はハリウッドを離れるのではなくて (彼女の生まれ育った街を)離れて ハリウッドを目指した、だよね? she wanna be a star, ならハリウッドを目指すのが自然
その後のほうの歌詞にも He's takin' her on the streets of Sunset Blvd とあって 少女が売りをしたサンセット・ブルーバードは 日本人でも耳にするハリウッドの地名?通り?の名前だから ハリウッドを離れただと話が矛盾するし・・・ 0279名無しさん@英語勉強中2010/11/20(土) 22:57:37 なるほど すごい勉強になる 0280名無しさん@英語勉強中2010/11/20(土) 23:05:53 自分も初参加します Our little baby's gone は普通に「行ってしまった」でいいかな 置き手紙を残して 0281名無しさん@英語勉強中2010/11/20(土) 23:51:30 - Twelve O'Clock (Do You Know Where Your Children Are) -
※ "サンセット大通り" …ハリウッドの大作のタイトルのひとつでもあります。 マイコーによる壮大な哀しい皮肉のようです。 0283名無しさん@英語勉強中2010/11/21(日) 00:09:30 なんかリズに捧げた歌に通ずるところがあったりして 0284名無しさん@英語勉強中2010/11/21(日) 00:11:37 どゆこと? 0285名無しさん@英語勉強中2010/11/21(日) 02:33:17>>282 映画"サンセット大通り"の存在を忘れていました 有難うございます 0286名無しさん@英語勉強中2010/11/21(日) 16:06:25 Keeping your head up to the sky! Keeping your mind stay alive, Keeping your wings so we can fly, Keep your head up, tonight! Keeping your head up to the sky, Are we could just rise up, tell me now? Give me your wings so we can fly!
Everybody say that time is borrowed, And hanging down your head is no good, And if your day arrives…tomorrow Just give yourself a chance, Fight the circumstance, Rising too, again!
Keeping your head up to the sky! Keeping your mind stay alive, Keeping your wings so we can fly, Keep your head up, tonight! Keeping your head up to the sky, Are we could just rise up, tell me now? Give me your wings so we can fly! 0287名無しさん@英語勉強中2010/11/21(日) 16:08:36 お題ですお 「Keep Your Head Up」
She’s looking for a job and a finer place to stay, She’s looking for the hope and the empty promises, She’s working two jobs, keeping alive, She works in a restaurant during day, She waits her life away, She wipes her tears away. She hides inside every time she feels this way, And she’s …inside, every time her baby cries.
Keeping your head up to the sky! Keeping your mind stay alive, Keeping your wings so we can fly, Keep your head up, tonight! Keeping your head up to the sky, Are we could just rise up, tell me now? Give me your wings so we can fly!
Killing up the life in the birds and the trees, And sucking up the air in the earth from under me, It’s never too late! I can’t even breathe! I can’t even see! Keep your head up, don’t give up, today! How long can we wait? I wish that love would come today! All you need is love, Tell you I always come and… And all you need is just a moment wanting to Keep your head up! 0288名無しさん@英語勉強中2010/11/21(日) 16:11:53 Keeping your head up to the sky! Keeping your mind stay alive, Keeping your wings so we can fly, Keep your head up, tonight! Keeping your head up to the sky, Are we could just rise up, tell me now? Give me your wings so we can fly!
Everybody say that time is borrowed, And hanging down your head is no good, And if your day arrives…tomorrow Just give yourself a chance, Fight the circumstance, Rising too, again!
Keeping your head up to the sky! Keeping your mind stay alive, Keeping your wings so we can fly, Keep your head up, tonight! Keeping your head up to the sky, Are we could just rise up, tell me now? Give me your wings so we can fly!
人がいなくなってしまいますよ 0295名無しさん@英語勉強中2010/11/25(木) 10:54:54 人の訳にケチ付けるのなら、自分でまず訳してみよう はなしはそれから 0296名無しさん@英語勉強中2010/11/25(木) 12:12:17http://www.youtube.com/watch?v=n1u-k8ILThs 子供達のオプラインタでパリスがなんて言ってるか教えてほしい 3:30あたりから 「She didn't know who I was until 〜」 このuntil以降が聞き取れない 0297名無しさん@英語勉強中2010/11/25(木) 15:23:36 スムクリはどうみても誤訳過ぎるだろ あれでプロとしてお金もらってるんだから どうしようもない 0298名無しさん@英語勉強中2010/11/26(金) 11:16:56>>296 自分も聞き取れなくてtranscriptググってしまった
until we went on outdoor Ed. 校外学習のことかな? 0299名無しさん@英語勉強中2010/11/26(金) 12:17:08>>298 おー、すごい。確かにそう言ってるw ありがとう! 0300名無しさん@英語勉強中2010/11/27(土) 22:16:56 英語できる人は抗議メール送ったって〜
●ITV、ITV This Morning(イギリス全土で放映されている情報番組)でのケルヴィン・マッケンジーの発言への抗議●
マターリやろうよ 0314名無しさん@英語勉強中2010/12/02(木) 03:28:28 607 名前:596[sage] 投稿日:2010/12/02(木) 00:54:09 Turning his Back to Music in Pursuit of Film The shoot would take place at the CMX Productions studio and the concept was simple. The song was a yearning ballad about lost love in which Jackson pleaded with an ex-girlfriend for 'one more chance at love'. The video would feature a unique role reversal in which an audience would stand onstage and watch Jackson as he performed the track in an empty, upscale nightclub, hopping banisters and jumping on tables. The set-up seemed to have little correlation with the song and appeared to be more of a comment on the press and public's perpetual invasion into Jackson's privacy
- a common theme in the star's videos - essentially showing a crowd of bystanders watching over Jackson in an intimate, off-stage moment, transfixed by his heartbreak.
Jackson technically owed CBS a performance so the aim was to create a hybrid that would satisfy the broadcaster and also work as a music video. An idea was hatched to give the video a live feeling by following Jackson seamlessly through the club rather than cutting from scene to scene in the typical music video style.
What you're gonna do You ain't no friend of mine (What you're gonna do) Look what you've put me through Now that I'm the blue gangsta (Look what you've put me through, Baby!)
What you're gonna do You ain't no friend of mine (I never thought I fall in Love) The blue gangsta
What you're gonna do (What you're gonna do) You ain't no friend of mine (What you're gonna do) Look what you've put me through (Look what you've put me through, girl) Now that I'm the blue gangsta
What you're gonna do (Oh No) You ain't no friend of mine (I never wanna fall in Love) The blue gangsta
What you're gonna do You ain't no friend of mine (You ain't no friend of mine) Look what you've put me through Now that I'm the Blue Gangsta (You ain't no friend of mine)
What you're gonna do You ain't no friend of mine (Oh No) (I never thought I fall in Love) The blue gangsta 0325名無しさん@英語勉強中2010/12/12(日) 16:46:16 What you're gonna do (What you're gonna do do) You ain't no friend of mine (Look what you've put me through) Look what you've put me through (What are you gonna do) Now that I'm the blue gangsta (What you're gonna do)
What you're gonna do You ain't no friend of mine (Oh No) (I never thought I fall in Love) The blue gangsta 0326名無しさん@英語勉強中2010/12/12(日) 17:14:08 訂正: Blue Gangsta
What you're gonna do You ain't no friend of mine Look what you've put me through Now that I'm the blue gangsta
What you're gonna do You ain't no friend of mine The blue gangsta
What you're gonna do, cause I'm gonna get you No way to run no way to hide All the things you've said, everything you've done to me You can no longer make me cry
Look what you've done to me, baby I can no longer smile, baby And I've waited so long, just to carry on I'm the blue gangsta
What you're gonna do You ain't no friend of mine (What you're gonna do) Look what you've put me through Now I'm the blue gangsta (Aaaah)
What you're gonna do You ain't no friend of mine (I can never fall in Love) The blue gangsta
0327名無しさん@英語勉強中2010/12/12(日) 17:16:19 You've tricked me nine to five, left and you said crime People telling me, you've got another guy I've been abused, watch me light in fuse Said you'd be my wife, nothing but big lies
Don't know what I've done, everything you've got Things you've done to me, are coming back to you You know just what I've done, the things you've done to me I'm the blue gangsta
What you're gonna do You ain't no friend of mine (Oh No) Look what you've put me through Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)
What you're gonna do (What you're gonna do) You ain't no friend of mine (What you're gonna do) Look what you've put me through Now that I'm the blue gangsta (Naaah)
(Look what you've done girl)
What you're gonna do You ain't no friend of mine (Oh No) (I can never fall in Love) The blue gangsta
See, I am so amused to the things you've said And the things you have done to me There is nothing in this world make me change You make me wanna sing (※繰り返しは省略してます) 0328名無しさん@英語勉強中2010/12/12(日) 17:25:28>>326 君は何がしたい? 君は僕の友達じゃない 君が僕にさせたことを見ろよ 僕はたった今からブルーギャングだ
0330名無しさん@英語勉強中2010/12/12(日) 17:48:42 シンプルすぎてムズイ…orz 0331名無しさん@英語勉強中2010/12/13(月) 10:17:31>>327 you've got another guy 他の男を手に入れた Said you'd be my wife 僕の妻になるつもりだと言った