Xbh
>>229
まあな。授業中にマスかいたりしねえよな。台湾はするのかな。

でも台湾版ではそれは事実として描いていて潔かった。
幼稚さを強調してる。原作者兼監督のこだわりだよ。
0231名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 02:08:09.35ID:TMEzzhR9
しっかりと日本舞台にローカライズするほど脚本に金と時間をかけなかっただけなんだろうに
0232名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 02:25:23.15ID:dWq2HKYh
>>231
そんなに難しいかな?
1日で出来そう
0233名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 02:54:04.53ID:NUOsiat3
やたらと季節感のなさやら背景やらに違和感感じてる人がいるみたいだけど、そんな気になったかね〜?

俺は本筋のお話が良すぎてそこは瑣末な問題に過ぎんかったわ。
0234名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 07:37:09.56ID:G8IUyC9l
>>233
いろいろな人がいる
そしてマジョリティーはおおむね寡黙であり能弁なのはマイノリティー側だ
0235名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 10:17:23.81ID:f/nHO8PZ
俺も勃起したのを女の子にキミで勃起したよと見せたかった
0236名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 11:05:38.11ID:B9EJBJCM
>>233
日本人として普通に高校卒業して大学に進学した人間なら普通に違和感はあるぞ。日本であって日本でないからね。
あとはそれを受け入れるか、受け入れないかだけ。

>>234
我ら多数派が正しいとかいうセコい印象操作はいただけないなあw
0237名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 13:01:18.53ID:xe7KppPT
これがほんとのサイレンマジョリティーか
0238名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 14:15:41.87ID:EjaKmKBX
サイレントマジョリティってはニクソンがケネディと大統領選した時の
キャンペーンフレーズで支持者は静かだが自分のが多数派だと言った
そんで負けた。個人的には今回は映画の素晴らしさの勝ちだと思う
これを楽しまんのは勿体ない
0239名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 18:27:12.60ID:uoifYiBW
制服の胸に名前と生徒番号が刺繍されてるのって日本には無いよね?
0243名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 20:53:24.15ID:NUOsiat3
>>238
同意だわ。
細部につっこみどころや違和感がない訳じゃないけど、山田裕貴の演技やメインストーリーがそれを気にさせない素晴らしさだった。
お話がつまらない作品だと粗や稚拙な部分ばっか目立っちゃうけど、この作品はそれを気にさせないくらいの仕上がりだったと個人的には思う。
0244名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 21:01:03.26ID:piXFdIQc
受験時の冬の寒さや、卒業時の春の気配なんかが描かれていたら
当時のことを思い出してより共感を覚えた人も多かったんじゃないかな

映画の描写ってそういう細かいことを積み重ねて気持ちを盛り上げていくものだけど
この映画はいったい何を考えて季節とかガン無視したのか
プラスの意味をほぼ思いつかない
あえて言えば元映画への敬意くらいか(それが敬意になるかは別として)
0245名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 23:19:45.68ID:R0X1Uxvl
ヘンテコ季節感でプラスな面はひとつある。

4月入学なんて日本のガラパゴス制度だから、夏受験で秋入学って描写の方が、
日本ではなく海外に売ることを考えた場合、観客の共感を呼びやすい。

おそらくはそれが一番の理由なのではないか推測する。要は海外セールスを前提にしたビジネス上の都合。
0246名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 23:46:28.43ID:F9s9xVL0
>>245
そんな大人の事情があるのに
北島スカイツリー名古屋の大学
なんて入れたんか?
0247名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 23:51:44.22ID:piXFdIQc
日本人(大きな違和感)より海外の共感(軽微)を優先する理由があるとは思えんが
馬鹿売れする算段があるならまだしも
0248名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 23:54:23.82ID:/mQHEMmb
下ネタ系のシーンは本当は更にカットされてたらしいが
少しは泥臭い部分や馬鹿馬鹿しさも入れたいと主演が言ったので復活したらしい
0249名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/16(火) 23:57:42.99ID:eVqytG/z
日本にだって紙風船にメッセージ書いて飛ばすお祭りあるだろ。
いきなり台湾はシラケた。
0250名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/17(水) 00:07:43.38ID:K9/nHI9U
俺だったら日本様式に置き換えちゃう
時系列は3.11に合わせて、
卒業後の海については、日本版は長野だし雪のある風景で遊ばせるわ
風船はどうしようかな、
0253名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/17(水) 01:51:39.35ID:VhwyhfkA
この映画のヘンテコ設定を気にせず楽しめた人はいても
ヘンテコ設定があったからより共感できた、楽しめたという人はほぼいないのだから
やっぱりヘンテコ設定は不要で失敗だったと言うしかない

気にせず楽しめた人を批判するつもりはない
ただ、作り手がこの違和感を気にする客を「パラレル」「異世界」で納得させられると
本気で考えていたのかが気になる
主演の山田裕貴は自分がそんなことを気にしていたら誰もついてこないと
あえて積極的に受け入れそうなタイプだけど、スタッフはそれで良かったのか
ヘンテコ世界なのに冒頭から北島康介云々とリアル日本を想起させるモノローグを入れる
バランスの悪さを指摘する人間はいなかったのか
0254名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/17(水) 13:02:51.31ID:rlol1q38
日本人が普通に考えて変だと思うことをワザワザやってるのは、
>>245でも指摘した日本よりも台湾、中国、東南アジアなどの海外市場の重視したからってのが一番納得いくのだが。
逆に他に合理的な理由は思い浮かばない。

海外市場重視の理由はわからんが、出演者の今後の海外展開のためのプロモーションとか色々考えられるけど。
0256名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/17(水) 13:55:05.30ID:Q5tux32u
作るに当たって海外上映も決まってたんだろうからな
0257名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/17(水) 18:32:13.95ID:oCEESRuF
エンドロールに「海外セールス」って担当者が書かれてるから
海外も想定してるんだろうけど
海外ならオリジナルの台湾版でいいんじゃないの?
中国語分かる人の人口は多いわけだし日本語版を海外に売り込む意味が不明。
0258名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/17(水) 21:54:04.05ID:WoWfDZXt
台湾版は既に中国語圏で興行にかけられて特に香港で大ヒットしてる
もうレンタルでも配信でも観れる映画のチケットをどうやって売るんだ
日本でヒットした作品のハリウッドリメイクはまた日本でも公開するだろ?それと一緒だ
0259名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/17(水) 22:13:07.52ID:g8QcFKIJ
>>255
そんな契約聞いたことないw
下ネタだのはがんがん改変しまくってるのに
0260名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/17(水) 22:15:43.52ID:g8QcFKIJ
>>254
台湾版のオリジナルがあるのに、明らかに日本舞台で日本人がやってるのに
季節感だけ台湾いして何の意味があるのか?
そしてなぜ日本以外のアジア圏で売れると考えることが出来るのか?

まったく合理的ではないと思う
0261名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/17(水) 22:18:05.94ID:g8QcFKIJ
一番売れそうなのはどう見ても日本なのに
その日本市場を蔑ろにしてどうするのかと
0262名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/17(水) 22:20:26.68ID:g8QcFKIJ
一番合理的な解釈は次のどっちかだな

・手抜き
・頭空っぽの台湾コピー
0263名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/17(水) 22:30:08.46ID:WoWfDZXt
・頭空っぽの台湾コピー

こっちだろ
撮影は去年の九月らしいから無料のエキストラ達に冬の衣装を用意するには費用がかかる
原作も夏だし誰もそんな細かいところ気にしないだろうと安易に撮影時期の季節のまま撮ったら
思ったより突っ込まれて慌てて苦しい言い訳をしてるだけじゃないか
0264名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/17(水) 22:33:04.36ID:7Pvkwh5D
台湾版に敬意を払ってオリジナルと同じ場所で撮りたいと思ったんじゃない?
ただ整合性まで考えてはいなかったから、パラレルワールドという言葉というか世界観を理由にお茶を濁したと。

まあ俺は好きだけどね。
そのへんのファンタジー感も含めて。
0265名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/10/17(水) 22:33:45.78ID:oyg5IrUc
セカチューのリメイクですとか言われて他国リメイクの映画やられても見に行かないよな
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況