>>211
参考書で「二重否定」を調べた方がいいだろうね。
日本語の二重否定は婉曲、英語の二重否定は一番強い肯定になるんで、
「毎日、虹が出る」と訳すのが基本。(We see a rainbow every day.)
問題は、「なぜ、毎日虹が出るのか」になる。
「毎日夕立がある」とか、「そばに滝がある」とか、「毎日ホースで水を巻いてる」とかが情報として必要になる。

>>219
もう少し問題の出し方ああると思うけど、知らない表現があったら覚えればいい。

勉強の初期段階では、  ← in the early stage of study
出来るだけだくさんのことを  ← as many thing as possible
覚えねばならないと思う。  ← you have to memorize
また、その際には、  ← at the time
同じ事を何度も反復して勉強する事が  ← to study the same thing again and again.
重要だと思う。  ← I also think that it is importanat
覚えたい事を  ← what you want to memorize.
大きな声で何度も繰り返す事が  ← to repeat many times in a loud voice
必要なのだと思う  ← I think it is necessay
結局、  ← Finally,
忘れてしまうことを恐れず、  ← without being afraid of forgetting them.
出来るだけ多くのことを  ← as many things as possible
覚えるべきだと思う。  ← I think you should memorize

>>228
○○ Shrine is know for its connections to sake.
[日本観光案内 英語」、「Japan TravelGuide 」ぐらいでググると色々見つかるだろう。

>>ID:eboXO5Fc0
皇室スレを荒らすのは止めてね。