【最強の】DUO3.0 part58【単語集】 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>343
本当ですね、could you〜should I doだと二重質問になるか。 Could you tell me が要らない。
What should I でいいの 丁寧な言い方があるだけで必須じゃないし、
目上の人という概念がない。 必須だとか
目上の人がいないとか
むちゃくちゃだな
腰という概念は英語にはないが
人間に腰はある 日本語では、肩こり、英語だと背中が痛いになるなwww
英語には敬語の概念はない。
ヒラ社員が社長を呼ぶときも、
Tomとか呼び捨てで呼ぶのが英語なんだよ。 その事例だけで敬語ないというのは
浅はか過ぎる。Mr. は敬意を払う表現
なので敬語 日本語の敬語の定義
相手や話中の人物に対する敬意を表わす言語的表現。
相手や第三者を高く位置づけたり、相手に礼儀正しさを示したりするときに使うことば(づかい)。
聞き手や話題にのぼっている人物・事物に対する話し手の敬意を表す言語的表現。
これが英語にないわけない
sirとかな バーカ。現実みろ。
社長でも首相でもファーストネームで呼びつけだ。
ビジネス相手に敬語なんぞいらんし、敬語外して話した経験がお前らにないだけ。井の中の蛙どもが。
一度海外に出てから話せよ ビジネスに日本人が思い描くような
敬語表現が必要ないことと、英語という言語に
敬語がないことは別の事柄です。 そういう比喩はどうでもいいよ
下の名前で呼ぶ習慣をもって
言語としての敬語が無いというのは
甘い。 彼らは日本語習得すると敬語使えるんだから概念はある Could youなどのformalな言い回しは存在するわけで。 ファーストネームで呼ぶから敬語がないとか、
論理的思考力なさすぎだろ 人にもよるけど、DUO読破はCD音声がアタマの中をグルグルするぐらいに
聞きこんだり音読やシャドーイングしてからの方がいいと思う
DUO例文を読もうとすると苦痛を感じる人には特にお勧め
そこまで聞き込むと、テキストの例文を見た時に音が空耳するようになるという効果もある
でも「IF」インフォーマルとか「F」フォーマルとか「定」定型表現とか
その他DUOで使われている記号や略号にも注意する余裕が出てくるし
さらっと何気なく書いてある解説も面白いと感られるようになると思う
てか、DUOって意外に面白い本かも?とやっと感じ始めてきたレベルですけど 例えば例文308
had better do ... とか、中学英語にもでてくるような熟語だけど
>押し付けがましいニュアンスになることもある...以下略
なんてことが書いてあるし、なんか面白く読めた もうひとつおまけ
例文287
at the expense of .... →...を犠牲にして(例文の訳は踏み台にして)
って書いてあるけど何でだあ??と思って expense を索引で調べたら
例文26にとっくに出ていた単語で、見出し語訳は「出費」になっていた
これはなんか分かったような分からない様な感じだけど
DUOの習熟度が全然足りていないことを実感した(;''∀'') 提案ならwhy don’t you
敬語じゃねえからな 笑 煽るなら
You must be insame
かな you could
you might want to You must feel utterly out of place among those ordinaly people. You must feel と書いてしまうのが日本人英語丸出しでかわいそうだなってfeelしてしまう 何度も出てるけど提案 suggestion した方がいいよ、の基本は、should か、could。
why don't you とかmight want to より普通の表現。 You must feel とかありえないコロケーションの英語書くことが日本人英語丸出しというのよ。
You must feelが不自然と思えないのはかわいそう had better または 'd better は、しないとやばい、という意味。
you'd better come here soon. こないとやばい。 had betterは もしそうしないと危険があるというニュアンスだから、やらなきゃダメという強い感じだな。多様するとうざい感じになるし、提案じゃないね (電車に乗り遅れないように) 出発しようという時には
had betterは最適だけど
この料理には白ワインを試したらみたいな時に、
had betterと言われると 白ワインじゃないと何か支障があるんか赤ワインじゃダメのかとうざくなるわけだな You'd better leave right now. いますぐ出ないとやばい。 塾講やってる者なんですが、高一の子にDuO勧めるのってどうなんでしょう どうかな
受験にはいらないです
無論背伸びしたい生徒に
勧めるのはいいですけど
ワードパワーとかもっと
受験向きで本格的な教材あるので 最低限の基礎単語を知らないとDUOの短文暗記はつらすぎる。高3で英語が得意な子向け 受験にもいらないしやり直し英語にも辞書が簡単に引ける今必要ないな リーディングの教科書をよく読むこと。単語ならターゲット1400がおすすめ。 >>396
1400以外は過去問と模試で覚えていく。単語だけなら1400。
単語集をそれ以上広げると時間とられて受験対策がおろそかになってしまうよ。 >>388
基本文法構文をまず習得させましょう
とりあえず300〜500ぐらいの例文暗記暗証
こんだけやれば文で暗記するコツ掴めるでしょう
duoはその後でいい >>397
1400は最低限だ。その後の反復が必要だが、1回目のインプットは毎日100単語づつ集中して単語は最初に叩き込む。1400から1900に増やしても必要日数は1週間違わない。
単語覚えてから英文解釈や英文法問題やった方が時間効率が良くなる。単語を覚えた貯金が後の勉強で大きな利子を生む。
最初から単語を貯金した方がいい。
単語覚えている量が欠けていると英文解釈や文法の時に辞書を引く回数が増えて勉強が進まない。単語不足が借金となりその後の勉強を苦しめる。 例文暗記暗唱なんていらない。構造や仕組みがわかればいいんだから。頭の固い奴はすぐなんでもかんでも暗記暗唱だな。 >>398
DUO560英文dwまるっと単語、イディオム、基本構文、会話表現が覚えられるのに、300構文別に覚える方が無駄。 >>398
DUO560英文暗記でまるっと単語、イディオム、基本構文、会話表現が覚えられるのに、300構文別に覚える方が無駄。 >>400
例文暗記を否定するとDUOの良さが半分以上なくなる。 >>397
すまん。高1の子の話か。失礼したあやまる。
高1ならターゲット1400覚えていれば十分。
これを基礎にして教科書や基礎文法やればいい。
1900レベルは受験生。受験生ならいきなりDUOでも全くおかしくない。 構文集としての要素をDUOに期待するのはちょっと無理がある
DUO例文の構文を見抜くのは元々構文理解してないと無理
例文暗記も目的次第だとは思うが殆どの場合やり過ぎ 正直高校生にDUOやらせるよりもターゲットかシスタンやらせたほうがずっと良い >>406
確かにそれは言える。基礎文法は先にやってないとDUOの例文読めない、理解できない、例文の面白さも味わえない。
その意味では初心者向きじゃない単語集。
高1や高2じゃ無理。英語ができる高3向きではある。
ただ根性がある受験生ならDUO叩き込んで後から英文解釈などで肉付けするやり方もありうる。 まあ、大学受験生でも、東大や医学部受験コースなら
DUOレベルも当然覚えてて当たり前だけどね。
DUOやって、足りな部分をシス単で補って、
それでも足りない部分を
速読英単語上級編や赤本などをやって補うのが、
大学難関校受験の場合の効率良い学び方。
https://ameblo.jp/macgyverisms/entry-12151617661.html シス単レベルの受験単語帳一冊やって
あとは過去問使えばいいんだよ
アホくさw >>411
お前もDUOに全く関係ないこと言ってるけどな >>410
受験生に関してはマジそう
DUOは大学受験用じゃないよ よくわからんけど、おバカなチラ裏スマソ
単語帳連合と思われるDUOシス単連合構想に対し
シス単党員がDUO党本部に来てDUO党とかいらね!シス単党に入って、あとは実践しろと言い出し
これを聞いた希望の単語帳党の人がシス単党員を排除しますと言った、みたいな感じがしたが
んじゃ単語帳与党はいったい何だ?とか考え始めたところで思考停止してしまたw というか、単語帳や文法、リーディングなどの色々な参考書、英語の勉強法などは
高校や大学の受験、TOEFL、TOEIC、英検、海外旅行、おもてなし英語、英語圏とのテレコンやミーティング、
など目的に合ってる参考書や単語帳は全然ちゃうと思うんだけど
DUO開発コンセプトは、まえがきによると「英語圏で使われている標準的な英語とは何か?」らしいので、
TOEFLやTOEICを含めた受験を目的とした人からすると八方美人的な単語帳ではあるかもな DUOだけで洋画を聞き取れるようになったりすんの? するわけねー
てか単語帳いくらやったって洋画聞き取れるようになんかならないっすよ
そんな単語帳はまだ存在しない やっとDUO2周目をやってる程度のレベルの感想(DUO習熟度が全線足りないrベル)だと
洋画の英語の台詞の音は以前より聞き取れるようになるが
意味までは理解できないので日本語字幕見ないと全然楽しめない
知ってるフレーズが所々聞き取れるような感覚があるけど
英語の台詞音声に耳が中途半端に集中してしまったりすると
日本語字幕に集中できなくなって洋画そのものが楽しめなくなったりするかも? 洋画もスクリプトにおこせば大したことない英語なんだけどね
障壁はスラングと訛りと滑舌
DUOのあっちでいう小宮みたいな奴が喋ったバージョンでもあって聞きまくれば洋画いけるかもな トランプの演説は98%くらい理解できるけど、南部のニャムニャム系になると全然理解できない >>423
トランプ98パーはすごいな。論旨破綻していて、固有名詞も連発だったり、プロの翻訳家でもかなり泣かされるらしいよ。 >>424
理解ではなく聞き取れるに訂正…言い回しは正直自分にはわからん部分が多い
ただオバマと比べると格段に分かりやすいし聞き取りやすいね、don't you? 半年くらいかけてDUO四周くらいやって、ドラマ見てたらリーディングカンパニーリスニングがぐんぐん伸びた…気がする 例文全部暗唱できるけど発音が全然ダメだ。やっぱ発音は別に勉強した方がいいのかな? 発音記号見ながら練習したらかなり良くなったよ
今日日一つ一つの発音記号の発音なんてYou Tubeにいくらでも講座あるし 受験に必要な英語力をつけたいだけならDuoは要らないかも。ただ将来的には英語を喋れるようにしたいと思ってるなら有用でしょ。 ちゃんと取り組むのは文法書終えてからと思って、ぱらぱら流し読みと倍速で基礎編CD垂れ流しを隙間時間に続けてたら薄い記憶が重なって結構覚えてきた
語順も感覚的にしっくりくるようになってきたし助走的使い方もありなのかもと思った >>434
ちゃんとやればいいのに。ダラダラやっているだけ。言い訳するな。文法書なんてやってたら受験終わってる。 >>435
趣味でやってるんだから自分の性格や生活様式にあわせてるだけだもーん
ダラダラで十分 >>436
だ か ら 言い訳するなよ
ちゃんとやれ >>437
うるさいな母ちゃん
いまやってる文法書というか問題集の一周目がそろそろ終わるから、そっからはやりこんでいくわよ
やり直し学習で学生時代に勉強したこととか抜けてるからねぇ
それまではあくまでダラダラと勉強前のウォーミングアップ扱いだねぇ >>438
やり直しなら文法と単語と同時にやれよ。
ていうか単語先で問題ないだろ。 >>438
いつか本気出すとか言っている奴は、いつまでも本気にならないからな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています