字幕26文字目 [無断転載禁止]
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
スレ伸びてると思ったらなんだこれ
ブレラン2049だけがまともな情報かと思ったらJPN字幕無しかよ氏ねよ Jigsaw 2017 1080p BluRay x264-GECKOS ハードサブでもISOなんでもいいから適当な字幕付きの新作掘りたいならどこがいい?
ロダはなしで ハードサブでもISOなんでもいいから適当な字幕付きの新作掘りたいならどこがいい?
ロダのみで いや俺は乗っかっただけだがな
自演とかアホすぎんだろ キタ━━━━━(゚∀゚)━━━━━!!! ゲオストルム!!! ジオストームはお決まりのパニック映画だから字幕なしでも見れるお(^ω^) >>639
何時も俺に任せろと言って何もしない人だよw そんな事よりインターステラーのUHD来てるよ
日本語音声日本語字幕入り
好きな映画だから貰っておくわ
77.8GB キタ━━━━━(゚∀゚)━━━━━!!! ゲオストルム!!! >>639
遅れてごめん。
最終チェックっしてたのよ アップしたよ >>642-643
おい全裸で焼き土下座しろwwwwwwwwwwwww
>>646
有能thx ゲオストームは劇場の4DXで観るべき映画だよ。
激しい揺れ、水しぶき、突風、焼ける匂い・・・最高のエンタメだ。 なんでオリエント急行殺人事件がアップされないのか?
推理物は翻訳難しいのかな? ジオストーム今見てるけど
全部フルCGってどうなんよ
爆破シーンくらい本物使えよ
そりゃ興行収入でコケた理由がわかる ん??ゲオストーム、ってかいたほうが良かったのか? ジオもSWも字幕レベルが高いね
まだこんな人達がいて嬉しい ジオは糞映画臭プンプンで30分で見るの止めた
中国フューチャー臭いし アニオタおる?
GodzillaMonsterPlanetって面白いの? >>676
ネトフリで配信開始してたんだな
アニメ好きだから面白いかどうか確認してくる ジオストーム、映画は糞だが字幕は良かったわ
是非ともジュマンジノの字幕をお願いしたい。 ところどころ怪しいところあったけどなあ
絶賛してるの自演じゃないよね?w Ground Control to Major Tom 〜〜 デビッドボウイでおっさんニンマリとでも思ったんかな
陳腐すぎるわ まさに糞映画 >>676
ネトフリ「GODZILLA 怪獣惑星」見た
体長300メートル、体重10万トンのゴジラ! オイオイ
ラストシーンとエンドロール なんなのこれ? わけわかめ
ネタバレ見たら3部作の第1作目だってお!
もー ノーさんきゅーですわ キアヌリーブスについての映画かと思ったら全然違う映画でわろた 大コケしたのが納得のバレリン
あれを楽しめるのって小中学生くらいなんじゃ?
オッサンが楽しめたってのなら、頭可笑しい むしろ小中学生よりおっさん向けだろ何言ってんだこいつ Valerian面白いな、なんで話題にならないの? Battleship.2012.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT (55.55 GB)
Text #4
ID : 11
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 2 h 9 min
Bit rate : 18.7 kb/s
Count of elements : 2485
Stream size : 17.4 MiB (0%)
Title : Japanese-PGS
Language : Japanese
Default : No
Forced : No The Shape of Water ありがとう! >>713
____
/ \
/ ⌒ ⌒ \ 見てしまった!!
/ (●) (●) \
| 、" ゙)(__人__)" ) ___________
\ 。` ⌒゚:j´ ,/ j゙~~| | | |
__/ \ |__| | | |
| | / , \n|| | | |
| | / / r. ( こ) | | |
| | | ⌒ ーnnn |\ (⊆ソ .|_|___________|
 ̄ \__、("二) ̄ ̄ ̄ ̄ ̄l二二l二二 _|_|__|_ ベッソン監督はフィフス・エレメントの時もかなり脚本とかアレで公開当時の批評も散々だったがミラジョボの魅力で何度も見返した。
ヴァレリアンは匹敵するような魅力的なキャラ居る? shape of waterって1080P画質ある?なくね? この糞さむい雪の日に趣も糞もねえよ エモっちょろい事言ってんじゃねえよゴミカス ヴァレリアン
フィフスエレメントみたいなの期待してたら、まんまあの感じで割と楽しめた
字幕ありがとう The Shape of Water 2017 DVDScr XVID AC3 HQ Hive-CM8
これくらいしかないのな Geostorm アップされた字幕で鑑賞してます。
簡潔でいい字幕かなと思ったんですが、途中で
気になり検討すると、結構いくつもずさんな訳が
あります。皆さんご注意を...
まぁ私は適当に変換して観ます。 ありきたりの
娯楽SFですから。
PS Lang-Lang とはあの方? じゃ おまえが訳せよ
いちいちケチつけてんじゃねえ ハゲ ってかジュマンジの字幕って出回ってるんだな
でも綺麗な動画がまだない
スター・ウォーズも肝心の綺麗な動画なし
shapeオブ水の綺麗な動画もないしなぁ
ソーはもうすぐ出回ると思うけど 無職のオッサン、自己紹介不要やぞ
早くハロワいけよ 無職のオッサン、自己紹介不要やぞ
早くハロワいけよ シェイプオブウォータ早く高画質アップしろよ!
朝鮮人!ハードサブは要らん >>739
高画質はないが、今出回ってるのはチョンハードサブないよ 2018年、大作・注目作一覧
職人様、よろしくお願いします
2月
Black Panther
3月
A Wrinkle in Time
Tomb Raider
Pacific Rim Uprising
Ready Player One
4月
Rampage
5月
Avengers: Infinity war
Deadpool 2
Solo: A Star Wars Story
6月
Ocean's 8
The Incredibles 2
Jurassic World 2
7月
Ant-Man and the Wasp
Hotel Transylvania 3
Mamma Mia: Here We Go Again!
Alita: Battle Angel
Mission: Impossible 6
8月
Christopher Robin
The Predator
The Equalizer 2
9月
The Darkest Minds
Robin Hood
10月
Venom
Mowgli
11月
X-Men: Dark Phoenix
The Nutcracker
The Grinch
Fantastic Beasts 2
Wreck-It Ralph 2
12月
Spider-Man: Into The Spider-Verse
Mortal Engines
Aquaman
Bumblebee
Mary Poppins Returns 俺なんかせめて去年の「看板三枚」だけでもと恐るおそるお願いするのが精一杯ちゅーのに草 >>745
ザ・マウンテン・ビトウィーン・アス
https://www.youtube.com/watch?v=jMVzcrZUE9Y
The.Mountain.Between.Us.2017.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.
Audio #8
ID : 9
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 51 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 768 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 614 MiB (2%)
Title : The.Mountain.Between.Us.2017.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
Language : Japanese
Default : No
Forced : No >>746
____
/ \
/ ⌒ ⌒ \ ああ!!
/ (●) (●) \
| 、" ゙)(__人__)" ) ___________
\ 。` ⌒゚:j´ ,/ j゙~~| | | |
__/ \ |__| | | |
| | / , \n|| | | |
| | / / r. ( こ) | | |
| | | ⌒ ーnnn |\ (⊆ソ .|_|___________|
 ̄ \__、("二) ̄ ̄ ̄ ̄ ̄l二二l二二 _|_|__|_ Murder on the Orient Express 2017 720p HC HDRip X264 AC3-EVO >>751
ここは字幕スレなんだからさ 良画質の動画が出たからってさ
一々それくらいでここにカキコすんなよ ハゲ! >>755,756
よほど悔しかったとみえるな
そっちこそID変えてまで痔炎乙だわw >>756
くだらないことで安価つけんなハゲ
通知くるだろ 所詮字幕で何顔真っ赤にしてんの君ら
うんざりするからやめて 字幕以外にも、720や1080Pの動画が来たっていう書き込みも参考になるから、書いてちょ クソ重い2160pとかいらんから
10G以下の情報だけでいい >>762
ID:ciAcUnDi、ID:KDlZmMxL
このようなキチガイがいるから、書くのを止めようかと思ってる 今年映画館で見たい映画がパシフィックリムしかない。 水の形 さんきゅー
マイケル・シャノンのケツだけは見たくなかった・・・ >>765
日本語字幕同梱の最速が2160pとかザラだし10GB以下だと日本語含まれない場合多いだろ 字幕スレに画質や音質の細かい情報なぞいらん
動画だけのファイル名ぶちまけてるアホは二度と来るな
回線自慢も他でやれ Murder on the Orient Express 2017 1080p HC WEBRip x264 AAC2.0-STUTTERSHIT >>773
そうだね
日本語字幕を含む情報のみ流してほしい
ただの映画ファイルなら日本語無しと明記してほしい 字幕だけあっても意味ないじゃん
映像や音声があっての映画だ
そのためにはファイル名も必要でしょ >>775
明記されても迷惑だがな
字幕同梱のファイル名だけでいい >>777
字幕があるなら映像なんて各々勝手に用意しろよ
字幕なし映像だけのファイル名なんて上げだしたらあっという間にスレ埋まるわ 字幕どころか映像ファイル情報まで教えてもらわないと
自分では何も入手できない真乞食が集うスレか ここは ジグソウは後半は機械翻訳だな
まあだいたい理解できたけど ワロタ
Thor.Ragnarok.2017.1080p.WEB-DL.X264.AC3-EVO.srt (111789バイト)
https://dl.opensubtitles.org/ja/download/file/1955815685
コメント:
Norio0651 @ 約 3 日前
悪戯ですか?
それとも、間違いですか?
kaneyamasinn @ 約 2 日前
勘違い?悪戯?日本語には見えない
long222 @ 約 2 日前
一番上にハングル文字があるけど、そっち系の人間の悪戯だろうな
gingaryuusei @ 約 2 日前
南朝鮮人だろう こんな程度の低いことをするのは! The.Purge.2013.2160p.BluRay.HEVC.DTS-X.7.1-COASTER 58.13 GB
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS:X/DTS-HD Master Audio English 5516 kbps 7.1-X / 48 kHz / 5516 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS Audio French 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Spanish 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Japanese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Portuguese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 33.901 kbps
Presentation Graphics French 27.963 kbps
Presentation Graphics Spanish 26.435 kbps
Presentation Graphics Japanese 19.295 kbps
Presentation Graphics Portuguese 26.759 kbps
Presentation Graphics French 0.54 kbps
Presentation Graphics Japanese 0.693 kbps
Presentation Graphics Portuguese 0.248 kbps >>779
乞食の分際としては日本語字幕を作って頂くために、映像ファイル名を明示する必要があるのではないでしょうか? >>782
まだソー見てないんやけど、そんなに酷い字幕なんけ?
>>785
発達障害者やアスペが多いんやろうな
変なこだわりあるやつ多いからなここ
アスペとかこういう人間が多いから迷惑
殺せよ発達障害者は でかいファイル落とせない環境だから僻んでるんだろ
50G超は時代の流れで増えてくるのは当たり前
そもそもダウソ民でギガ回線持ってない時点で論外
80Gとか半日ほっとけば落ちるのにな >>784
ちょっと何を言ってるのか
通常の場合日本語字幕を作る時は元の言語の字幕ファイルを翻訳するだろ
その元の字幕ファイルには殆どの場合どの映像の字幕なのかが明記されてるだろ >>789
映像を観ないと翻訳出来ないよ
英語字幕からのみ日本語にすると簡潔明瞭な字幕なんて無理 >>777
字幕スレだもん
字幕さえあれば映像はどんなファイルでも
自分でバンバンできる
映画ファイルなんてどこにでもあるだろ >>791
だから
>その元の字幕ファイルには殆どの場合どの映像の字幕なのかが明記されてるだろ
って書いてるだろ > 殆どの場合どの映像の字幕なのか
ここに問題があるのですけど
”殆ど”ではダメじゃん 時間同期化で直せることもあるが、
camと製品版とではシーンが増えてたりすること往々にしてあるからな >>794
もし外国語字幕に映像の情報が明示されてないものがあったらその時には映像ファイル名をレスしても俺は構わんよ
ただしその時はどの外国語字幕がその映像と合致するのかも書けよ
>>774みたく映像ファイル名だけレスしても意味ねえだろ
>>795
タイムコード修正が必要だったりシーン追加されてたりで字幕ファイルを修正する必要があるなら映像ファイル名書いてもいいかもしれんが映像ファイル名”だけ”書いてくのは意味わからん だから日本語無しって書けばいいんだよ
意味ないが
そもそも日本語無しのファイルとか教えてくれなくていい StandOff
Thor
いずれも文字化け、英字幕だけど、これってわざとやってんの? ペンタゴン・ペーパーズ 最高機密文書 - The.Post.2017.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8_en.srt
この英字幕の翻訳おながいします Flatliners
BLEEDING STEEL
The Post
こんな糞ゴミ映画はいらないのでローガンラッキーはやくしろください 老眼アンラッキーは いらないので>>803をおながいします 悟空伝の字幕が消えるの早すぎだろ!
内容全部読み終わらないうちに消えるよ、
せめて秒数伸ばすか、内容を短くしろよ!
プンスカ ソーラグナロクは吹き替え版で見てたんで英語字幕で見たんだがやっぱ面白いな
中盤の宇宙船のチェイスがよくあるシーンで弱いんだが、あとはほんとよく出来てる
コメディに振ったのも大成功 シェイプオブウォーターはもうネチケ買ってたんで3月まで封印
あの画質じゃな ああいう幼稚映画楽しめるってどういう連中なんだろ
意外とおっさんだったりすんのかな ここのバカどもは、
アニメ実写やスターウォーズ系、現実にないホラー系が好きな知恵遅ればかりだよ。
サスペンスや推理ものは好まない サスペンスや推理ものはセリフが重要なのでフンサブでは見まへん アベンジャーズはスターウォーズと比較にならんほど幼稚だろ
オタクアニメと何が違うんだ >サスペンスや推理もの
wwwwww
www
w
昭和ジジイwww >>820
お子ちゃまの汚前は、ディズニー映画でも見とけよwwwwww サスペンスだって推理モノだってディズニーだって面白いものは面白いし駄作は駄作だろ 低能ゴミどうし オシッコのかけあいでもしてろ
ところでオリ急まだあ? 低能低能言ってる奴もうpしてるってことに気づいてないんだろうな ミステリーは登場人物のさりげないセリフが重要なヒントになったりするから
作品の内容・構成を理解した上で翻訳しないと・・・
オリエントは有名な作品でネタバレしてるからフンサブでも大丈夫でしょw いま出回ってるオリ急2017は中華ハード字幕のWEBRipやHDRipだもんな
BluRay出るまでしばらく待つとするか 頼むで ほんまに ボランタック様の字幕キタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!
今回の映画はまぁまぁ面白そうだから、見るわ オリエント急行 まーだあー(murder)? www ブレランどのファイルで合うか教えちくり〜( ゚д゚) >>836
あやうく普通に流すとこだったわ
座布団やるw Happy Death Dayって内容がパクリ?
以前、似たような記憶ループな映画あったよな、何本か
って事で見る気無くした( ゚听)イラネ Happy Death Dayの字幕去年流れてるから
それで見たんじゃね? Happy Death Day字幕のピッタリ合う動画ってどれ?
WEB-DL、Blurayそれとも別のやつ??? >>844
恋はデジャブ、やろ
有名な映画やろ
ホラーばっか見んなよ >>728
独特の日本語の使い方から見て、あの方のような気がします。 いっときベビメタヲタうざくて「Death」NGにしてたから何も見えないの 世界中がオチを知ってる映画をあえて作るんだから
物凄く見応えのある演出や演技が堪能できるはず。 大ヒットホラースリラー映画
フラットライナーズの字幕おねがいします! >>860
フラットライナーズはホラースリラーじゃなく
サスペンスリラーだろ は?サスペンスの意味わかってんの?
サスペンスは人が殺されて犯人が人間の場合のみに表現されるんだけど 大ヒットサイファイスリラー映画
フラットライナーズ1990の字幕おねがいします!
リメイク版はいらないです!! 君の名前で僕を呼んで、のボーイズラブ映画の字幕誰かおねがいします。 13日の金曜日ってサスペンスだったんだなあ知らなかったわ 偉そうにサスペンスの定義を否定してるくせに、誰一人詳しい解説も出来ない無能スレ
コジキだから民度も低いのかな
確かにサスペンスって人が犯人の場合に使われるのは合ってるしな アハハ 釣られてやがんのw
昔 このスレだったかは定かでないが サスペンスリラーという言葉が流行ったことがある
サスペンス スリラーじゃないよ サスペン ス リラー ね
あの時もサスペンスとは何ぞやということで大いにスレが盛り上がったものだ
ホラースリラーとか言うもんだからそれを思い出してちょっと引っ掛けてみただけwww サスペンスリラーはこのスレだけど、
大して盛り上がらなかったよ >>873
>うわっヤバい人だ
そうだろ これがホントのホラースリラーだw サスペンスリラーあったね
あの時は、スペインのサスペンスが面白いってことになって
サスペンスペインスリラーというとんでもなく面白い造語も完成した瞬間だった >>873
俺も寒いと思ったww
>>874
「アハハ 釣られてやがんのw」は、マジでやばいよw
追い討ちかけれてないよw もう黙っとけw さっき覗いたら
あらいやだ! 私たちは連絡を失った。
しかし、心配しないで、我々はすぐにバックアップされます。
後で戻ってくるか、私たちに連絡してください。
デバッグ情報を表示する
字幕を開く
・・・(´・ω・`) >>860
ジャンル的にはホラースリラーとか言わずホラー映画でいいんじゃない?
ホラーには超常現象や得体のしれないオバケみたいなのが出てくるスリラー(=恐怖)という意味合いがすでに含まれていると思うの Coco(邦題リメンバー・ミー)のWEBRipが来てるので字幕をよろしくお願いします
IMDb8.7、TOMATOMETER97%・AUDIENCE SCORE95%
2017年の大ヒット映画ですぞ IMDb8.7、TOMATOMETER97%・AUDIENCE SCORE95%
これて一見良さそうな数字に思えるけど君の名はと大差ないんだよなー
君の名はみたいな糞アニメじゃないよね? トマトやimdbの数字を信用してるのは知恵遅れだけ >>884
でもさ、悪い評価の作品は、だいたい合ってるぞ
そんなことも知らないとは、チミは真正の知恵遅れだね >>884
じゃあ何の数字を信用すればいいんですか 知恵進みさん ローガンラッキー
キタ━━━(。A。)━━━ッ!! shuuよ、お前の存在意義がどんどん無くなってるから次は頑張れよ
タイミングの修正までちゃんとやってるのはお前くらいだからな
コレは皮肉でもなんでもなく俺はお前に期待している >>893,894
ブーメラン♪ ブーメラン♪wwwwwwwwwwwwwww >アカデミー賞に3度輝く名優が電撃引退。最後の主演作『ファントム・スレッド』を目に焼き付けろ!
ファントム・スレッドをアップップ ローガンラッキーありがたや
週末の楽しみができました 昨日大阪の玉出商店街にキアヌリーブスいたよ
多分近くのラーメン屋に行ってたんだと思う。 >>896
反論できないからって肯定すんのもどうかと思うぞ またオッサンがキアヌ・リーブスを見たっていう妄想してんの?
キモッ ブレードランナー見てるが、つまんなさ過ぎてワロタ
そりゃ大コケするわ >>915
そうか?初めの20分ぐらい見て止めているが、おもしろかったぞ。 ここでいちいち感想述べるヤツ、なんなの?
映画批評板か何かに行けば? お前みたいに仕切る奴が一番うぜーんだよ
さっさと死ねよ >>915
無印ブレランがコケてんのに続編がヒットするわけないやんw つまんないとか悪口言うことで違法ダウンロードを制御しようとするささやかな試みなんだよ
許してやってくれ下っ端の仕事さ ブレランでがっかりしたやつはネットフリックスのオルタード・カーボンでも見とけ
ドラマとは思えんクオリティとブレラン度 ブレラン2049はPCの再生環境じゃ重低音が出ないから迫力ないな
サブウーハー付けてもビリビリするだけだし
さりとて劇場で三時間近く拘束はこの歳になると膀胱やら腰痛が心配
昔の映画みたいに真ん中に休憩入れりゃいいのに
日本語字幕は最初のverは英語で表示される前説に対応している日本語が無かったが、現verは作中登場のモニター等の表記も含め全部対応 >>925
> さりとて劇場で三時間近く拘束はこの歳になると膀胱やら腰痛が心配
> 昔の映画みたいに真ん中に休憩入れりゃいいのに
おじいちゃんお幾つ?w >>926
無印を封切り日に劇場で見た世代
当時もハリソン・フォード目当てで見に来た女高生に「なんか暗い映画ねぇ〜」とか言われて評判も散々じゃったのう >>925
今時、PCは大型テレビに繋がってるだろ
PCのモニターで映画見て字幕がどうとか重低音が出ないとか
バカなのか ブレランどこにあんの?
opensubtitlesは3つの内2つ消えてるし >>929
おいおい、俺のスーパー音質搭載
Qosmio G40に言ってるのか。
12ワット 、harman/kardon バスレス 2ウェイ4スピーカー、MaxxAudio、ドルビーデジタルだぞw >>933
もう一つ忘れてた、1ビットデジタルアンプも搭載だぞ!w >>930
今見たらver2消えてたな
こっちに落とした奴上げた。48時間
ttps://www.axfc.net/u/3885462?key=jimaku とっくに日本語入りのブレラン2049海外版BD出回ってるのにお前ら何言ってるんだ? >>925
IMAX 3Dか4DXで観るべき作品だね。
俺は後者だったけど、この作品は音響効果があってこそだよ。
トランスフォーマーの時は激しい揺れで便意が誘発されてトイレに駆け込んだけどw この頃、映画を見てると必ず眠たくなり、一瞬寝入ってしまってまともに映画が見れん!
つい最近で寝入らないで見たのはジオストームと邦画の君の膵臓をたべたいくらいだ、、、
眠たくない映画教えれ! あれからどんだけの作品が出てると思ってんだよ
俺も大人になったから色々見てるから教えるけど
ちなみに以下が俺的BEST3
@巨乳お姉さんトイレでオナニー
Aロシア峰不二子
Bウブな中学生大胆フェラ >>936
スペイン版だっけ?
snowにも上がってたなw >>929
え?わざわざパソコンを大型テレビに繋いで見てんの?頭悪そうやね
Chromecastでワイヤレスに飛ばせるのに >>945
悔しいからって低能な男が反応しなくていいよw
今時PCとテレビをケーブルでつなぐってアホなの?
これだから男のくせに頭が悪いと困るんだよね
童貞だよねお前 ChromecastとHDMIケーブル両方使ってる俺はどうしたらエエの? >>943
どっちが頭いんだかw
俺は、お前と繋がってるぜぇ
って言ったら、あんたの場合HDMI接続なのかw
それとも俺はChromecastだぜぇって自慢したかったのか くっだらねえマウント合戦
字幕の一つでもみつけてこいよジャリカス共 アルコール50%が使用できなくなったのは痛いな
仕方なく他の仮想ドライブ使ってるけど長年使ってたからイマイチしっくりこない リメンバーミーって既視感あると思ったらまんまブックオブライフだな 来てない大物はデトロイトとスリービルボードってところか >>969
どういう基準の大物かわからんけどアカデミー賞作品賞ノミネートのこの辺りも期待
君の名前で僕を呼んで (Call Me by Your Name)
ウィンストン・チャーチル ヒトラーから世界を救った男 (Darkest Hour)
レディ・バード (Lady Bird)
ペンタゴン・ペーパーズ 最高機密文書 (The Post) 美青年同士の恋愛映画、君の名前で僕を呼んで、字幕誰かおねがいします。 ホモどころか作品賞本命とされる水の形だって
きれい事言ってもただの獣姦映画やで >>968
ココ既視感あってモヤモヤしてたけどブッコブライフだったか
すっきりしたわ 今時ホモが云々で叩くやつは民度が低いというか
現実世界で虐げられてるような底辺なんだろうねw社会的地位が低い低所得の男ほどネトウヨや差別主義者になるらしい そういう基地外は相手にするなよ
常に掲示板でマウント取ろうとするやつはリアルが惨めなんだから ネトウヨとか差別主義者とかw
チョンが居るのかよwww 三世以降の在日チョンは、日本での永住権が無いのに堂々と居座る続けてマジにウザい
鏖にして良いと思うのだが >>969
超大物のクローバーフィールドパラドクスを忘れてるぞ ちょっと顔出さないうちに、ここは自慢話しと動画ファイルを教える板になったのかw ちょっと顔出さないうちにとかしばらく見ない間にとか
久々に来たアピールするやつよく見かけるけど
いったい何の予防線なんだろうか The.Cloverfield.Paradox.2018.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb.mkv
Subtitle.......: English ()
Subtitle.......: English (SDH)
Subtitle.......: English (Forced)
Subtitle.......: Arabic ()
Subtitle.......: Danish ()
Subtitle.......: German ()
Subtitle.......: Greek ()
Subtitle.......: Spanish (European)
Subtitle.......: Spanish ()
Subtitle.......: Finnish ()
Subtitle.......: French ()
Subtitle.......: Hebrew ()
Subtitle.......: Italian ()
Subtitle.......: Japanese ()
Subtitle.......: Korean ()
Subtitle.......: Norwegian Bokmal ()
Subtitle.......: Dutch ()
Subtitle.......: Polish ()
Subtitle.......: Portuguese ()
Subtitle.......: Portuguese (Brazilian)
Subtitle.......: Romanian ()
Subtitle.......: Swedish ()
Subtitle.......: Thai ()
Subtitle.......: Turkish ()
Subtitle.......: Chinese (Simplified)
Subtitle.......: Chinese (Traditional) ネトフリで見たけど
腕が歩いてる所で馬鹿らしくて見るのやめた >>993
これ1作目を見てなかったらおもしろくないですか? >>997
まあ面白くなくはないけど1,2も関連してるし見たほうがより楽しめる
あとは1作目公開前につべにupされた謎の映像とか、海外フォーラムとか映画板のパラドックススレとか色々考察みるのも楽しい このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 50日 13時間 5分 32秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。