英語の発音総合スレ Part39 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
英語の発音に関する勉強法や書籍に関して情報交換しましょう。
書き込もうとすると文字化けする発音記号があるなら、対応する数値文字参照で書き込んでください。
罵詈雑言などを行う荒らしはスルーしてください。スルーには専ブラのNG機能を使うと良いでしょう。
@発音記号と数値文字参照について
一般的に発音記号と呼ばれる記号はIPAを指し、発音本や辞書などに使われています。
X-SAMPAとはIPAをASCII文字のみで表した発音記号で半角英数で入力できます。
数値文字参照とはインターネットにおいて直接記述できない文字や記号を表記する為の方法です。
&#と;で数字を挟む形で使います。例としてəはəで、ʃはʃで、ːはːで書き込めます。
16進数数値文字参照ではなく10進数数値文字参照で書き込んでください。
数値文字参照関連サイト
・【みんなの知識 ちょっと便利帳】文字列と数値文字参照(文字参照)の変換
http://www.benricho.org/moji_conv/15.html
文字と記号から数値文字参照への変換とその逆変換ができる。
・X-SAMPA to IPA Converter
http://xsampa2ipa.appspot.com/
X-SAMPAを入力すればIPAと数値文字参照に変換してくれる。記号のガイド付き。
・IPA character picker
https://r12a.github.io/pickers/ipa/
IPAの入力補助サイト。Convert to escapesをクリックすれば別のタブが開き数値文字参照が表示される。
・英語IPA変換ウェブツール
http://lingorado.com/ipa/ja/
単語か文章を入力すればIPAに変換してくれる。
A英語板専用アップローダー
http://u3.getuploader.com/2chenglish/index >>715
気分を害されたなら謝るが、訛りの強さで例に出したまで、言い過ぎであったかも。 >>716
全然、私の書き込みを読んでないみたいだな。
少なくともあなたは日本語のら行子音と英語のLの聞き分けができてないみたいね。
もう一度書いておこう。
日本語のら行子音と英語のL、英語のRは3つともみ〜んな違う音! >>710
日本語のラ行は普通のflap [ɾ]よりはalveolar lateral flap [ɺ]が多く使われていると思う
英語のLともRともflap Tとも違う
https://en.wikipedia.org/wiki/Dental,_alveolar_and_postalveolar_lateral_flaps
>>716
「舌を引っ込める「R」ではない」というのは、君が勘違いして持ち出してきただけで
今の話題とは何の関係もない
呆れられているのは自分のほうでは? 詐欺師のショーンKを輩出した日本だが、結局のところあの男の詐称を支えた技能って、
英語の発音がそれっぽいというだけなんだよね。
どう聞いてもネイティブの発音ではないし、英語力そのものも長文をしゃべった
動画がないので怪しいが、みーんなアメリカ帰りという嘘に騙された。
無論、日本生まれの日本育ちとしては、非常にうまい部類の英語の発音ではあるが。
どれほど英語の発音が日本社会で影響力を持つか、という証明をした男ではある。 言語音は音素が並んだものではない。
連続的に変化する音のストリームに過ぎない。
リスニングは記憶にあるその音のストリームの特徴と
聞いた音の特徴の照合となる。 >>719
おー、alveolar lateral flap /ɺ/ と来ますか。 それは
初耳、初めて知りました。 ありがとうございます。
OTHER SYMBOLS 内の音が使われてるとは盲点だったわ〜。 ^^; 英語のLとRの聞き分けについては、日本語のラ行に聞こえた時点で試合終了で、
まったく聞き分けができていない人なので、ラ行がどっちに属するかという
議論は意味があるのだろうか。
ラ行なんて英語ではTに近いこともある。Waterにジョン万次郎はワラと音を振った。 日本人が目指すべき英語の発音は宮沢喜一の英語の発音ではなかろうか
(´・ω・`) >>692
r とlの発音に関しては日本人講師の動画見ると説明がバラバラだね
r の舌は巻くのか巻かないのか意見が別れる
昔はlはラ行と同じとかいい加減な説明の本もたくさんあった
だから日本語を母語にする人にとってやはりこの二つの音はかなりの課題なんだろうな
今はとにかくネイティブの動画を見ればいいと思うけど
指導内容が聞き取れない人は日本人のを見てしまうんだろうな >>720
いや英語関係無いだろ
顔と声が良く、なんかニュースの解説でもっともらしい事を言っていた。それだけ。 発音練習と音読、ナチュラルスピードひたすら聞くを続けて
英語聞き取れるようになった者からいうと、
英語のRもLも、日本語にはない音として、ちゃんと発音練習しないと
発音もできなければ聞き取れるようにもならないですよ。
ケリー伊藤先生の指導はいいです、効果でますから練習してみてください。
2−3日もあればできるようになる、と言ってる人のはあやしいので信用してはだめです。 >英語のRもLも、日本語にはない音として、ちゃんと発音練習しないと
それはネイティブの音を聞いて真似ろと言う事ではないか。 >>720
私はショーンkが帰国子女などでは無く、純日本生まれ日本育ちってのが未だに信じられないんだけど、ショーンkの英語の発音のどの辺がネイティブのそれとは違うの? not at all はナラローとか言うけどそんな最初にカタカナで考えずに
フォニックスに従ってゆっくり一語ずつ発音してからそれを早く言ってみる
そうすれば自然に音が崩れてネイティブっぽくなるよ >そうすれば自然に音が崩れてネイティブっぽくなるよ
そうではなく、最初からネイティブを真似る、それだけ。
それが人工知能もやっているディープラーニング。
そしてフィードバックで修正する。 それくらいじゃ無理だろう。ちゃんと日本語なまりの部分を修正しないと、自然に音は崩れない。
まず、Tの発音の仕方が少し間違ってる。舌が上歯茎に触れる位置が英語の場合、Nと同じ。
日本人の場合はタ行の影響で、N、「な」の位置より少し下だろ?
だから、Tを発音するときに舌が上歯茎に触れる位置をNと同じにする。
Tは発音する前に準備時間が必要。破裂音だからね、だから、Tの破裂音が出る前に少し前が必要。
で、ナラローみたいになるのはアメリカ人の発音だな。
アメリカ英語のTは、この準備時間がイギリス人、オーストラリア人より少し短いんだ。
じゃ、実践してみよう。
まず、T単独の発音。
1.Nと同じ位置に触れるようにして、Tを発音する。「トッ」
2.Tを発音する前の「ま」を意識してくれ。
3.1のときより、この「ま」を短めにして「トッ」
これがアメリカ英語のT
で、そのTで not at all を発音してみ?
ほかにも want to を発音してみ? アメリカ英語のTの音の変化は
たった、これだけのことで起きてるんだよ。 トッ トッ トッ
Not at all
ありがとう、音声認識成功した フォニックスってカタカナ英語とどう違うの。大差ない気が アウフヘーベンと同じく、意味わからんけど何となくカッコイイだろ >>738
カタカナ英語
・利点:日本人なら抵抗なく読める。ただそれだけ。
・欠点:英語にない音は表記できないから、ネイティブとの
円滑な意思疎通ができない(←致命的)。
フォニックス
・利点:未知の単語が出てきても、スペルから読み方を
なんとなく推測できる。
・欠点:規則が多いので憶えるのが大変。しかも、例外も
多いので、あんまり役に立った気がしない。
発音記号
・利点:英語の音はすべて表記可能。
・欠点:辞書、単語帳によって若干表記上の流儀が違う。
いくつかの記号を憶える必要あり。
−−
結局、外国語として英語を学ぶのであれば、最初に憶えることは
ちょっとあるけど発音記号を憶えるのが吉。
後は英語を勉強していく過程で、フォニックスっぽい知識は勝手に
身についてくる。 >>735
個人的にはそういうのを意識して考えずに自然にできた気がする
でも中学の頃に発音教材をやったからブランクあったけどそのおかげかもね 発音って感覚でかなり取れる人もいれば理詰めで攻めていって
一つ一つ積んでいく人もいるし千差万別なのだと思う。
外国人が日本語解説してるYouTubeビデオいくつか観たけど
自分が考えも付かなかったような発音の分析してて
あ、この人はこうやって発音を作り込んだんだなと思った。
一方で、もっと感覚的にただ真似る、みたいな解説をしてる人もいる。 not at allの舌の動きだけど、米語の場合には/n/の音から
始めると、舌が下→上→後ろ→前→下→上と動いていく感じかな。
まず/n/で歯茎に付けた舌は、次の /ɑ/ の位置に向かって
下に下がっていく。 その後、次の/t/(フラップ)を発音する前に
また元来た道を戻って歯茎に向かう。
その後、歯茎についた舌を歯茎から離すんだけど、今度は
「Uターンせず」、勢いに任せて「後ろに向かって」離れて
いく(舌を引く感じといえばいいのかな)。
その状態で at の /ə/ が発音される。
そして、at の /t/(フラップ) を発音するために舌が元来た道を
戻り、歯茎に接触し、そのまま今度は /ɔː/ の音を出す
ために、歯茎から舌に向かって離れていく。
最後に/l/を発音するために、元来た道を戻っていく。
つまり米語だと舌は大きく2往復する感じ。
ちなみにイギリス英語(というかフラップしない場合)は、
舌は下→上→下→上→下→上と3往復することになる。 >>744
前後に動かせるくらいに力は抜いた方がいいと思う。 >>745
だからお前の発音うpしてから長文で解説しろよヴォケ >>747
「だから〜」と言われても、私(>>745)と>>735 さんは別人なんだが?
というか、そういう物言いの人間を相手にするほどには今暇じゃないので
私は遠慮しておきますね〜。 >>746
顎完全脱力させて話したら下顎完全前出てきてワロタ、猪木になるとこだったわ、、、、 英語を商売にしてるカタカナしか発音出来ない発音教師が多過ぎ、出てくるなよ。
みなさん詐欺師ですよ、こんなのw
まあ日本人には難しいくても、通じるレベルで簡単に覚えられます。
バカの書いてる専門書なんて買わないようにね。 君(日本人)の発音は英語の発音とは全く別物なんだ、だからちょっとやそっとで
本当の英語の発音など出来ない、君は出来てるつもりらしいが、私が聴けば
全く別物だと分かる。そんなんじゃネイティブには全く通じない。よって
私の教材を買って本当の英語の発音を覚えなさい。「はい、じーす、いーず」
てな感じだね。 言語音は連続的に変化する音のストリームだ。
その習得方法はネイティブを真似るディープラーニング。 no matter what you say, we all know who he is まぁ、ネイティヴが母国語を習得できるのはアホの桜井が言ってるような真似をしてるんじゃなくて、簡単なひとりごとを言うことで大量のアウトプットをしてるからなんだけどな
よって全部覚えれば英語を話せるようになるという桜井のインプットオンリー糞学習法は、桜井本人が英語できないように全くのインチキだよ
そもそも英語を日本語に訳さないと意味が取れないとかアホすぎるわ
しかも文法ができないから誤訳のオンパレードだし、構文も知らないから全部リスニングしないといけない、そんなことネイティヴでもできんわ
(´・ω・`) >桜井のインプットオンリー糞学習法は
糞ニート他人を批判するならウソを言うな。
おれはディープラーニングを提唱している。
ディープラーニングとはインプットでもアウトプットでもない。
ネイティブを真似、フィードバックで矯正と修正をする方法だ。
このディープラーニングはグーグルを始めてとする世界の人工知能が取り入れている
効果的な学習方法だ。 学ぶより慣れろってことだろ。
日本語なんか学んだことないしな。 国語の授業で日本語を使うために学んだと言えるのは漢字くらいかな
テスト用の知識として品詞の活用とか覚えたけど覚えるまで話せなかったわけではないし…
敬語も文章の書き方も大人の真似で何となく身についた部分が大きかった
でも小さい子が文法を間違うと親が訂正したりしてるんだよね
だから母国語は物心つかないうちからルールを学んでいるとも言える 少なくともここは発音総合スレだからね。
学校で日本語の発音習ってれば方言なんてとっくに消えてるだろ。
吉本芸人も標準語w >桜井のインプットオンリー糞学習法は
糞ニート他人を批判するならウソを言うな。
おれはディープラーニングを提唱している。
ディープラーニングとはインプットでもアウトプットでもない。
ネイティブを真似、フィードバックで矯正と修正をする方法だ。
このディープラーニングはグーグルを始めてとする世界の人工知能が取り入れている
効果的な学習方法だ。 ニートがこんなところ読んでなだろうからどうでもいいけど。
竹中のプライマリーバランスと同じで本来の意味からすると、
どうでも良いようなことだね。最初からみんな深く学習してる
ように見えるしw 発音に大事なのって舌の動きと、喉からの音の共鳴じゃね?
口の動きはまずありえない、腹話術が不可能になる 「ディープラーニング」って人間の脳内の神経回路の働きをコンピュータで
模倣し、その方法に「ディープラーニング」という名前を付けてるだけなんだよな。
そういう意味で、人間が頭の中でやってること(学習、認識など)はすべて
ディープラーニングだし、どんな学習法もディープラーニングを標榜できる。
つまり「ネイティブを真似るディープラーニング」という表現は「単にネイティブを
真似る」って以上の意味を何も持っていないってことになるんだが。。。
単語を覚えるのもディープラーニングだし、昨日の晩ご飯のおかずを思い出せるのも
ディープラーニングのおかげ。 英語から逸れるけど、最近昨日の晩ご飯のおかずを思い出す事にしてる。
認知症になると食事した事まで忘れるようになるって言われてるから、
毎日昨日の朝から何を食べたか思い出すことにしてますよ。
短期記憶の範疇だけど、老化防止にはなるかな。英語は長期記憶が
必要だけど、まあ記憶の積み重ねだから役に立つかな。 >>769
じゃあjとchは??
Japan とか check in とか >>770
奥歯が合わさるって、上と下の奥歯がタッチするってことだよね?
どんな発音でもしゃべってる時に奥歯はタッチしないと思う。 >>771
奥歯に関わらず話してる時って上の歯と下の歯ってタッチしないよな?? >>772
だよな。 タッチしたらガチガチとうるさいだろうし、気色悪いだろうし、、 つかみんなさ、日本語と英語で発声場所みたいなの変えたりする??uda式とかドーム状のところに声当てるとか書いてるけど、どうなんだろ >>774
人間が左向いた時の口の中身をぶった切って、それぞれの母音を発音する際の
位置を記入した「母音四角形」ってあるよね。
あれを見ると分かると思うけど、英語のさまざまな母音は四角形を結構いっぱい
いっぱいに使ってるけど、日本語の母音は四角形の右下部分(つまり口を大きく
広げた後舌母音)を全然使っていないことが分かる。
そのあたりの発音を意識することが重要だと思う。
(そして、「それがすべてだ!」とバッサリやってしまったのが英語喉の正体
だったりするのかも、、、←これは私の推測)
↓の図が分かりやすいかも。
http://user.keio.ac.jp/~rhotta/hellog/2013-09-14-1.html >>775
日本語って音が全体的に平たくて、英語は3Dみたいだし、日本語より、響く感じじゃん、それってやっぱ母音の違いのせいなのか?? >>776
耳に聞こえた音を空間に割り当てるというのは脳内の認知の問題だから、
どうなんだろうね?
日本語にない/f/や/v/、/θ/、/ð/などの音もひょっとしたら立体的に
聞こえる原因を作っているのかも。 >>777
ようつべとかで英語話せるゆーちゅうーばーいっぱいおって、その人ら明らかに日本語と英語で声違うんだが.....
あと帰国子女もあいつら日本語と英語で全く声質違うで この板の住人の英語マジで聞いてみてえ....なんかこう負の意味じゃなく純粋な気持ちで 負の意味じゃなくw 慎重だなw そう書いとかないと煽りだと勘違いしてキレるやつもいるからな >>781
うまかったら純ジャパでも努力すればいけるんやなってなあって感動するし、どんな教材、どんな勉強法でやったのかとか聞きたいしね 去年の今頃、結構アップする流れが出来上がってたんで、その流れをもう一度
自分で作り出してみるか、過去ログとあぷろだをチェックしてみるのがよいかも。
(ってーか、私もアップした記憶があるけど、どれだか忘れた、、、w)
米語でやたら上手い人もいたよ。 >>779
それは「英語と日本語ではそもそも声質から違う」というのをどこかネットか何かで見たことによる先入観が強く入り込んでる >>784
ドクターDとかいうやつやろ?あれはクソそや、あんな英語話すやつおらんwwwww言いたいのはそうじゃないんや.... ワイいまカナダにおるんやが、なんか日本人で流暢な人やネイティヴ(身体デカい小さいに関係なく)って声ちげーよなー→ネットで調べる→やっぱ俺の他にも感じてるやつおったか....って流れや 声質はアメリカ人アナウンサーっぽいけど発音はダメダメって
人もいるし声質は日本語のままだけど発音は通じやすい域って人もいるし
どこを目指すかだね。 ようつべで再生数少ない動画から大手まで大体みたけど純日本人ゆーちゅうーばー(インターナショナルスクール除く)で語彙力、文法力、話の内容等一切除いて発音だけフォーカスすれば
レイチェルアンドジュンのJun氏
ひきたまりさん(漢字がわからん)
ニュージーランド在住のセネ氏
がダントツだろう(彼らは、語彙力、文法力もほぼ完璧だが)
日本人が到達できるのってここくらいが限界だと思う
他にも日本人なのに発音めちゃくちゃうまいよって純ジャパゆーちゅうーばーおったらおせーてくれ >>791
セネって人だけわからなかったけど、他の二人は確かにペラペラだな
てかこの二人はブログとかはやってないの?
ここに至る勉強の経緯には興味あるけど、ダラダラ喋ってるのを何分も映像で見るなんて苦痛すぎて無理だわ >>792
彼らの動画ほとんど英語だしええやん
特にJun氏なんて妻がアメリカ人だから勉強にもなるし
あと結構日本人がようつべに英語で動画あげてるから見てみると結構面白いよ こんなスレに長期棲み付きって万年未上達者って気がするけど。
モルモン教の宣教師は3ヶ月ぐらいの特訓で日本に来てるぜ。 >>794
全部が入れ替わってるわけじゃあないよ。 ただ、毎日見に来る暇人って
私くらいかもな〜。w
>>796
まさか3カ月で発音がマスターできるとでも?
まぁ、目標にもよるんだろうけど。
(自分の思い通りの発音ができるようになるには「年単位」でものごとを
考えないといけない感じだよ。) 以前にGrammarly(だっけ?)のYouTubeでのCMの
英語スクリプトをアップした人いたけどだれも読み上げ音声アップしなかったしね。
例えばここに音の質問する人が自分の声を録音して「こんなふうになっちゃうんだけど?」
とやってそこに解答者が「いやいや、こういう音のはず。こんな練習を」って
これまた音声でアップみたいなのが理想だけど録音が面倒なのか
みんな自分の音声をさらすのが嫌なのか。
確かに絶対に「下手!」とか攻撃してくる人がでそうな気はする。 >>797
俺も結構覗いてるよ。
罵り合いになると閉口するけど有用な情報が転がってたりするからね。 >>763
日本人が英語の発音できるようになるには
日本語喋る時に使っていない筋肉を鍛える必要があるので
はじめは口を意識して動かさないといけない
英語のための筋肉ができてくると
舌も自在に動かせるようになってくるけれども
あと、喉を開くようにするのも、最初は意識しないとね モルモン教って名前は有名だけど、あんまり信者数増えてるイメージないんだよなぁww
ケントデリカットやギルバートも宣教師だっけ。 >>798
そんな流れあったっけ?って思って調べたら、別スレですね(あっちはほとんど
見てないので気付いてない ^^;)。
>>799 >>801
おぉ、、、同志! w
あまり他スレに行かないので、このスレのS/N比が高いか低いかは分からないけど
自分にとって価値の高いSが結構あるので、お気に入りスレになってたりします。 >>803
失礼しました。どっちも覗いてたもので。 >>793
20秒ずつくらいつまみ食い的に見るとかなら出来るけどね……2分の動画とかになるともう見るの無理って気がする アヒル口はビデオ見る度に何か違うと思う
その男性の口元がアヒルのようで可愛いことは認めるが >>805
S/N比ってのは元々、信号(Signal)と雑音(Noise)の比のことです。
元々は電気関係の用語かな。
ここでは「ためになる発言」を信号、「煽り等の役に立たない発言」を雑音に
なぞらえてみました。
>>807
私は「顎を前に出すための筋肉」が主じゃないかと思います。
舌は下あごに付いてるんですよね。 このためthの音を出す際には
《舌を突き出すのではなく、下あご全体を少し前にずらす感じになります》
これは日本語の発音ではあまりない筋肉の使い方だと思う。
あと、rの発音をする際に、ある程度の速さで舌を引き込む必要がありますね。
その筋肉もあった方が良いかも(舌をはじき出す力は、日本語のら行子音を
発音できてれば問題ないと思う)。
それから、筋肉じゃないけど側面開放のための「舌の柔らかさ」は必要かな。
(舌を歯茎につけた状態で舌側面と奥歯の裏側をつけたり離したりするため。) https://m.youtube.com/watch?v=9a7TnC2OadA
https://m.youtube.com/watch?v=7lDWB8NssSA
この人ら、ヘンテコ教材出してる人よりよっぽど勉強になるわけだけど
日本語話してる時と英語話してる時の違いみたいなので気づいたこととかある??
みんなの意見聞かせてくれ オレより10倍上手いと思うけど、喉の響きが気になったかな。
向うの人は低音でも声帯の動きにメリハリがあって喉の唸りが気にならない。
声がこもらない気がする。
https://www.youtube.com/watch?v=Ok55sGVp9bI >>807
そういうの全部トンデモ・オカルトだと思っといたほうがいいよ。 >>810
男のほうは英語のときになるとショーンKの低さに近づくw >>811
日本人の方まんま俺が話してるみたいでワロタ..... >>811
この人なんでマスクしてんだろ、ってのが気になった
発音はまあ普通に年取ってから英語ちょっとやったって感じで
全体的に日本語アクセントが抜けてないかな
喉ってのをそんなに意識したことないから喉で発音したら
もっとナチュラルになるのかどうかは知らん >>815
そうまさしく俺なんよねー、発音やってもどこか、日本人くさいとかいう、1発で日本人ってわかる雰囲気つーか、カタカナ英語に毛が生えた感じというか ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています