大人から始めるバレエLesson71
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
◆前スレ
大人から始めるバレエLesson70
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/dance/1522678828/
大人から始めるバレエについて語るスレです。
このスレは、大人から始めるバレエに関する話題ならスレ違いにはなりません。
プロ、先生、継続再開、大人から始めた方、これからバレエを始める方、皆さんご利用ください。
不満や愚痴は許容 。荒らしや人格攻撃、誹謗は厳禁。
仲良く使ってね。 アンドゥオールをアンディオールと言っていいなら
パン・ド・ミーをパン・ディ・ミーと言ってもいいんだよね?って皮肉かと >>975
アンディオールと書く人が、たまたまとりわけ書く頻度が高いだけなんじゃないの?
私はそう書いたこと無いよ。 イギリス訛りならパンデミーじゃない
イギリス人じゃないから知らないけど 英国人に英国人が教える場合、外国語の"en dehors"を使うより自国語の"turn out"の方が簡単に通じるからそっちを採用
"pirouette"は英語で新しい単語を作る時間もなかったのでそのままフランス語を採用。ただし発音は英語訛り
"pas de chat"は"step of the cat"と翻訳すると、長い、言いにくい、かっこ悪いから却下。英語訛りでパ・デ・シャ
みたいなw
昔は英国では英語よりおフランス語の方が高尚だったから、フランス語の方がカッコいいと思われてたんだよね。それの名残じゃない?
ところで、英語人はピケ(仏語)・ターン(英語)って言うの?それチャンポン語だね
ピケ・トゥルネ・アンドゥダンのことは何て呼ぶの? >>978
イギリスでパンドミーはただの「フレンチブレッド」だよ・・・ >>982
イギリス訛りでフランス語の単語を発音したらそうなるんじゃないっていう意味よ
それ言ったら全てのバレエ用語をフランス語じゃなく英語に置き換えないと 次スレには「追い出し禁止」、「巨大アスキーアート貼り付け禁止」ってテンプレに入れて欲しいなw 次スレ立てようとしたけど、ダメだった。
どなたかどうぞよろしく! >>981
バレエ用語って各国フランス語の単語をそのまま取り入れてる単語が多いけど
イギリスはイギリス訛りで読んじゃってるんだろうね
だからロイヤル系の先生はパディシャって言うし
ア・ラ・スゴンドは ア・ラ・セゴンド
アンドゥダンはアン ディタン
ロン・ドゥ・ジャンブはロン・デェ・ジャンブ
デガジュはデガジェ
デブロッペはデベロッペ
ドゥミポワントはデミポワント
プレパラシオンはプレパレーション
って言ったり書いたりする 大人からバレエやってる人って自分が習ったのが正しい、他はアホ!って思い込む傾向あるのか
それとも荒らしたいだけなのかどっちだろう
どちらも間違いではないのに スレ立てありがとう
そういえばデミプリエって言う先生いたなあ >>992
二者択一とは、そもそも選択肢が狭い
色々な人がいるものだ
世の中にも
ここにも >>996
それ、ここでしばらく話題になってもないのにいきなりここに書く必要ある?
該当スレが別の話題で盛り上がるのを避けるためにワザワザ書いてるの? 爪先先導で足上げるの、いい事言ってると思うけどね。
粘りのある動きになるのに。
爪先が後回しだと、センターで汚い動きになりがちな気がするわ。 でも理論だけじゃどうしようもないのが大人バレエの現実 このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 39日 7時間 37分 36秒 レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。