X



字幕23文字目 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/04(火) 20:17:02.39ID:jesYbgfX
ここは字幕に関するスレッドです。

前スレ
字幕19文字目
http://mint.2ch.net/test/read.cgi/download/1471536987/
字幕20文字目
http://mint.2ch.net/test/read.cgi/download/1479304620/
字幕21文字目
http://mint.2ch.net/test/read.cgi/download/1487237741/
字幕22文字目
http://lavender.2ch.net/test/read.cgi/download/1494410427/

(何分かのうちに20くらいまで行かないと強制的に落ちる仕様になってるんで!!テンプレはこの後↓)
0104[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/08(土) 21:09:58.00ID:WTno1OVx
Forrest Gumpないですか?
0120[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/10(月) 15:02:28.34ID:EbyVTfLw
攻殻ひでーな
なんだあの糞映画w
クカヨハのデブ具合も酷いが映画全体に安っぽさ満載
糞すぎてニヤニヤしながら見たわ
0122[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/10(月) 15:46:47.38ID:VrcMAN2C
日本アニメハリウッドリメイク物でドラゴンボールを抜いた感があるね。ゴミみたいな映画
あれを金払ってみた奴は気の毒だわ
0138[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/11(火) 10:42:08.82ID:qvA4A3Zc
>>136
面白かったよ
押井オタはオリジナル以外全て糞なんだよw
タケシはいつものタケシ
芝居が上手かった映画はないので特に気にならん
0141[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/11(火) 11:11:42.83ID:mr8JnioI
タケシのセリフはノイズにしかならない
せめて誰か吹き替えしろよw
0142[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/11(火) 11:13:08.09ID:xa7Gy2+y
ビトたけしにお願いしようか
0145[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/11(火) 15:37:34.79ID:b3WlOzMo
政府が用意した最強の義体がこれだ!

下半身デブの6頭身 のたくさのたくさ でろでろん 

でも一所懸命な演技で余計に笑えたりする
0153[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/12(水) 00:54:57.03ID:zlF2bbL+
酷い糞字幕でしたw
やっぱ嫌がらせであげてるんだろうなっていうクオリティ
0161[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/12(水) 09:20:10.33ID:BDUblelG
ゴーストインザシェルはマーベルがしゃしゃり出てゴミになったからなぁ
おとなしく幼児映画だけ作ってりゃいいのに
0162[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/12(水) 09:26:04.75ID:H/1YKOWt
文句言ったのが誰かわかれば苦労しないだろ
嘘を言い放題の匿名の掲示板で何言ってんだか
0163[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/12(水) 09:32:14.35ID:rapLJ+ay
文句言ったのが誰か分からないのに
文句いうだけの奴らに嫌がらせ出来たと思うんだ。
馬鹿なの?
0168[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/12(水) 14:22:11.25ID:FDr9ryes
ありえん、ハングルのハードサブなのに画質綺麗でわろた
ありがてぇ
0172[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/12(水) 16:37:53.98ID:Mo887AaA
甲殻とか、シナが絡むも何も
シナで公開するには中国人俳優が
出てなりしないとダメなんだそうですよ
日本の数倍の稼ぎになるんだから
シナシフトにハリウッドが移行するのは
当然の成り行きとも言える
0176[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/12(水) 19:36:08.85ID:z281Eb0v
エイリアンしか見てないけど
Peaceofcakeの字幕そこまで叩くほどじゃないと思うな
0177[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/12(水) 19:50:22.88ID:mcS60pWc
全然悪くないよ。
祟りてる連中は同業者か利権者。
0179[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/12(水) 20:53:07.90ID:Mo887AaA
まぁ叩いてるのは他の翻訳者でしょうな
そうでなきゃ叩く理由とか思い当たらない
0180[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/12(水) 21:48:45.02ID:hCm+4rhP
Alien ありがとう
しかし裸でいちゃついてるとこ襲われるとか
完全なB級になっちゃってたなぁ
0183[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/13(木) 00:23:40.77ID:TrLbrwDd
ひどすぎるから自分でイチから
内容もタイミングも修正したら2週間もかかった…
とくに気取ったセリフが多いのはきついな
慣れたらもっと早くなるだろうが
0186[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/13(木) 09:44:41.36ID:tj06+lM3
Wyrmwood Road of the Dead 2014 Blu-ray 1080p DTS-HighCode
邦題:ゾンビマックス!/怒りのデス・ゾンビ
10.94 GB
日本語字幕入り
0188[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/13(木) 10:15:59.73ID:FdclNIZj
日本語字幕入り
Resident Evil Vendetta (2017) VFF-ENG-SPA BluRay AC3 1080p x
日本語音声、日本語字幕入り
A Cure for Wellness (2017) [Blu-Ray EUR 1080p] [Lektor PL]
日本語字幕入り
Inferno.2016.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym
Inferno.2016.2160p.BluRay.x265.10bit.HDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
0189[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/13(木) 10:23:36.35ID:FdclNIZj
日本語字幕入り
Heat.1995.DDE.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym
Wanted (2008) 720p BluRay x264 DTS Soup
EVIL DEAD 2013 UNRATED 1080p Bluray x264 DTSHD 5.1 -DDR
Trolls.2016.PE.Bluray.1080p.DTS-HD-7.1.x264-Grym
Underworld-Blood.Wars.2016.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym
0195[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/13(木) 15:25:29.51ID:AvE79NvI
>>188
Resident Evil Vendetta (2017) VFF-ENG-SPA BluRay AC3 1080p

↑これに入っているのは本当に正規の日本語字幕なのかな・・・?
0196[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/13(木) 15:43:56.84ID:TrLbrwDd
うまい人がどうしてるのかはわからんけど
下手な人の字幕を原語とともに追っていくとわかるのが
ネット辞書で検索してでてきた言葉をそのまま使ってる場合が多いってこと

セリフのニュアンスをくんだり、映画的表現に直すってことができてない
当然、誤訳もたくさんある
逆に言えば英語がまったくできないど素人でもできるってこと
0197[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/13(木) 16:22:24.23ID:61/bdB00
幾ら英語だけ達者でも映画の翻訳に限っては
意訳の上手さ、下手さで雲泥の差だもんね
0200[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/13(木) 16:40:54.71ID:QdA40+Eb
手抜き箇所は散見出来るが、それでもパンダみたいな名前の奴よりも遥かにいいだろ。
0202[名無し]さん(bin+cue).rar
垢版 |
2017/07/13(木) 18:44:50.86ID:U0ErW+s6
pieceofcakeはopensubには挙げないよな
機械翻訳ですってすぐコメントされちゃうもんなw
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています