X



Chat in English (英語で雑談) part 203
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
0001名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 5a1d-mO1K)
垢版 |
2017/10/11(水) 16:05:29.62ID:d8FUuXlR0
     _n_
    // |ヽ\
┏─┐/ / | ヽ \
┃千│⌒⌒⌒‖⌒⌒⌒
┃利│   ‖
┃休│   ‖
┠─┘  [二]
┃ _ロ==(´・ω・)<drink Ayataka
┃/ (::) ( >oy>o\
/日[二]と__)_{三}\
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄


Previous Thread:
Chat in English (英語で雑談) part 202
http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1502872213/

Hey!!! All you NEETs, nerds, YouTube link spammers, pedophiles, neo-Nazis,
Yukorin enthusiasts, Nanako SOS admirers, Part-Time-Preachers,
Diplomats' spoiled sons, losers who can't remember Kanji characters,
Big-boobs fans, Weeaboo from around the world, learners of Japanese
who are too lazy to update their Japanese blogs very often, cunning
linguists, stupid fan girls of Johnny's Boys, Touhou pirates, and
that electrical super-gay who suffers from mental disease - This is your thread!
Let's hope the Internet-addicted housewife will come back soon!

We all wish for permanent world peace!
0891名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday! 6d63-EvbJ)
垢版 |
2017/11/20(月) 20:10:22.68ID:7xPeqzgF0HAPPY
I'm not that familiar with 5ch/2ch (do you guys still call it 2ch, even now?)
but I'm wondering if there's a thread like this one but for Japanese learners to chat or have their writing corrected.
I don't see one in the thread list, but maybe I didn't look hard enough.

>>888
That sounds terrible. I hope you get better soon.
0893名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday! Sd22-tkS5)
垢版 |
2017/11/20(月) 20:43:44.54ID:qyGWg/cWdHAPPY
>>891
Thank you.
0894名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday!W 25a8-SXe8)
垢版 |
2017/11/20(月) 21:05:31.91ID:3/AsJ9xw0HAPPY
I like IKEA, but I prefer Nitori.
I admit IKEA excels any other home centers at wooden furniture, but all other stuff in Nitori is superior to IKEA's counterpart.

*I'd appreciate it if you notice mistakes above.
0895名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday! 6d63-EvbJ)
垢版 |
2017/11/20(月) 21:20:40.04ID:7xPeqzgF0HAPPY
>>894
I admit (that) IKEA *is better* at *making* wooden furniture *than any other home center*,
but all other stuff(/everything else) *at* Nitori is superior to IKEA's counterparts.

The "that" is optional but excluding it is a little colloquial, likewise "all other stuff" is also
pretty colloquial while "everything else" is more formal in style.
There's nothing wrong with being colloquial, but "excel," "superior," and "counterpart"
are all more formal/less colloquial words. Mixing the styles isn't wrong, but it's very much
like writing 「ニトリのやつはIKEAのやつより上手いであります」

(Pardon me if I got that wrong, I just wanted to try to illustrate the difference if possible.)
0898名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday! 1d4d-AWKa)
垢版 |
2017/11/20(月) 22:29:05.21ID:ddZP+1ul0HAPPY
>>887
I thank God for letting me meet a person who seems to be friendly and cheerful. lol

So, you are Swedish. Speaking of Sweden, my knowledge toward your country is limited to the one most ordinary Japanese people have.
Having said that, there are two things I'm most interested in about it.
One is that although you country is famous for its high-walfare system, what is a negative aspect about that ?
That's because I've learned that your people tend to get divorced easily.
And the other is how you treat old people when they get terminally ill because I personally think the concept of " vitalism" is now prevailing
in Japanese siciety, which is " the longer you live, the better it is."
0899名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday! 6d63-EvbJ)
垢版 |
2017/11/20(月) 22:40:09.55ID:7xPeqzgF0HAPPY
>>898
>One is that although you country is famous for its high-walfare system, what is a negative aspect about that ?
The first would be that it's very easy to abuse. You get quite a lot of money, especially if you live with your parents,
and if you meet certain criteria (for example, if you have a mental illness) you may not need to work at all to earn that money.
So there is a decent portion of the population that simply abuse the system and get money without working at all.
This is EXTREMELY prominent with immigrants who come here and simply act like parasites, never bothering to properly
learn the language or adopt to the culture, let alone work.

>That's because I've learned that your people tend to get divorced easily.
I don't know why that is, but it seems plausible. Divorce rates are going up in every western country, but if they're particularly
bad here then that might be because women almost always receive the best outcome from a divorce. They take 50% of
a pre-divorce household's assets and income and then (if they get custody of any children) they can also demand alimony
from the husband. Maybe divorce rates are also higher because we are a very atheist country that don't see marriage as anything
holy that shouldn't be broken because God doesn't want us to.

>And the other is how you treat old people when they get terminally ill
In the west, while we do treat the elderly nicely or at least decently, we definitely don't
show them the same level of respect as Japanese people do.
I believe it's very common (not in every case, but still common) for old people to be put into
retirement homes so they'll be cared for by the staff there. I don't know whether the old person's
pension pays for the care or if their children pay for it, but it definitely isn't common for old people
to live with their children and grandchildren here.
0905名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday! 6d63-EvbJ)
垢版 |
2017/11/20(月) 23:27:31.84ID:7xPeqzgF0HAPPY
>>903
They're all in the same language family; the Germanic language family.
However, I think Swedish and English are much more similar than German and either of the other two.
German has grammatical genders and is, in my opinion, much more complex than English.
However, because they're all related and share some vocabulary, if you speak any of these three
languages then learning one of the other ones should be easy.
That said, I don't speak German as I don't have any interest in the language.

>>902
>>904
Thank you for the compliment, however I would not be confident as a teacher since my path to
English fluency is primarily through exposure and knowing what "feels" right rather than the
technicalities that make languages work as they work, so if someone were to ask me questions
that involved linguistic terms beyond my current (basic) understanding I would be completely
unable to answer them.
Furthermore, I can only speak Japanese at roughly an intermediate level, and I'd probably make
many mistakes while doing so.
0906名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday!WW 0224-Nbfe)
垢版 |
2017/11/20(月) 23:43:11.30ID:YujSPe4H0HAPPY
It must be like the relationship between Japanese and Koreans.
Both can easily master the other language because of grammatical similarities.
By the way,your Japanese is not in intermediate level but in completely advanced level.
I have to admit that your Japanese is far better than my English as a second language to the extent that it is hard to believe that you are non-japanese.
0907名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6ecf-RjUU)
垢版 |
2017/11/21(火) 00:44:46.80ID:Ty0GSMOw0
>>905
I learned German a little at college as a Second Language program
so I might kind of suitable for Swedish to learn


> I can only speak Japanese at roughly

You dont look like that way
You appear to understand some phrase that the Japanese English learners
are commonly confused when speaking English
0909名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d63-EvbJ)
垢版 |
2017/11/21(火) 01:02:42.97ID:lPx63cgW0
>>907
I could likely hold a conversation in Japanese, but I'd sound very unnatural
and I would no doubt make some mistakes.
I mean, I would definitely be way better off than a fresh-off-the-boat English
teacher who barely speaks a word of Japanese, and I'd at least try not to say
anything rude and not translate everything mentally (I know you don't need to
say 私 and 貴方 like we do in English) but I'd still only barely manage.
0910jook ◆jook7sIb7g (ワッチョイ c6d1-ijJr)
垢版 |
2017/11/21(火) 02:36:11.40ID:Qcq6IrG+0
>>825
Who knows? We would need more information. Just based on what you said, probably not.
Did he give a reason for inviting you?

>>843
I would choose transforming power.

>>850
The milk bags are sturdy enough that they don't break easily just from carrying them around.
You put the entire bag into the pitcher, and then cut the corner, so there's no chance to spill until it's
in a stable container. I just realized there is no cap though. The hole is just exposed all the time.
That seems like it would be a problem.

>>861
You can't escape trolls on the internet. Best to ignore them.
0911jook ◆jook7sIb7g (ワッチョイ c6d1-ijJr)
垢版 |
2017/11/21(火) 03:10:46.40ID:Qcq6IrG+0
>>864
"take off" is completely right. "put off" sounds really weird. If you said that, people
wouldn't understand.

>>909
That's pretty much where I am too. I studied Japanese for 4 years, but I've forgotten
a lot of it in the last 10 years.
0912名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cdcf-cjtC)
垢版 |
2017/11/21(火) 05:15:13.88ID:19oHlXw70
On a radio program, one japanese university professor was talking about his experience.

He said "take off" in his class. Then one foreign student, probably from eastern europe corrected a
mistake and taught him "put off" ,laughing.
"Take off" would mean "fly from a runway" in that case .

Something didn't seem right for me and I looked it up on the dictionary and found out "take off"
seemed to be correct.
From his story, it's not clear wheter he said just "take off" or "take off objective (for example,
coat)"
So I wanted to confirm if "put off" makes sense when it's used as intransitive verb.

>>911
take off your coat○
put off your coat×

how about
take off ?
put off?

All in all, even English speaking Europeans sometimes make a mistake.
Japanese are not confident about English, so the proffessor assumed he made a mistake.
0913jook ◆jook7sIb7g (ワッチョイ c6d1-ijJr)
垢版 |
2017/11/21(火) 05:53:54.61ID:Qcq6IrG+0
>>712
If you just say "put off" or "take off" by itself without more to the sentence, then "put off" doesn't
mean anything, and the only way to interpret "take off" is telling the person to go away, just like
our Swedish friend said.
If you say "take it off," it is colloquially understood to mean "take your clothes off."

I can't think of a situation where a single phrase could be confused for either taking off clothes, or
flying in an airplane.
0915名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd22-tkS5)
垢版 |
2017/11/21(火) 08:14:05.26ID:7NQIBYvmd
I've been admitted to hospital for four days.
I'm so bored that I spent almost all the daytime sleeping.
I want to practice English writing,but there is nothing to write about .
0916名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd22-tkS5)
垢版 |
2017/11/21(火) 08:14:56.20ID:7NQIBYvmd
spent→spend
0917名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 02a3-Nbfe)
垢版 |
2017/11/21(火) 08:48:26.55ID:XTbNEh4b0
The best way to improve writing skills is paraphrase the sentences in grammar books.
For instance if there is a sentence like "I wish I lived near my school", then you gonna write sentences using this phrase relating to your life such as "I wish I could leave the hospital now. "
0919jook ◆jook7sIb7g (ワッチョイ c6d1-ijJr)
垢版 |
2017/11/21(火) 10:50:23.82ID:Qcq6IrG+0
>>915
By the way, "spent" can also be used and the sentence is correct, however the meaning
is slightly different. If you say "spent" then you already went through the whole day with
just sleeping.
If you say "spend," then you have already been sleeping in the day, but it also means you're
still in the middle of doing that, too.
全部の日寝た vs 全部の日寝ている
0921名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a981-IKRN)
垢版 |
2017/11/21(火) 11:07:40.19ID:bK8oqxJB0
Looks like you guys have been working hard on teaching and learning
how to write good English. Keep up the good work!
0924名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a981-IKRN)
垢版 |
2017/11/21(火) 15:18:19.71ID:bK8oqxJB0
Six sex acts with a bitch!
0925名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a981-IKRN)
垢版 |
2017/11/21(火) 15:20:05.57ID:bK8oqxJB0
I never get sick of sex with a bitch!
0927名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a981-IKRN)
垢版 |
2017/11/21(火) 15:28:50.32ID:bK8oqxJB0
Jack and Pattie went to the mall
They got themselves a big pink vibrator
Jack wanted to jack off with it
But Pattie insisted he used it on her

Jack the Jackoff king is famous at school
For his ability to jack off several times in a row
While Pattie is renowned for her performance
For she excels in her performance of petting
Any guy she happens to spot on the street

Oh well, they just love to do
Six sex acts with sick bitches and guys on the beach.
0928名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1d4d-AWKa)
垢版 |
2017/11/21(火) 16:18:14.45ID:N7ohMHY90
>>899
I apologize for the late reply and thanks for such a detailed explanation.
Honestly, I left my dictionary in my workplace, so may make a lot of typos, which means I can't make even a single sentence without the dictionary. lol
You know, I don't mind telling people how stupid I am at all because one of my life philosophies is " Honesty is the best policy."
Oh, it's almost time that I have to go see the doctor. I'll write the rest of my reply later.
0929名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a98c-Jw6i)
垢版 |
2017/11/21(火) 16:44:58.72ID:q9yEujqa0
I know how you feel and I may react the same way, but it hasn't passed even 24 hours, so you
don't need to be sorry. This reminds of the train that left 20 seconds earlier than departure time
and appolized, whichmade the headlines in western media.

Do you mean you use a paper dictionary or a portable electronic dictionary? In either case,
you can use online dictionary as long as you have Internet access. I just thought it doesn't matter if you left
at your workplace. Anyway, you don't have to reply to me (and don't be sorry about not replying to me).
I just wanted to write something in English. Keep enjoying conversation with the person from Sweden.
0930名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cd8f-AWKa)
垢版 |
2017/11/21(火) 17:07:14.36ID:GUk740qk0
I wonder how foreign people living in Japan make Japanese friends.
One day, I was chatting with my friends from Europe at a café, then a man suddenly approached and asked us how we got to know each other.
He told us that he married a Japanese woman and moved to Japan from America a few months ago. He says it's hard for him to find a community where he can get Japanese friends. I couldn't give him good advice..
0931名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d63-EvbJ)
垢版 |
2017/11/21(火) 17:27:00.70ID:lPx63cgW0
Good morning, everyone.
Or rather, I suppose it's late afternoon or early nighttime for you, but still.
It's snowing here! It's snowing a lot, actually.
It's been a long time since it snowed in November, and really long since it
snowed this much. Although knowing the local weather here, it'll all melt
away in a couple of days.
Shame, since I love snow.

>>917
I do this for Japanese too and it seems to work pretty well.

>>928
Don't worry too much about spelling errors. Even if you misspell something
and end up making it into another word, people who are fluent in a language
can correct those errors in their head and figure out what you meant.
And in the worst case when the spelling really does make it hard to tell what
you're trying to say, we can always just ask you to clarify what word you meant.
You can't learn a language without making a lot of mistakes. Believe me, I know.

>>930
I'm curious how non-Japanese people make friends with Japanese people in general.
Even over the net, even when you can speak decent Japanese and he can speak decent English,
it seems like making friends is really difficult. I wonder if this is just something westerners
like myself think is a shame or if there are a lot of Japanese people who wish they could
make foreign friends too.
0946928 (ワッチョイ 1d4d-AWKa)
垢版 |
2017/11/21(火) 20:03:43.80ID:N7ohMHY90
>>931
How nice of you to say so! By the way, Are you the person from Sweden, or >>929?
I'm cofused over who is who. lol
I tried to respond to >>899 last night, but gave up halfway because I repeated trials and errors again and again to come up with appropriate expressions.
As a result, I stayed up until 2 o'clock and my struggle came to a dead end. You see, my job starts at 7 o'clock.
Bingo!! I overslept and was late for work. What a fantastic day I had today!
0947名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d63-EvbJ)
垢版 |
2017/11/21(火) 20:16:04.86ID:lPx63cgW0
>>946
Yep, I'm the same guy. You can tell by the ID at the end of my post.
What kind of expressions were you trying to come up with?
Sorry to hear you overslept. I hope you manage to do well at work, even with so little sleep.
I woke up at 8, then went for a walk at 10 to enjoy all the snow we're getting here
for once, and then I came back at around 11:30.
I'm not sure why but all this snow has put me in a really good mood.
But I'm a little sad knowing that it won't last. There's been a trend the last few years
where the snow melts just after a few days, then we have long periods without any
snow. And since I plan on going to Tokyo again this year during the period where
we're most likely to see snow that sticks around, I bet I won't be seeing much more snow than this.
0954名無しさん@英語勉強中 (AUW 0H12-Lcni)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:28:07.45ID:xOE0Ie5BH
Just a couple of hours ago someone recommended me to come here. Though, from what I see, here is nothing interesting. I’d better go somewhere else. Seems like I rather like hiking, trekking, mountain-climbing and what not.
0958jook ◆jook7sIb7g (ワッチョイ c6d1-ijJr)
垢版 |
2017/11/22(水) 02:33:33.19ID:a7UMj8F/0
>>920
Bingo!

>>939
Good luck. What kind of place are you going to?

>>954
I love hiking and spending time outdoors. I used to go out in the woods a lot more before I moved
to where I am living now. I'm in the city now, so it's harder to do those things, and my knees have
been giving me trouble lately.

>>956
I like both but I guess it depends on my mood. Most of the time I'd probably pick sushi.
0962jook ◆jook7sIb7g (ワッチョイ c6d1-ijJr)
垢版 |
2017/11/22(水) 03:33:32.57ID:a7UMj8F/0
>>961
I think mostly it's just the unfamiliar texture. We don't have any foods similar
to that, so there's nothing to compare to. Personally, natto reminds me of slimy litle eggs
from the movie Aliens.
0970topic 5点マン (ワッチョイ 6ea7-HbzS)
垢版 |
2017/11/22(水) 09:47:39.06ID:rQ0MDIgt0
↑ You're a nice guy, retarded though.
just beat it.
0974名無しさん@英語勉強中 (US 0H0a-jW/K)
垢版 |
2017/11/22(水) 12:28:31.41ID:pvqgUvANH
>>864 >>871>>873>>874>>875
>>878
"Put off" is also a phrasal verb but it has a completely different meaning than what you have stated; it means to postpone, leave till/for later, procrastinate, delay, etc.
This is different than the phrase "to be put off by" which isn't actually a phrasal verb

>>891
theres this thread but it hasn't got much attention
http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1506322379/l50

>>905
>Swedish and English are much more similar than German
As a native English speaker who doesn't know German or Swedish, German definitely sounds closer to English than Swedish to me.
It could just be the shared vocab or the lack of exposure to Swedish,
but there are times when I hear a German sentence and can almost decipher it whereas I can't say the same for Swedish.

>>912
I can see an instance where "take off" could be interpreted as a command to take an airplane off, but it would need to be in the context of aviation. For example a VIP passenger telling a pilot to take off.
Of course such a situation is really rare, and I'm not surprised if a native speaker couldn't think it up.
As a side note, "take off" can be generalized to mean to depart. "We're taking off" doesn't strictly have to mean that an airplane is taking off; it could mean that a boat is leaving port or a group is about to leave.
0976名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d63-EvbJ)
垢版 |
2017/11/22(水) 17:19:33.29ID:M8HL9ej50
>>974
Oh yeah, you're right. I know "put off" can be used to mean "postpone something"
but I was thinking of it in a context where you'd only say "put off" and nothing else.
I know "be put off by" isn't a verbal phrase either, but it's the only other instance I could
think of where "put off" means anything.

I can roughly understand some German sentences as well, but the average English-only
speaker might have an easier time understanding German due to exposure they may have
gotten from it being spoken in countless WW2 movies and such. At the very least, they'll
be more familiar with how German sounds than how Swedish sounds, so they can adjust a
little to the radically different pronunciation and try to pick out words here and there.
As for the vocab, both English and Swedish share a lot of borrowed vocabulary from German.
0984名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa05-AWKa)
垢版 |
2017/11/22(水) 20:18:00.53ID:PBmUlqDDa
i got to know "童貞を殺すセーター(ニット)"(a sweater to kill the virgins) last night.
it might be the cutting edge of the sweater design and be considered fashionable,
but i felt that a woman's body is exposed so much that it is simply a sweater to bewilder the virgins.
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。

ニューススポーツなんでも実況