>>694
さらに補足。in a week と a week from now との違いについて。

(1) in a week --- 「1週間後に」と訳す場合が多いけど、
一週間後でもいいし、一週間以内という意味合いも含まれている。
つまり、We're having the exam in a week. というと、
ちょうど7日後かもしれないし、6日後くらいかもしれない。
(これについては、「ジーニアス英和、第5版」の in の項目にも
書いてある。)

(2) a week from now --- これは、ちょうど1週間後という意味だと
僕は理解している。(ただ、これについてはきちんとした解説文を
読んだことがない。)

以上のように僕は理解している。もし間違っていたら、教えてほしい。