しごとの基礎英語 4©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>555 それが芸だからな ホランが入れば渡部要らなかったのだが… You paid only untara yen.とか言えるわさ、それがまだあのぽつぽつ 単語で言うのは、やらせか、わざとなのか、調子よくそれが長文解答として 出ちゃってますけど、番組としてあまりに酷すぎやしませんか、宮下さん ★リスニング学習には、「映像が必須」であることについて解説しました。 ★「海外ドラマ」などの利用がなぜ有効なのかが分かります。 http://blog.livedoor.jp/matrix_x/ >>557 みたいなやらせ説を唱える輩がときどき湧いてるけど 単純に宮下氏の実力が十分でないだけだろ ここまでジョブ基礎が変わってしまうとアキの4年分のDVDボックスとか出して欲しい 大西先生の解説も多少は入ってたら少々値が張っても買う人は多いと思うが 結局アキはビジネス英語を習得できず終了したな。 実際にビジネス英語だと あんなにゆっくりはっきり話されないし 聞き取りが出来なくて終了だな。 >>561 私はアキさんの英語聞くのはいやだった・・ 文作るだけで全く英語らしい話し方をしてない。ネイティブだと聞き取れないらしい。 逆に宮下さんの方が文が出来ないだけ、発音も気にならない。 >>553 そうそう、時々感じる。 ここで『以前のジョブ基礎の方がいい』と言ってる人達の為に、 わざと難しい文を教えてるのかも? >>563 ドラマパートでも1文だけとかはアキのセリフあったけど、基本はドラマのセリフ全部覚えるために見たいんだ 今はドラマパートの英文が直接的過ぎて遊びが無いんだよね 前のは単語とか繋がりがあったりして楽に身についてるように感じた 確かに秋は、考えてみれば発音が出来てない、まるでカンペでも見てる様な話し方の 棒読み型だったな なぞった様にスローペース、いつも考えながら話しちゃってる 宮下は、頭に浮かんだ事をすぐ口に出してしまう 足して二で割れ! この番組、誰もやる気ある人いなさそう。どうせ宮下も英会話続けないの分かるし。 渡部もこういう番組やってキャリアつけたいのみえみえだし。 大西先生もやる気なさそう。 そもそも「今、日本が熱い」というナレーションでテンション下がる。 今シーズンは、お客様に突然外国人が来て英語で話しかけられたらどうしよう? という、会社内を離れた様々な職業バージョンってコンセプトで、それは良いと思う けど、これまでの視聴者層の期待とは色々とかけ離れてるし、 今回のターゲットである接客業の人たちにはこの番組見られているのかな?と気になってる ≫568 そんなことない。面白いよ。宮下楽しそうだし。為にもなってる。 ブログでそう書いてる人のも、いくつか見た。 >>569 だね。目撃→銀座のビジホダイワと札幌駅構内のパン屋POULで、 欧米人が必死で英語で聞いているのにただ黙って数人で彼の目を見ているだけ。 助っ人出来ない自分が情けなかったが・・・ 新宿御苑の桜の時期、そばにいた警備員は、イントネーションも英語っぽく喋っていてびっくり。 質問ついでに「英語勉強してるんですか?」と聞いてみたら、 「大体聞かれることは決まっているので、それだけ勉強した」と。人、さまざまだよね。 すごいですね!と言ってみたら、 向こうの招き猫は逆向きだからな、手。beckoning cat 仕事の英語じゃなくて 大人の基礎英語 otokiso ep.27 John: Lisa, can I take you out? Let's go on a date this Friday. 日本の男性もデートに誘うの上手くなって欲しいわ いきなりお持ち帰りするつもり!?No!!!!!!で終了w 渡部が起用された理由って英会話の候補地を調べてたら 児嶋ジーンズが出て来たので安易に決められたのかな(´・ω・`) ほとんど文になっていないのをやっと文になる兆しが見えて来ましたね、 って褒めている場合じゃないだろうが!?あくまでも相手を尊重して 自分で考えさせ時間をかけて答えを出すように導くって、いわゆる “ゆとり教育”やり方なんだよね。 しかしむしろ見え見えの台本でやってもらったほうが、見る側としては 時間を無駄にしてしまったという視聴後のがっかり感がなくて良い。 こんな番組で時間を浪費するより、会話でよく使うフレーズを大量に 覚えて徹底的にパターンプラクティスをやったほうがよっぽど実用的だ。 因みに1964年の東京五輪の時に英語の学習法はパターンプラクティスが 主流だったと言う。 >>519 >NHKが求めてるのが今の宮下レベルなんだよ 先日、NHKのドキュメンタリー番組:72時間で英会話学校が特集されていた。 そこの生徒たちの様子を見て悲惨な実態を垣間見た思いがした。中年男性がなぜ 英語を学習したいのかと問われて、やっと絞り出した英語が“マイカンパニー イズ イングリッシュ”だったのだorz >>539 かつて桜樹ルイが大河ドラマ「春日局」やドラマ「とおせんぼ通り」に出演しているよ。 カモンたつお、次回から禁止って勝手に決めんな!渡部 自由に言わしてあげればいいのに。 今までは自由に言わして、ほのぼのしてたのに。ほのぼの返せ〜。 渡部の仕切りがウザ過ぎて腹立つ! 宮下と渡部の復誦を聞いていると、流暢ではないけどイントネーションが英語らしくて、宮下は頑張ればスピーキング上手になりそうな感じがする。 渡部の平板なボー読みは伝わり難いだろうな。 >>585 前はボケても笑って受け流してたんだよ。次回から禁止!とか酷いことは一切なかったんだよ。芸人なんて入れるから。 しかもドラマは参加しないのにデカイ態度。大物でもないくせに >>586 日本人のイントネーションなし・棒読み英語を、ベトナム人が笑ってる。 1:30から「自分の事どう思った?」と聞き始め、誰かが「アクセントが変」という。 3:00から「そう。アクセントが変じゃなくてアクセントがない。日本人の真似をした」 と言って流ちょうな英語で話し始める。 https://www.youtube.com/watch?v=gykhZpa14aM ペドロ&カプリシャスとは四十数年前にはやったボーカルグループ。 おいちゃんからの申し送り スタジオのみんなキョトンとしてたな。知らないか someとか何とかthingは日本人にはしっくりこない表現だなw >>590 先週の「金スマ」で「ジョニィへの伝言」を歌っている映像が流れてはいたんだが・・。 本当はアキノブが今年もやる予定だったが ちょっと早口で話されると 「えっ?」を連呼するから 飽きられて切られたよ。 >>590 高橋真梨子だよね。ペトロ&カブリシャス >>595 高橋は2代目。最初の人、美人で素敵だった It's easy mode that this program is from 1 to 10. 仕事で初めて英語でこれありますか?って聞かれた。見た目中国系のお客さん 商品の画像を見せられたけど、うちの商品は似た物が多いので、値札に管理ナンバーが書いてて、それで在庫の確認をする。 値札の画像ないですか?って聞きたくて、price tag photo、値札を指してthisnumberでも伝わらない。同僚が売り場見て、無いですって日本語で言ったらワカリマシタって帰って行った。テレビ見るのと実際話すのは違うね。緊張した。 それだけを言ったのだとしたら、名詞を発音しただけ、ディスナンバーが何なのか 全く伝わらない。Please show me..を付けるとか、Do you have..を付けるとか、 何とかしろや、リアル宮下! >>598 そうそう。簡単な英語文を見たら、『これは絶対解る!』と思うけど、 いざそれを言う機会がきても、パット出てこないよね。 これが【日本の英語教育が読解主体】だかららしい。 今日先生、宮下さんに「努力の甲斐が出てきましたね」って。 きっと宮下さん頑張ってるんだよ。応援してあげましょう〜♪ おとなの基礎英語のキーフレーズでも 簡単簡単ってレスが多かったけど 文法的に知ってるから簡単はアウト。 必要な場面に出くわしたときにサラッと言うことが出来ない限り習得したとは言えない。 英会話教室とかじゃなくていきなり道端で話しかけられてもここの住人は話せるの? だったら番組内容物足りないだろうね。 自分は英語使うの大学卒業以来、趣味で始めた初心者なので宮下さんと一緒に学んでる。 私も初心者。 だから599のように、こうしたらいいという意見はすごくありがたいです。 あ、私は598じゃないですけれども。 街中でいきなり英語で話しかけられたら、とりあえず レット ミー シー とか ジャスト モアモーメント プリーズ と言って 30秒くらい時間を稼いでその間に考えればok 日本語だって、突然知らない人から道を聞かれたりしたら、 よく知ってる道であっても完璧な文法でスラスラ説明できないでしょ 街で英語で話しかけられた時に答えられないという 英語に慣れてないレベルの人向けの番組ではなかったと思うから こういう意見が出てきてるんだろう。 http://eigoryoku.nhk-book.co.jp/cefr しごとの基礎英語はB1レベルでおとなの基礎英語より高い。 >>650 30秒はさすがに長すぎ。 2秒以内に返すのが理想だけど それが無理だったとしても10秒だな。 日常的に英語で友達と無駄話してれば 道程度であれば見知らぬ人相手でも2秒で返せる。 >>603 Eテレのエイエイゴーを見たらいいよ。SVOを徹底的に、 又たまに(ちょっと英語話せる人でも知らない)ネイティブ発音の仕方も教えてくれる >>606 とっさに反応なら、英会話タイムトライアルじゃない? 今シーズンはタイムトライアルよりレベル落ちてると思う >>602 宮下ちゃんレベル >>604 初代はもう亡くなられてるんですか。 >>602 ここの住人も一枚岩じゃないからなあ ちなみに俺は、なかやまきんにくんレベル >>607 きっちり30秒って言ってるわけじゃないよ 日本語だっていきなり知らない人から道を聞かれたりして、心の準備ができてない時には 「えーとですね」とか言いながら説明するじゃん 英語でも、最初から完璧な文法の文章が口から出るってことではない、そういう感じ ※ 学習法Tips! を更新しました。 今回は、確実に「速読力」をつける方法です。 商用サイトではありません。↓ http://blog.livedoor.jp/matrix_x/ >>612 そう。 だから2秒じゃなくてもいい。 10秒まではオッケー。 篠山が良かっただけに今期はつらいな 間違ってていあから、せめて英語の文章になるように回答して欲しい ナチュラルスピードのリスニングがアキノブは無理だからな。肘井が転勤してきたという設定で肘井に続編をやらせれば良かった。 アキのときは基本BtoBの仕事で、社内外で英語が標準語 英語表現だけでなく、ビジネスマナーなんかの指導もルーシーさんからあった 今回はBtoCの仕事で、今まで日本人ばかりを相手にしていた人が突然英語でお客様から話しかけられたらなんて言う? がテーマ これらのコンセプトはすごくいいと思う けど、>>606 のレベル枠を変えるか、さもなくば もう少し話せる人だったらぴったりはまったんじゃないかなという感じ NHKの英語講師の中で大西先生の説明がいちばん分かりやすい 電車にのってて終点間際に次のアナウンスがきこえたのですが ウィ ル イクスプロラ サーヴィング ユー アゲン look forward to serving と同じような意味のことを言ってるとおもいますが イクスプロラ はexplore で間違いないでしょうか? >>621 またのご乗車、お待ちしております的な? 状況がよくわからんが、exploreではなさそう 簡単な単語でも繋げて言われると途端に難しくなるからねー。 >>626 マルチ乙 >>615 アキはがんばってたけど、英語力という意味で放送終盤当時でも俺はうまいと思ったことはなかったな なんつーか、ちょっと英語が得意な高3生にも勝てそうにないくらいの英語力で、良くも悪くもまだまだ伸びしろがあったように感じたが…… てか宮下センパイ、筑波大でてるんだったら、いい加減しっかり勉強してくださいっ アキが高2レベルなら、宮下センパイは未だに中1レベルだ 日本の英語がちょっと得意な高校生って どうせネイティブスピーカーに早口で話されたら「あわわわ...」って感じで何も話せないで終了するだろ。 アキノブのほうが出来てるよ。 宮下氏は中学レベルのライティングを徹底的にやればすぐ伸びると思うんだけどなあ 高山芳樹先生がビシバシやってほしい >>628 2年位前、まったく普通の番組でアキが出てたんだけど、 外人に話しかけられることになり「アワワワ・・」だったよ。 >>629 エイエイGOの高山先生いいよね〜。 本探して買ったけど、共著のしかなかった。もっと出せばいいのに こんなのより、ボキャブライダーの方が使えるわ。 大西先生の無駄遣いはやめてくれ! 大西先生と濱崎潤之輔が組んで、パワーエリートのためのパワフルイングリッシュ講座でも始めて欲しいわ! 実践ビジネス英会話より、はるかに上をいく、戦う英語を教えて欲しい。 何がおもてなし英語だ! 媚びへつらってどうするんだよ。 国際競争に勝ち残る英語を流せよ。 こんなんだから、英語で中国人にも韓国人にも負けるんだよ。 大西先生はつまらない事を言って母親から怒られるらしい・・。 >>631 とりあえず肩の力抜けよ この際、中国人も韓国人も関係ないだろう >>634 中国人や韓国人の英語力は凄いぞ。 日本の製造業が最近競り負けてるのは、技術力だけでなく、英語力も原因だ。 この講座は、去年までNHKの英語講座史上最高峰の講座だった。 しかし、今年になって肥溜めに突き落とされたような、顔に泥を塗られたような講座になってしまった。 残念無念だ! 番組を改変するにしても、バージョンアップして、より上級者向けの実践ビジネス英会話講座をやって欲しいのに、なぜ大人の基礎英語と同じような講座にするかね。 実際に仕事でバリバリ使う人が沢山見てたのに、番組制作者は何を考えているのかね。 この手の旅行英会話講座なんて山ほどあるんだから、わざわざ大西先生の講座でやるなよ! >>635 だったら金払ってそれ相応の学校とかで勉強したら シノヤマ自身 シーズン4のときに今後もずっとやりたいみたいなことを言ってたしやらせてあげれば良かった。 10秒後の返答では遅いし所詮は英作文の番組として前作は終わってしまった。 >>636 はあ? 何で大枚はたいて英会話学校なんかに行かなくちゃなんねえんだよ。 時間も取られるし。 それ位NHKでやれや! 下らん韓国ドラマとか韓国音楽とか放送するのを止めて、日本人の教養力、 実践力、戦闘力を上げる番組を作れや! >>638 「ニュースで英会話」やラジオで放送されている「実践ビジネス英語」はどうなんだ? 英会話学校はアホが行くところ。 おしゃべりしただけで金をとられるというキャバクラ顔負けの悪質商業施設。 おしゃべりは友達とすればいいこと。 >>640 ビジット・ジャパン案内所でおしゃべりすれば? >>640 確かに。 英会話教室行って失敗したものです。 ラジオ講座やテレビなどで勉強したほうが為になったよ。無駄金使って後悔だよ >>639 二つともやってたが、大したことはない。 ABCニュースシャワーの方が使える。 宮下ちゃん英語脳が出来てきてる。 ちゃんと文になってるもんね。 頑張ろう。leek知らなかったーw 番組の改悪をどうにかしてほしいのは全面的に同意だわ でもスレが荒れるから英語と無関係な国のネタを何度も繰り返すのはやめようね >>642 本屋に売ってる600円くらいの昔ながらの受験問題集とか英検準1級の過去問真面目にやるだけで結構ビジネス英語はいけるよね 語学はスポーツにおける筋トレと一緒 才能はほとんどいらないけど、泥臭い努力は絶対不可欠 才能という点では、耳の良さはある程度あったほうが良いと思う >>641 日本語不可の人たちと英語で話さざるをえない環境にいるから わざわざ英語を話すためだけにこれ以上どこかには行きたくない。 >>638 馬鹿じゃないの?たかがテレビに何を期待してるの >>648 はあ? 下らない番組なんかやらなくていいじゃん。 せっかく今までいい番組だったのに。 テレビでも、いい番組作れてたんだから。 確かにくだらない番組が多すぎるわ でも番組改編するときは大体このような問題でるね 既存の視聴者のために量は減らしても少しグレードアップしたものを作った上で 新バージョンを出して欲しいわ みなさん、これ look forward toではなくてウィウッドエクスプローサーヴィング〜ってきこえるんですが Thank you for traveling with us and we look forward to serving you again. ってききとれます? https://youtu.be/99peRBLn9TM?t=1m17s ハッキリと アンウィルック フォーウワード ツゥ って聞き取れる エクスプローサーとは聞こえない 日本語の「フォワード」のイメージが強すぎるんじゃないの? ちなみに 899名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 971e-ucBX)2017/12/07(木) 22:22:43.33ID:KP7HYJRh0 >>895 we would には全く聞こえないな。 look がほぼ[lu]でkが次のfowardのfとリンキング、arに強いアクセント。to はdになる。 we look forward to = wilukfoward ... こんなかんじ?w むしろ聞き取りやすい部類に入るかと。 って言ってるけどlook forwardはリンキングしてないと思う kもfもはっきり聞こえるしその間にちょっと間もある >>621 = >>651 >>626 前回マルチで今回も7スレに書き込んでる リスニングよりもマルチを何とかした方が >>653 に同意 and we が機能語だから非常に弱く短く発音されているだけ マルチウゼーと思いつつ >>651 のリンクを踏んでみた むしろどっから「エクスプロー」がでてくるのか全然わからん 釣りじゃないのだとしたら、英語板じゃなくて耳鼻科の医者に相談した方が良い気がしてきた ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.1 2024/04/28 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる