X



中高生の英語の宿題・質問に答えるスレlesson220 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Sd5a-AviZ)
垢版 |
2016/12/29(木) 18:50:41.49ID:Kypzc+1hdNIKU
●● 質問する方へ ●●

■単語やフレーズは辞書で調べた方が速くて正確です→【オンライン辞書】
■長文問題からの質問では、全体がどういう文章であるのか説明を入れましょう。
■回答者への感謝のレスは忘れずに。
■同じ質問を複数のスレッドに同時に書きこむのはやめましょう。
●● 回答する方へ ●●
■回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >1) です。
■受験英語で×にされるものは避けてください。

【 オンライン辞書 】
〇 アルク 英辞郎 英和/和英
http://www.alc.co.jp/
○Weblio英和・和英辞典
http://ejje.weblio.jp/
〇 三省堂 EXCEED 英和/和英
http://dictionary.goo.ne.jp/
〇 研究社 新・英和/和英
http://www.excite.co.jp/dictionary/
〇 オックスフォード現代英英辞典
http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald7/?cc=global
○ Merriam-Webster OnLine(発音も聴ける)
http://www.m-w.com/home.htm

※前スレ
中高生の英語の宿題・質問に答えるスレlesson219
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1439513257/l50
0282えワ (ワッチョイ 29bd-MRQN)
垢版 |
2017/07/13(木) 23:27:32.50ID:BIaxTkXG0
「ペリル提督」って知ってる?
0284English Geek (ワッチョイ eea9-S4qQ)
垢版 |
2017/07/14(金) 00:25:26.56ID:4QQ/ET490
>>281
あ、受け身なら過去分詞使えばいいじゃないってことね。(^◇^)

have it closed ←それが閉じられるようにさせる 
  closedは補語だが動詞的に働いている。(動作)

have it be closed ←それが閉じられている状態に保つようにさせる
 closedは形容詞的に働いていると考えるとわかりやすく、「閉じている」の意。(状態)
0285えワ (ワッチョイ 29bd-MRQN)
垢版 |
2017/07/14(金) 01:53:56.38ID:+el81G040
>>284
「鎖国」って知ってる?
0286名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c0a7-4hjp)
垢版 |
2017/07/14(金) 16:33:15.96ID:M8zcahpH0
>>284
つまり

have O 動詞の原形

have it=O be=原形 beの補語=closedですか?
0287English Geek (ワッチョイ eea9-S4qQ)
垢版 |
2017/07/14(金) 22:23:08.04ID:4QQ/ET490
>>286
That's right.
0288えワ (ワッチョイ 29bd-S4qQ)
垢版 |
2017/07/14(金) 23:53:44.32ID:+el81G040
>>287
「日本の開国」って知ってる?
0289名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c0a7-4hjp)
垢版 |
2017/07/15(土) 00:32:57.00ID:GHqx7CJP0
>>287
ありがとうございましたm(_ _)m
0290名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2c33-Xm5V)
垢版 |
2017/07/15(土) 19:55:32.54ID:yNAs1Xpr0
I went on a trip abroad last weekend,
but I didn’t fly as scheduled due to a heavy rainstorm.

asの後scheduledは過去分詞でしょうか?
asの後は名詞が来るイメージですが、なぜこのような形になってるのでしょうか?
0291名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2c33-Xm5V)
垢版 |
2017/07/15(土) 20:21:05.84ID:yNAs1Xpr0
290自己解決
0292名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a631-xCJC)
垢版 |
2017/07/15(土) 20:31:00.44ID:kPnRn7UP0
>>290
asと過去分詞との間にbe動詞がある
いわゆる擬似関係代名詞のasでbe動詞が省略されたもの
as+過去分詞で副詞句を作る
この文だと直前の動詞flyに掛る
意味は「〜のように」、又は、「〜のとおりに」
0293English Geek (ワッチョイ eea9-S4qQ)
垢版 |
2017/07/15(土) 23:47:57.66ID:1JyD34KM0
>>292
疑似関係詞のasで、動詞が省略されるパターンはない。
たとえば、
as is often the case with himで、isを省略することはない。

さらに、意味からも、
I didn’t fly as scheduled が疑似関係詞なら先行詞に相当するのは「I didn’t fly」となり、
「飛ばなかったことが予定されていたことだが」という変な意味になってしまう。

どうみても、疑似関係詞ではないよ。
0297名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6606-IXni)
垢版 |
2017/07/16(日) 07:15:01.64ID:LqwhtFvC0
She cried, so I cried too.
彼女が泣いたので、私も泣いた。

この文における、soとtooの働きがイマイチ掴めません。
soがないとどういう意味になりますか?
(as so文みたいな「同様に」を表現していますか?それともbecauseのような役割ですか?私が泣いた理由をカンマsoより前の部分が担当)
tooがないとどういう意味になりますか?
(「私も泣いた」の「私も」の部分をtooが担当していますか?)

お願いします。
0298名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 59cd-UmNz)
垢版 |
2017/07/16(日) 07:50:15.33ID:cDARQdh/0
>>297
前後の内容を見て訳すのが一番だと思う。その文章だけだと、
彼女が泣いて、そして私も泣いた。
彼女が泣いたので、私も泣いた。
どっちでもいけそう。
soは、だから、なので、のどちらの意味もある。tooが「〜も」の部分ってことはあってるよ!
0299名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 59cd-UmNz)
垢版 |
2017/07/16(日) 07:54:06.45ID:cDARQdh/0
>>298
soがなければ、「彼女はないた、私も泣いた。」になるね。soは接続詞だから、前の文と後ろの文をつなげる役目をしているよ。
0300297 (ワッチョイ 6606-IXni)
垢版 |
2017/07/16(日) 11:17:33.71ID:LqwhtFvC0
>>298-299
スッキリしました。
ありがとうございました!
0301名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13cc-Xm5V)
垢版 |
2017/07/16(日) 21:12:19.87ID:4zHhaBKz0
時と条件の副詞節は未来のことでも現在形で表現する
このルールをとにかく暗記しろ!いわれましたが、なぜそうなのか
って理屈を教えてくださいませんか?
0303名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa11-05mj)
垢版 |
2017/07/16(日) 21:50:20.58ID:GozdOgFja
>>301
慣れれば難しくないんですけど、例えば、

when i get back, I will start practicing

i get back が、i will get back だったら帰ろうという今現在の意思の話になり、まだ帰ってないことになり、「家に返ろうの時は、練習を始めよう」となって不自然です。

逆に when I have got back で完了形にするのはありです。
0304名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13cc-Xm5V)
垢版 |
2017/07/17(月) 00:02:13.72ID:kHpi+Cmp0
>>303 >>302
こういう説明をよく見ますが、ちょっと違います。
なんでこうなの?という疑問に対し、迂回した返答になってしまいます。

"時と条件の副詞節は未来のことでも現在形で表現する"
もともと英語は、未来のことを指示するのだから未来時制の will を用いるべし
という発想はなく、むしろ条件を表わすのだから接続法(英語で言う仮定法)
の動詞形を用いるべしという意識が強かったんです。
もっと突っ込むと、英語の時制のカテゴリーには未来という明確な項はなく、
過去か非過去の2種類の区別しかなかった事にも起因します。

定番の疑問ですが、英語の歴史を踏まえなければなラないところが味噌です。
小難しいですが中高生でも仮定法は習うはずなのでわかっていただけるでしょう。
0305えワ (ワッチョイ 29bd-z+eH)
垢版 |
2017/07/17(月) 00:09:07.31ID:j7vROsNq0
>>301
英語の表現の問題になる。

先ず「節の時制を揃える」という前提がって、
で、英語では、時制をずらす事で、ある種の表現をする。

I were a bird, I can fly. 鳥だったら飛べるのに ← I am nto a bird, so I cannot fly. 鳥じゃないから飛べない。
自制をそろえた表現は可能で、これを「味気ない」と感じるかどうかだね。

二つの文を and を使って二つの独立節文にする。
独立節のの片方を従属節にして「主節と従属節」の1つの文にする。
「いい英文」を書く時に必要な技術なんで、もう少し込み入った日本語を英訳する時に「この時の表現は」で使う。
その時になって「なるほど!」って思うかも知れないね。

時々、時制をそろえて元の二つの文を考えておくと、「表現の違い」が分かると思う。
「納得できない、分からない」時は、今は「そういうのがある」として理解するのがいい。
0306名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa11-05mj)
垢版 |
2017/07/17(月) 00:25:50.92ID:QMTckqUAa
>>304
ちょっとなにいってるかわかりませんが、とにかく覚えるのが一番です。
覚えるというのはルールを覚えるのではなく英文をたくさん覚えるということです。
when I get back, I will watch TV.
when I arrive, I will have lunch.
when I turn 20, I will drink beer.
0307名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13cc-Xm5V)
垢版 |
2017/07/17(月) 00:29:28.13ID:kHpi+Cmp0
>>305
中高生といえども、2chの学問板で質問しに来てるんだから、こちらも
「納得できなくてもそういうのがある」で逃げないで真摯に答えるべきだと思います。
10代のガキだから言葉の歴史、バックグラウンドは触れずに、受験英語レベルの
非論理的説明で答えてもええわ、よりも、おなじ対等な学習者として接したいな、と。
0308名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 46bd-S4qQ)
垢版 |
2017/07/17(月) 00:39:14.62ID:W5QfXfkz0
過去完了形と過去完了進行形はいろんな用法が書いてありますが
つまり、「文中に過去が2つあって、どっちがもっと前(過去)かはっきりさせるマーカー」という理解でいいですか?
経験とか継続とかごちゃごちゃ考えずに、この理解でいいと塾の先生には教わりました。

The play had already started when I arrived at the theater.

順番は劇が開始した→私が着いたで文の順番と時系列が違うから、hadで表す・・・と。

この覚え方でなにか受験などで問題はあるでしょうか?
0309名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa11-05mj)
垢版 |
2017/07/17(月) 00:56:04.71ID:HPmoEfb5a
>>308
その考え方でよいですが、現在の話で現在完了を使うときに、そのまま過去の話で過去完了にしてもよいです。

(現在までに3年使っている)
I have used this smartphone for 3 years

(過去のある時点で3年使っていた)
I had used the cell phone for 3 years
I used the cell phone for 3 years
0311えワ (ワッチョイ 29bd-z+eH)
垢版 |
2017/07/17(月) 01:05:34.12ID:j7vROsNq0
>>307
ABCを全部覚えていない人間に教えられる英語は限られてるからね。

>>308
「昨日何をしたの?」
「宿題して、ご飯食べて、テレビ見て、お風呂に入って寝た。」
これを時系列で並べると、という話だね。

I did my homework and after homework, supper watching and after supper 〜 でも足りる。
現在完了も過去完了も表現方法のひとつで、完了形を使わなくても表現出来る。
必ず完了形を使わなければいけない訳ではない、というのは知ってていいだろうね。
0313名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13cc-Xm5V)
垢版 |
2017/07/17(月) 01:29:08.39ID:kHpi+Cmp0
>>311
質問者を必要以上に卑下するのはいかがかと思います。
聞きに来る人を悪く言って得することはあります?
0314えワ (ワッチョイ 29bd-z+eH)
垢版 |
2017/07/17(月) 01:51:04.71ID:j7vROsNq0
>>313
我孫子市新木野四丁目の黒木真一郎の荒らしは減らせる。
私は質問者を卑下していないよ。

日本語は苦手?
0315English Geek (ワッチョイ b0a9-S4qQ)
垢版 |
2017/07/17(月) 14:32:06.07ID:7HuM0Wwi0
>>308

>「経験とか継続とかごちゃごちゃ考えずに」
   これは、進学高ではヒドイ指導だwww

だが、基礎もできてない英語が苦手な生徒には、苦肉の策的指導かも (-。-)y-゜゜゜
0316English Geek (ワッチョイ b0a9-S4qQ)
垢版 |
2017/07/17(月) 14:39:00.82ID:7HuM0Wwi0
The play had already started when I arrived at the theater.

これはwhenした時点の状況を説明する分なので、時系列は同時だよ。

「劇場についた時点のことを説明すると、すでに劇の開始が完了していた」ということで、
2つの節は「同じ時間」の説明である。

※これを理解するには、現在完了が過去ではなく現在の状態を説明する文であることを理解していなければならない

そもそもwhen(副詞節)「〜とき」の文というのは、when節の時点の状況を説明するので、
時間がズレることなどありえない。
0318名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 40cf-Rqte)
垢版 |
2017/07/17(月) 15:54:39.35ID:JZQGmzCw0
4糞が、中高生の英語の宿題・質問に答えるスレで嘘教えててワロタw
何が「ちなみに過去完了はすべて過去形で代用できます。」だよww
嘘つきホモ野郎!

過去完了の大過去の用法の代わりに 過去形が使えることが多いのは確かだが
すべて代用できるわけではない。

それに、過去完了の他の用法(完了・結果・経験・継続)は無視かよ!w

--------------------------------------------------------------------------
【注意喚起】
中高生の皆様へ

>>204 にも書きましたが

アウアウカー Sa11-05mj の書いてることは、スルーして信じない方がいいですよ。
〔毎週木曜日にワッチョイのIDは変わりますが、「アウアウカー Sa(auのスマホから)」で始まるワッチョイで
 文法軽視(実は文法がほとんど分かってない)で的外れな回答の書き込みがあったら
 こいつ(4コマ)だと思ってください。〕
 

この アウアウカー Sa11-05mj っていうのは
このEnglish板で、通称「4コマ」と呼ばれる人物で
ホモ・反日主義者・生活保護受給者・発達障害者・犯罪者(大麻・公然猥褻で逮捕歴あり)
という経歴(すべて、ツイッター上で本人が告白したもの)なので、
スルーして関わらないのが得策です。

英語に関して言ってることは、半分は嘘や間違いです。
英語の習得には文法をやる必要は全くない、
『ディープラーニング』というインチキ英語教材をやれ! と薦めてくる
その教材の開発者のお仲間です。(開発者本人という説もある。)
0320名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa11-05mj)
垢版 |
2017/07/17(月) 16:23:39.45ID:zodDfUSta
>>318
4コマがいってるのは、文法じゃなくてパターンが重要ということ。
英文法ではなく when I arrive, I will とかwhen I turn 20 I will とか、共通パターンの英文を大量に100個くらいアウトプットできるまでインプットすることを勧めているだけです。
文法の本だと英文は二三個しかのってないので少なすぎるし、ムダな説明が多すぎます。
しかも、英語を暗記しないまま日本語ばかり読み流すので英語力がつきません。
0321えワ (ワッチョイ 29bd-S4qQ)
垢版 |
2017/07/17(月) 16:59:33.99ID:j7vROsNq0
>>320
皇室スレを荒らしてる朝鮮人、我孫子市新木野四丁目の黒木真一郎だよね。
それを信じ込んだんで、君は英語が出来ないんだね。
どんな勉強方法でも、君は無駄だろう、馬鹿なんだから。
0322English Geek (ワッチョイ b0a9-S4qQ)
垢版 |
2017/07/17(月) 17:08:52.95ID:7HuM0Wwi0
>>317
現在完了が現在の状況を言っているという基本もわからないバカ回答者登場(^◇^)
0323English Geek (ワッチョイ b0a9-S4qQ)
垢版 |
2017/07/17(月) 17:23:17.75ID:7HuM0Wwi0
再度おさらい(基本事項)

The play had already started when I arrived at the theater.
は「劇場についたとき、劇はすでに始まってしまっている状態だった。」
これは、劇場に着いた時点で観察された状況説明で、両節とも「過去」のことである。
厳密にいえば、「過去」と「過去の時点における完了」。この両者の「過去」は同じ時間を指す。

現在完了は
(正しい文) I have now finished it. (今それを終えてしまっている状態にある)
ということで、現在のことを言っている。(現在における完了) nowが許される。

(誤文) I have finsihed it 2 minutes ago. 現在完了は過去のことではないのでagoとは使えない。

>>317「アウアウカー Sa11-05mj」はこんなこともわからないバカ回答者なんだから、だまっていたほうが
恥をかかなくてすむよ(^◇^) 
0326えワ (ワッチョイ e7bd-QK4i)
垢版 |
2017/07/21(金) 10:06:18.98ID:Ho8DHfHm0
age がてら。
現在完了は日本語にない時制の表現。
「日本語では、過去形と同じになるけど英語では現在完了として表現する形」をしっかり覚えないと、結局英語では落ちこぼれる。

「時系列が明確な場合、過去完了ではなく単純過去を使う」というのが今の英語の流れ。
「starated 始まっていた」は過去完了でもいいし、時系列がハッキリしてるんで単純過去でもいい。
「payingk showing 上演していた」なら単純過去でいい。

現在完了が時制の一致を受けても過去完了になる訳ではない。
現在完了は動詞を変えて完了形を避けた表現が出来る。

現在完了はみんな苦労してて、同じ事でも違う考え方で理解しただろうね。
0327名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c714-ncSk)
垢版 |
2017/07/21(金) 19:26:16.19ID:e6BeQqJk0
 
 
 
日本人1億3千万人弱の者が,文字に起こせば英語での然るべき会話を皆で行い得るならば,訛りがどれほど激しかろうとも,日本は英語圏になる.
 
 
 
0328えワ (ワッチョイ e7bd-QK4i)
垢版 |
2017/07/22(土) 01:22:25.42ID:/U7z/UvY0
「英語圏」とは言わないだろうね、言葉の意味が違う。
0329名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a757-lWmF)
垢版 |
2017/07/22(土) 22:21:23.35ID:Gp4tiPIA0
高校生にお願い。夏休みの宿題のサイドリーダーの
タイトルを教えて。
0330名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5306-pd7f)
垢版 |
2017/07/27(木) 19:16:33.01ID:5HS8+Lmz0
本の50ページを開きなさい

という問題の答えが

Open your books to page fifty.

というものでした。bookにsが付いてる理由がわからないで躓いています。
複数形の意味でのbooksであるならば、どの本を開けばいいか指定が無くてわかりませんよね。
例えば授業における教科書だとか、暗黙の了解というのであればbookで良いのではないでしょうjか?
0333名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5306-pd7f)
垢版 |
2017/07/27(木) 21:37:28.27ID:5HS8+Lmz0
>>332
ありがとうございました。
0334名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f7a7-RbmH)
垢版 |
2017/08/07(月) 08:52:45.86ID:qO1u9+Nn0
And the best part is that you can increase your vocabulary quickly and easily, much more easily than you thought you could.

のmuch more easily〜の所が分かりません
これは前のquickly and easilyを修飾してるのですか?
それとも言い換えでしょうか?
0336◆bKaGbR8Ka. (ワッチョイ 8157-ScwX)
垢版 |
2017/08/07(月) 18:36:44.78ID:ympnGvWd0
>これは前のquickly and easilyを修飾してるのですか?
そうじゃないの?

香ノ木坂洋子先生の新作によれば、『私の漫画を読めば、
どんな外人さんでもたやすく語彙が増やせる。想像した
以上にね。』
0337◆bKaGbR8Ka. (ワッチョイ 8157-ScwX)
垢版 |
2017/08/07(月) 19:50:37.68ID:ympnGvWd0
ISAIAH 43:1

Decendants of Jacob, I, the Lord, created you and formed your nation.

ヤコブの子孫よ、私、神が、お前達を創りお前達の国を創ったのだ。(性訳)
0339えワ (ワッチョイ 7dbd-/FH4)
垢版 |
2017/08/08(火) 05:10:14.95ID:CItIV47K0
>>334
長文読解では、訳せなければ「俺に分からない英語を書くな!」と無視するのもあるからね。

「you can increase your vocabulary」 ←この文章にはこれ以上の意味は無い。
あとは、詐欺師の口上だね、「感嘆ですよ」「すぐ上達しますよ」
じゃ、お前はなんでこんな変な英語を書いてるんだよ、というのはよくある展開だね。
この後、「単語を増やす法」が紹介されてるんだろうけど、「この方法で単語が増える」と断言すると違法なんだろうね。

「株やりませんか、儲かりますよ」← じゃ、なんでお前、電話勧誘みたいな仕事してるんだよ、みたいな。
0340名無しさん@英語勉強中 (プチプチW f7a7-RbmH)
垢版 |
2017/08/08(火) 18:55:43.86ID:YAQPhIr000808
>>336 >>338 ありがとうございます!
0341名無しさん@英語勉強中 (プチプチ 3b06-MhsH)
垢版 |
2017/08/08(火) 20:28:39.84ID:9OXAPtki00808
It is very kind of you to come and see me.
この文をthank you forを使ったものに変えるとどうなるだろうと気になりました。

Thank you for to come and see me.
単純にこうしてみたのですが、for toと前置詞が連続してしまっています。
weblioの例文検索でfor toという前置詞連続は数例見つかりましたが、今回の場合はありなのでしょうか?

前置詞を連続させないために
Thank you for coming and seeing me.
と動名詞?にしたほうがいいのでしょうか?
0343◆bKaGbR8Ka. (ワッチョイ 8157-ScwX)
垢版 |
2017/08/09(水) 15:26:25.93ID:7uAvdCfx0
>>339
>「株やりませんか、儲かりますよ」← じゃ、なんでお前、電話勧誘みたいな仕事してるんだよ、みたいな。

それを言っちゃ〜お終いよ、みたいな。
えワさん、保険会社や年金機構を『株を買えば必ず損するのに、なんで預かってるカネで
株を買うんだ』と叱ってとっちめてやってよ…。できれば、一口株主になって保険会社の総会で
大暴れしてやってよ…。
0344えワ (ワッチョイ 8bbd-aEKd)
垢版 |
2017/08/15(火) 01:38:08.83ID:fZWPRBeJ0
>>341
Thank you for your coming to see me. が「座りがいい英文」だろうね。
0345English Geek (ワッチョイ cba9-aEKd)
垢版 |
2017/08/16(水) 00:44:17.42ID:vIfJLCJ+0
>>344

Thank you for your help. の場合はyour いるけど、
Thank you for helping me.のときはyourいらない。

そういうルールがあるよ。
0346えワ (ワッチョイ 8bbd-aEKd)
垢版 |
2017/08/16(水) 07:19:00.41ID:VXQtPnln0
>>345
Thank you for your help. が普通だと思う。

君が何を言ってるのか分からないんで、後は、君が自分で辞書を調べてくれ。
0347English Geek (ワッチョイ cba9-aEKd)
垢版 |
2017/08/16(水) 11:21:13.35ID:vIfJLCJ+0
>>346
言いたいことは・・・

「Thank you for」の後ろに動名詞が来たときは、意味上の主語の「your」は付けないんだよ。(^。^)y-.。o○ 
0348えワ (ワッチョイ 8bbd-aEKd)
垢版 |
2017/08/16(水) 12:39:40.42ID:VXQtPnln0
>>347
すまん、聞いた事が無い。
0349えワ (ワッチョイ 8bbd-aEKd)
垢版 |
2017/08/16(水) 13:11:26.95ID:VXQtPnln0
>>347
coming は動名詞ではなく、「名詞」だからね。
これが君と話が合わない理由だね。
別に君に「使え」と言ってるわけじゃないから、誤用だと思って使わなくてもいいよ。

n) coming:
arrival that has been awaited
0350名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5106-SzeZ)
垢版 |
2017/08/17(木) 16:37:16.77ID:DCRdpv0M0
今日の昼食は何を食べましたか?
What did you have for lunch today?

whatがどこから先頭まで来たのか知りたいです。
「今日の昼食に魚を食べました」
「I had a fish for lunch today.」
この英文を正しいですか?そしてfishの位置にwhatがあって、それを先頭に持ってきてるのでしょうか?

Did you have lunch today?
これだと、「昼食は食べましたか?」となりますか?

have ◯◯ for lunch today
とすることで、◯◯がlunchの内容になるのですか?
でも、have a fishだけだと持ってるだけのニュアンスになりそうなのに、for lunchが付くと食べた事になるのが不思議です。
0351English Geek (ワッチョイ 31a9-oL0b)
垢版 |
2017/08/18(金) 00:45:45.67ID:TRmWqhJy0
>>349

>Thank you for coming to see me.

のcomingは名詞じゃないよ。名詞なら後ろの不定詞が形容詞用法になってしまう。
この不定詞が形容詞用法のはずがない。
0352English Geek (ワッチョイ 31a9-oL0b)
垢版 |
2017/08/18(金) 00:56:48.00ID:TRmWqhJy0
>>350
まず、「a fish」とは言わない。魚の肉なので、不可算。

whatの正体の考え方は正しい。

「昼食は食べましたか?」の英文は正しい。

>have ◯◯ for lunch today
 haveにはeatの意味もあるので不思議ではない。
0353えワ (ワッチョイ b1bd-oL0b)
垢版 |
2017/08/18(金) 05:24:07.85ID:hSUitbZ+0
>>351
普通に「形容詞的用法」になるだろうね。

I had a fish for lunch today.
この a fish は許容されていて、文法的に謝りとはされない。(この文章の fish は不可算名詞とは解釈されない)
I had hamburger for lunch. (単数のハンバーグに冠詞が付いていない)
この冠詞の省略も許容されていて、「have に a の機能が含まれてる」と解釈されてる。

孫引きしてる文法書が古いのかな。
君の英語は、私の知ってる英語とは随分違うみたいだね。
0354English Geek (ワッチョイ 31a9-oL0b)
垢版 |
2017/08/18(金) 20:13:38.19ID:TRmWqhJy0
>>353
自分を守るためなら口から出まかせをかますんだね。これはひどい。(^◇^)

形容詞方法であるわけない。
a fishになるわけないw 食材の魚は不可算だよ。
0357えワ (ワッチョイ b1bd-oL0b)
垢版 |
2017/08/18(金) 20:56:51.28ID:hSUitbZ+0
>>356
have の用例を調べてごらん。
繰り返すけど、君の英文法の知識は古いよ。
0360名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 93bd-oL0b)
垢版 |
2017/08/20(日) 13:43:36.50ID:lv/sFZgT0
1.It makes me feel better,
2.That made me think about my future.

いずれもSVOCの文型ですが、Cの部分が1.の文ではfeelだけなのか、feel betterすべてか、
2.の文ではthinkだけか、thnk about my futureすべてCなのか、知りたいです。

お願いします。
0361えワ (ワッチョイ b1bd-oL0b)
垢版 |
2017/08/20(日) 14:21:32.23ID:dSkSoaOp0
>>359
「ビールに冠詞を付けてもワインにはならない。」で理解するのがいいかな。
「a jug fo beer (ビールジョッキ一杯)の意味」の方が納得しやすいk。

英語も日本後と同じぐらい変化してるんで、日常表現は文法の外にある。
舞台やドラマで流行ってそのまま定着した表現は、ドラマを見てない世代は説明さえ出来ないのもある。

>>360
「考える」の一番普通の単語は think なんだろうけど、この意味で動詞に think を使うのは避けた方がいい。
と言っても単語を知らない以上どうしようもないから、もう少し単語力を増やしてから考えた方がいいだろうね。
think は自動詞だけ、と割り切ってもう少し「考える」の意味をもつ他動詞を覚える事だね。
0362English Geek (ワッチョイ 31a9-oL0b)
垢版 |
2017/08/20(日) 19:26:06.77ID:E2PYFaXe0
>>359
レストランのビールはコップやジョッキに入ったビールで
ある程度固定された形状を持つものなので、可算名詞として使うことも認められている。

「いろんな形状があるものは不可算」というのが原則。

例)
水 パン → 固定した形や大きさをまったく持ちえない → 不可算。
0363English Geek (ワッチョイ 31a9-oL0b)
垢版 |
2017/08/20(日) 19:41:03.57ID:E2PYFaXe0
>>360
「補語」は「語」からもわかるように、単語であり、「feel」だけを指す。
feel betterのbetterは、補語feelの補語であるw

think about my futureのケースでは、「前置詞+名詞句」は修飾語であり、
修飾語はSVOCを考えるとき除外して考えるのが基本である。
thinkのみが補語である。

ただし、think about my futureが補語のグループであることは確かなので、
think about my future全体を「補語を構成する句」という意味で「補語」と言っても
あながち間違いとは言いきれない。feel betterも同様である。
0364名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ db31-o0Er)
垢版 |
2017/08/20(日) 20:18:17.47ID:BfSdHsd60
どれが補語か?と聞かれたら補語だから一語の物を答えるけど
補語とはそれがないと文として意味不完全になるもの
という定義からいまいち外れいる
feelとthinkだけじゃ意味がわからないでしょ?
だから動詞に対する目的語もセットで見た方がいいよ
0365名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa1d-7mll)
垢版 |
2017/08/21(月) 00:14:10.46ID:0YdTxuQEa
>>359
結局、数えられない名詞は、one money, two monies, three monies といってもいくらのことかわからないということです。
液体も同じで、one water, two waters, three waters といっても何リットルの水なのかわからない。

お店などで、one water が何のことか共通認識になっているときは、one water, two waters と言ってもかまわないということです。
0366English Geek (ワッチョイ 31a9-oL0b)
垢版 |
2017/08/21(月) 22:50:23.67ID:kl8DFdLX0
>>364
今回のケースでは、「補語になってる動詞の目的語」なんて出てきてない。

「前置詞+名詞」は修飾語でSVOCの要素になれないというのは、受験英語の基本であり、
これを教えないのは有害。
0367えワ (ワッチョイ b1bd-oL0b)
垢版 |
2017/08/22(火) 04:59:38.08ID:Sf0+gbB/0
>>366
だから、君の英文法の知識は古いんだって。
五文型から外れるんで、「SV+A」とか「SV+M」とかを設定してるんだから。

>「前置詞+名詞」は修飾語でSVOCの要素になれない
前置詞を従える他動詞があるんで、その説明は単語力の無い間しか通用しない。

いつまで馬鹿をさらすと気が済むjの?
0368English Geek (ワッチョイ 31a9-oL0b)
垢版 |
2017/08/22(火) 20:56:03.91ID:m2D4JUDB0
>>367
今の受験英語がSVOCを使ってるんだから、仕方ない。

受験英語のスレなんだから、受験英語と関係ない理論を持ち出しちゃダメだろ(^◇^)

バカさらしてるのがどっちなのかよく考えようよ。
0371English Geek (ワッチョイ 65a9-2x4P)
垢版 |
2017/08/24(木) 22:26:53.21ID:ukF5p/oV0
>>370
だから、どんな例があるか具体的に挙げてみて。
そんな「間違ってたらどうしよう?」なんて怖がらなくていいからさ。

でも、まあ俺が論破してしまうんだけどさ。(^◇^)
0372English Geek (ワッチョイ 65a9-2x4P)
垢版 |
2017/08/24(木) 22:35:31.75ID:ukF5p/oV0
ちなみに、「前置詞を従える他動詞」というのは
「動詞+前置詞+名詞句」の形をした他動詞のという意味なので、
そういう例を挙げるように。

「take care of」に関しては、「名詞+前置詞を従える他動詞」と呼ばなければならない。
0373English Geek (ワッチョイ 65a9-2x4P)
垢版 |
2017/08/24(木) 22:49:24.88ID:ukF5p/oV0
もう一度、わかりやすく言うけど、前回、次のように言ったのである。

「大学受験英語の範囲内で、「前置詞+名詞」が単独でSVOCのいずれかになることはない。」

この俺の書き込みに反論すること自体、本当に回答者として稚拙である証拠。
0374English Geek (ワッチョイ 65a9-2x4P)
垢版 |
2017/08/24(木) 22:58:52.10ID:ukF5p/oV0
さらに、
「make me think about my futureのthink about my future全体を「補語を構成する句」という意味で「補語」と言っても
あながち間違いとは言いきれない。」も自分の意見。

だから、take care of 全体をひとつのVとして考えることも最初から許容している。

この流れから、読解力があれば、俺の「前置詞+名詞は修飾語でSVOCの要素になれない」という意味が、
「単独でSVOCになれない」ということだとわかるはずである。
0375えワ (ワッチョイ a5bd-2x4P)
垢版 |
2017/08/25(金) 10:11:57.95ID:/GF76SvQ0
>>374
だから「SV+M、SV+A、を設定して説明してる」という流れが理解出来てないみたいだね。
踊る気があるなら、まぁ、踊れ。
0376名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 29ae-w36E)
垢版 |
2017/08/25(金) 17:37:08.00ID:ZNitC6Zz0
https://mao.2ch.net/test/read.cgi/juku/1494656810/
予備校板
有賀直樹スレッドで10数年ぶりの本人降臨です。
英語の有意義な議論がしたいとのこと。
かつて語学春秋社『ロジカルリーディングの実況中継の理論』を論破して一躍有名になった方

日本の英語教育界の現状に危惧があるそうです。

英語教育全般のプロフェッショナルです。
0380えワ (ワッチョイ a5bd-2x4P)
垢版 |
2017/08/30(水) 14:06:31.09ID:3gunKUn90
>>379
そもそも五文型というのは、単語数が少ない生徒に英語を教える手法で、
例えば、「誰は+誰(何)を+どうした」をSVOとして日本語に対応するように教えてる。
特に動詞を知らないと英文には出来ない。

I gave him the present. これはSVOO
I gave the present to him.  ← これが五文型から外れる。

「五文型に当てはまる英文と当てはまらない英文がある」ぐらいに理解するべきだろうね。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況